Загадка Лаудуотера - [67]

Шрифт
Интервал

— О, скажем, все Лаудуотеры весьма похожи. Но нынешний лорд во всех смыслах более приятный человек — и в плане манер, и в плане интеллекта, — ответил мистер Каррингтон.

— Если он умнее, то отчего вы думаете, что он согласится ознаменовать свое наследование звания пэра подобным громким скандалом, скандалом, который может вернуть ему эти деньги, но, несомненно, навлечет на него осуждение? — поинтересовался мистер Флексен.

— По той причине, что это дело привлечения убийцы к ответственности, — упрямо повторил мистер Каррингтон.

— Убийцы столь ненавистного ему человека? Я думаю, он бы хотел, чтобы на его пути к наследованию не было препятствий. А они были — и достаточно серьезные. Ведь существует крайне мало шансов на то, что миссис Мэнли назовет в качестве причины ее визита к лорду Лаудуотеру той ночью его угрозу вдвое сократить ее пособие. На самом деле, на это нет совсем никаких шансов: Мэнли позаботится об этом. Стоит лишь усомниться в подлинности этой подписи, и вы откроете ему глаза на грозящую ему опасность. Миссис Мэнли явится для дачи показаний с совершенно другой причиной для своего визита — и с убедительной причиной. Мэнли найдет для нее такую, — убежденно сказал мистер Флексен.

— Но ведь они ссорились. Она не может объяснить эту ссору, — продолжал упорствовать мистер Каррингтон.

— Она будет отрицать, что между ними была ссора. Здесь речь идет о слове миссис Карратерс против ее слова. Кроме того, миссис Карратерс слышала это через закрытую дверь. Будет легко представить все так, будто она ошиблась.

— Кажется, вы воспринимаете как должное, что миссис Мэнли станет давать ложные показания по просьбе этого молодого негодяя, — сердито проворчал мистер Каррингтон.

— Я воспринимаю как должное, что она будет женщиной, которая борется за спасение своего мужа. Также я уверен, что в этой борьбе будет крайне мало ошибок в действиях. Думаю, все, чего вы добьетесь этим судом, станет обоснованное предположение, что лорд Лаудуотер покончил жизнь самоубийством. Держу пари, что такова будет позиция, которую займет Мэнли. А миссис Мэнли станет для него исключительно хорошим свидетелем. Она привлекательная женщина и весьма умна.

Мистер Каррингтон перевел на него несчастный взгляд. Торжествующее выражение полностью сошло с его квадратного, широкого лица.

— Черт побери! — воскликнул он. — Что мы станем делать? Зная то, что мы знаем, мы не можем просто сидеть и ничего не делать.

— Я не вижу ничего, что мы можем сделать, — откровенно сказал мистер Флексен и поднялся. — Вы продемонстрировали, что позиция Мэнли неприступна.

И он покинул удрученного адвоката.

Выйдя из офиса мистера Каррингтона, мистер Флексен остановился, заколебавшись. Он мог бы сесть на обратный поезд в Лоу-Уиком, но не мог заставить себя сделать это, не мог сразу вырваться из Лондона, от мистера Мэнли. Он должен был отложить до утра решение в отношении новых фактов по делу Лаудуотера. Мистер Флексен отправился в клуб, снял комнату и поужинал там.

* * *

Мистер и миссис Мэнли ужинали в своей квартире. Во время ужина мистер Мэнли поддерживал изысканную и оживленную беседу. Их горничная принесла кофе и вернулась обратно на кухню.

Мистер Мэнли зажег сигарету своей жены и небрежно поинтересовался:

— Зачем Флексен хотел тебя видеть?

Хелена предоставила ему полный отчет о своем разговоре с мистером Флексеном, его вопросах и ее ответах.

— Я догадался, что ты была той таинственной женщиной, о которой писали в «Дэйли Уайр», — заметил мистер Мэнли. — Я видел, как ты была напугана, когда это обнаружилось. Но, конечно, раз ты ничего об этом не говорила, я тоже молчал.

— Это так на тебя похоже, — пробормотала Хелена.

— Один человек никогда не должен навязываться другому, — великодушно ответил мистер Мэнли.

— Это могло бы быть твоим девизом, — продолжила Хелена, с восхищением глядя на него. Она помолчала, а затем добавила: — Да, я была напугана, ужасно напугана. Я не могла спать. Я собиралась рассказать тебе об этом, но я не хотела этого делать. Ты не дал мне возможности. Потом пришло письмо от моих банкиров — насчет двенадцати тысяч фунтов — и поставило все на свои места. Стало ясно, что у меня не было причин убивать Лаудуотера.

— Конечно, — сказал мистер Мэнли. — Но в случае выявления новых обстоятельств мне не следует признаваться в том, что лорд Лаудуотер говорил о сокращении твоего пособия вдвое или в том, что вы с ним поссорились. На самом деле, мне нужно вовсе не позволить Флексену снова тебя расспрашивать. В деле подобного рода осторожность никогда не бывает лишней.

— Я не позволю ему снова меня расспрашивать, — с решимостью заявила Хелена.

* * *

Но мистер Флексен не пытался снова ее расспрашивать. Вместо этого на следующий день в одиннадцать часов он зашел к мистеру Мэнли. Он почти не надеялся достигнуть чего-то этим визитом, однако намеревался попробовать. Его охватило сильнейшее желание снова изучить этого человека — изучить тщательно, в свете новых выяснившихся фактов.

Мистер Мэнли некоторое время продержал мистера Флексена в ожидании в гостиной; затем горничная проводила его в кабинет мистера Мэнли. Тот сидел за столом, работая над своей пьесой. Он поприветствовал мистера Флексена с довольно рассеянным видом.


Еще от автора Эдгар Джепсон
Арсен Люпен — благородный грабитель

«Арсен Люпен, благородный грабитель» (1907) — первый из серии детективов французского писателя Мориса Леблана (1864—1941), принесших их автору мировую известность. Виртуозный грабитель, подчиняющийся лишь своему собственному кодексу чести, никогда не сдается. И особенно захватывающей становится игра в “полицейские и воры”, когда на его пути встает непобедимый английский сыщик Херлок Шолмс. Удастся ли джентльмену-грабителю переиграть знаменитого джентльмена с Бейкер-стрит (ведь именно его нетрудно узнать под несколько измененным именем)? Как бы то ни было, но за ходом этого поединка почти целое столетие следят миллионы поклонников Мориса Леблана и его обаятельнейшего героя Арсена Люпена.


Знак нефритовой рыбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блуждающая опухоль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Репортаж № 1. Обман судьбы

Давайте знакомиться! Меня зовут Ольжетта Брант. Я журналист, пишу детективные заметки и веду репортажи со всех концов света. Мои герои – обычные люди, которые попадают в неприятные ситуации. В этот раз я стала свидетелем смерти женщины, выпавшей из окна. Был ли это несчастный случай? Или ее столкнула собственная дочь? Благодаря своим способностям к телепортации, я получаю доступ в квартиру погибшей и нахожу там… Впрочем, не будем забегать вперед. В моем репортаже вы найдете ответы на все вопросы. А может, и сами сумеете разгадать эту темную историю.


Смерть африканского путешественника

ДЕТЕКТИВ CLUB 2.ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛ.Основан в декабре 1993 года.Шеф-редактор Аркадий ВАЙНЕР.Главный редактор Александр КРИВЕНКО.СЕГОДНЯ В КЛУБЕ:Эллери Куин. Смерть африканского путешественника.


Тайна сиамских близнецов

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.


Убийство на скорую руку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перстень прелюбодеев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ускользающие улики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крейг Кеннеди, профессор–детектив

Вы когда-нибудь слышали о том, чтобы Эдисон или Тесла распутывали дело об убийстве или ограблении? Крейг Кеннеди, научный детектив, это Эдисон и Тесла в одном лице. Он знает лабораторные хитрости; он в курсе всех мельчайших деталей новейших научных открытий; и ему, безусловно, нравится «выслеживать» преступников, экспериментируя с электричеством или химическими процессами.


Пророчица

В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».


Тайна Биг Боу

Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!


Семь ключей от "Лысой горы"

Серию «Дедукция» мы продолжаем пуб­ликацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.