Загадка Лейтон-Корта - [50]
— Похоже на дамский носовой платок, — осторожно предположил он.
— Не только похоже, Александр! Это и есть дамский носовой платок. Но с какой стати он оказался в библиотеке Стэнуорта?
— Надо полагать, дама его тут оставила, — изрек Алек.
— Ты просто гений, Алек! Теперь я все понимаю! Она, должно быть, действительно забыла его здесь. А я было подумал, что дама послала платок почтой со специальной инструкцией спрятать его между двумя подушками на случай, если ей когда-нибудь захочется его здесь найти.
— Остришь, да? — уныло проворчал Алек.
— Иногда, — скромно признал Роджер. — Немного. Однако вернемся к платку. Интересно, окажется ли эта находка важной. Как думаешь?
— Каким образом?
— Я еще не уверен, но у меня такое предчувствие. Зависит от многого. Например, чей это носовой платок? Когда последний раз убирали комнату? Когда владелица носового платка была здесь и… О! Много еще всего! — Он деликатно понюхал платок. — Гм! Кажется, этот запах мне знаком.
— Знаком? — с интересом спросил Алек. — Кто пользуется эти ми духами?
— К сожалению, в данный момент я не могу вспомнить, — неохотно признался Роджер. — Но мы в состоянии это узнать, осторожно наводя справки.
Роджер спрятал находку в нагрудный карман, скомкав его в небольшой шарик, чтобы подольше сохранился запах.
— По-моему, первое, что сейчас необходимо сделать, продолжал он, надежно спрятав платок, — это более тщательно осмотреть диван. Никогда не знаешь, что можно неожиданно найти.
Стараясь больше не нарушать подушек, Роджер стал внимательно разглядывать спинку и валики дивана. И вскоре снова был вознагражден.
— Посмотри! — воскликнул он, показывая на пятно на левом валике дивана. — Пудра! Интересно, что она может нам подсказать, если мы только сможем правильно воспользоваться этой находкой.
Алек наклонился над валиком. Очень слабое пятно белой пудры выделялось на черной поверхности ткани.
— Ты уверен, что это пудра? — спросил он немного недоверчиво. — Откуда ты знаешь?
— Не знаю! — весело признался Роджер. — Может быть, это французский мел. Но я почему-то уверен, что это дамская пудра. Погоди! Пудра на внутренней стороне валика. Возможно это пудра для рук? Женщины ведь пудрят руки?
— Я не знаю. Возможно.
— Ты должен знать! — сурово заявил Роджер. — Ты же помолвлен?
— Нет! — печально ответил Алек. В конце концов, Роджер рано или поздно узнает о том, что помолвка расстроилась.
Роджер с удивлением посмотрел на него.
— Но ведь только вчера вы с Барбарой обручились?
— Да, — ответил Алек еще печальнее. — Но сегодня мы расторгли помолвку. Или, вернее сказать, отложили. Надеюсь, через месяц она опять состоится.
— Но почему? Ради всего святого, почему?
— О! По… определенным причинам, — чувствуя себя очень неловко, ответил Алек. — Мы решили, что так лучше. Э-э… по личным причинам… понимаешь?
— Господи! Мне ужасно жаль слышать об этом, старина! — искренне сказал Роджер. — Я надеюсь, в конце концов все у тебя наладится. И если я хоть что-нибудь могу сделать, ты знаешь, тебе стоит лишь слово сказать. В мире не существует пары, которой бы я так желал счастья, как тебе и Барбаре. Вы оба лучшие люди, каких я знаю!
У Роджера была привычка игнорировать правило, гласящее, что мужчина ни в коем случае и ни при каких обстоятельствах не должен проявлять своих чувств в присутствии другого мужчины. Он делал это так же легко и с той же сердечностью, с какой нарушал все другие правила и обычаи.
Алек вспыхнул от удовольствия.
— Огромное спасибо, старина! — хрипловато произнес он. — Я знаю, что могу на тебя положиться. Поверь, нет ничего такого, чем бы ты мог помочь. Но я уверен, что все будет хорошо.
— Я искренне верю в это, дружище, а не то свернул бы шею твоей Барбаре, — решительно сказал Роджер, и оба поняли, что тема исчерпана. Во всяком случае до того времени, пока Алек сам захочет ее поднять.
— А как насчет пудры? — подсказал Алек.
— Ах да! Я же не покончил с диваном. Ну что же, давай посмотрим, можно ли тут еще что-нибудь найти.
Роджер снова наклонился над диваном, но тут: же поднял голову.
— Видишь? — сказал он, указывая на длинный светлый волос в углу, между спинкой дивана и валиком. — Здесь недавно сидела женщина. Это подтверждает и пудра. Какая удивительная удача, что мы надумали искать патронную гильзу! Я почему-то думаю, что эта женщина окажется более полезной, чем полсотни патронных гильз! — с энтузиазмом сказал Роджер и, вынув из кармана письмо, извлек из него листок и аккуратно вложил волос в конверт. — В книгах всегда так делается, — объяснил он, заметив удивленный взгляд Алека. — Раз так делается, значит, это правильно.
— А что ты собираешься делать дальше? — спросил Алек, с интересом следя за тем, как конверт с волосом отправился в нагрудный карман Роджера вслед за носовым платком. — Осталось около часа до обеда.
— Я попытаюсь, если смогу, узнать, когда в последний раз приводили в порядок диван. Мне кажется, от этого многое зависит. После этого я должен обнаружить собственницу носового платка.
— По запаху? На платке нет инициалов.
— Да, но запаху, — ответил Роджер. — Это тот случаи, когда полезно было бы оказаться собакой, — задумчиво добавил он.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тихое, спокойное течение жизни в английской глубинке неожиданно нарушает смерть главы добропорядочного семейства Джона Уотерхауса. Казалось бы, это роковая случайность, мистер Уотерхаус просто «съел что-то не то». Поначалу именно такое заключение дает и местный доктор. Однако Дуглас Сьюэлл, друг и сосед несчастного, не сомневается: Джон Уотерхаус был убит кем-то из самого ближайшего окружения. И он берется это доказать во что бы то ни стало.
Энтони Беркли — один из лучших авторов английского психологического детектива. Главный герой его произведений, писатель Роджер Шерингэм, создатель Клуба криминалистов-любителей, в расследовании криминальных тайн предпочитает опираться на интеллект и интуицию. Наверное единственная книга из «Шерингэмовского» цикла, которая подходит под определение «программное произведение». Кроме того она в полной мере может считаться образцом британского детектива того времени. Видимо поэтому роман был выбран Борхесом в свою детективную библиотеку «Седьмой круг».
Энтони Беркли — один из лучших авторов психологического детектива. Главный герой его произведений — писатель Роджер Шерингэм, создатель Клуба криминалистов-любителей, — в расследовании криминальных тайн предпочитает опираться на интеллект и интуицию.Образец классического романа Золотого века детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Реально ли совершить идеальное убийство? Может ли преступник действовать настолько осторожно, с таким мастерством, что разоблачить его не сумеет даже самый проницательный полицейский?Члены Детективного клуба Марджери Аллингем, Рональд Нокс, Энтони Беркли, Рассел Торндайк, Дороти Л. Сэйерс, Фриман Уиллс Крофтс написали для этого сборника по детективному рассказу, предлагая инспектору Скотленд-Ярда разобрать изложенное дело.Сумели ли члены Детективного клуба совершить идеальное убийство? Или же инспектор нашел изобличающие злоумышленников улики? А если нет, то, быть может, это удастся вам, читатель?Также в сборник входит эссе Агаты Кристи, предлагающей читателю свою разгадку одного из самых таинственных преступлений XX века – так и не раскрытого дела об отравлениях в Кройдоне.
Разорившийся светский лев поставил все, что имел, на выигрыш своего скакуна в дерби. И похоже, что это свело его с ума, судя по странным событиям в поместье. Шерлоку Холмсу предстоит разобраться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на «Арлекин». Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его ассоциируется со смертью. Сама Агата Кристи считала этого загадочного мистера одним из любимых своих персонажей.
Франция. XIX век. Любовь и смерть, богатство и тюрьма, тайны и погони, авантюрные приключения и любовные романы известного коварного мошенника и соблазнительного красавца по имени Арсен Люпен — виртуозный грабителя, подчиняющийся лишь своему собственному кодексу чести, который стал детективом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман Колина Уотсона «Здесь был Хопджой» относится к «детективам без выстрелов», особенно ценимым любителями жанра. На русском языке произведения К.Уотсона ранее не издавались.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль.
Роман английского писателя Э. Беркли, в разработке сюжета которого принимала непосредственное участие королева детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.