Забытая мелодия - [31]
Ночь была восхитительной! Викки отбросила притворство, а то, как повел себя Дэн, вселило в нее надежду: он способен сострадать, он очень надежный человек. Ей было так легко и спокойно возле него.
И все же когда пришло утро — она сбежала. Сбежала, будто все, что было ночью, ничего для нее не значило. «Какая ложь», — думала она, с трудом сдерживая слезы.
Дэн Фолкнер шел по заснеженному тротуару, старательно обходя прохожих, и при этом не отрывал глаз от папки с бумагами. Демографические исследования аудитории и фотокопии писем поклонников «Завтра и всегда» оказались захватывающим чтивом.
И хотя миллионы женщин не могли смотреть дневные телепередачи из-за того, что работали, зрительская аудитория мыльных опер постоянно увеличивалась. В 1972 году мыльные оперы смотрели только пять миллионов человек, теперь же три сетевых канала и один кабельный, запуская дневные сериалы, рассчитывали собрать от пятидесяти пяти до семидесяти миллионов зрителей. Демографические исследования показали, что новые поклонники сериалов молоды, обеспеченны и среди них растет процент мужчин. По крайней мере, авторами писем, адресованных Виксен Мэлори, были мужчины.
«Дорогая Виксен, я каждый день жду встречи с вами!»; «Виксен, вы так прекрасны и так ужасны!»; «Дорогая Виксен, день без вас — все равно что день без солнечного света». С последним утверждением Дэн готов был согласиться без колебаний: несмотря на хорошую погоду, сегодняшний день казался ему очень мрачным.
— Простите меня, сэр.
— Я принимаю только в редакции, — ответил Дэн, не отрываясь от бумаг. Однако почувствовав, что ему преградили дорогу, он поднял голову и увидел перед собой человека, которому он при своих ста восьмидесяти доставал до плеча. Шея незнакомца была шириной с талию Дэна. — Разумеется, одно пожертвование я смогу сделать. — Дэн улыбнулся гориллоподобному верзиле, надеясь, что рэкетир останется доволен его сговорчивостью.
— Вас ждут, сэр.
— Э-э… я… — Рука в белой перчатке клещами вцепилась ему в локоть и потащила к черному лимузину. Когда шофер открыл заднюю дверцу, Дэн увидел Викторию Кирклэнд, которая поманила его пальцем, приглашая сесть рядом с собой.
— Добрый вечер, Дэниэл. Сегодня моя очередь накормить вас обещанным ужином. — Заметив, что он колеблется, Викки добавила: — Я ведь уже говорила, что одной ночи с вами мне будет мало.
— Похоже, я попал в западню, — заметил Дэн, с беспокойством поглядывая на мощную спину шофера.
— Не бойтесь, вас ждет приятный вечер. — Рубиновые губки растянулись в сулящей наслаждение улыбке.
Виксен-Викки вернулась. Сообразительная, уверенная в себе и упоительно женственная. Дэн не может не стать ее пленником. Плотнее завернувшись в шубу, она придвинулась к нему, чувствуя себя счастливой оттого, что он рядом.
Дэниэл Уэбстер Фолкнер безусловно нравился ей. То, что он обладал привлекательной внешностью, вовсе не было главным. Умный, сдержанный, целеустремленный — словом, настоящий мужчина, он как никто другой сумел разжечь ее воображение. Когда она влюбилась в первый раз, все было иначе — спокойно, разумно, без страсти.
Любовь! У Викки перехватило дыханье. Нет, это исключено! Не может она влюбиться. Это просто… просто… Она на мгновение задумалась и честно призналась себе, что и сама не знает, что это такое.
Дэн первым нарушил тишину, и хотя воспоминание о прошлой ночи и внезапном исчезновении Викки не давало ему покоя, чутье подсказало ему, что сейчас не время задавать вопросы. И он заговорил о делах.
— Я был сегодня в телекомпании Гарнера, говорил со спонсорами и с вашей сценаристкой. — Он поднял упавшую на пол красную папку. — Последние демографические данные впечатляют даже больше, чем те, что вы приводили вчера. Я побеседовал с Коринной Брэдли о просветительской роли сериалов. Хорошо, что я вас послушался: Коринна рассказала мне много полезного.
— Коринна? Полезного? — Викки поморщилась. Ей оставалось только гадать, о чем именно рассказала Коринна. — По-моему, с писателями разговаривать скучно, — заметила она, — а с Коринной особенно. Она любит поболтать, но уследить за ходом ее мыслей совершенно невозможно. Для этого, мне кажется, необходим сценарий.
— Да, вы правы, мне было непросто записывать ее ответы. Эта дама часто запинается и не всегда доводит мысль до конца. — Дэн постучал по нагрудному карману. — Вообще говоря, я шел в редакцию, чтобы разобраться в записях и перепечатать их. Завтра статья должна быть готова. Ваш телохранитель спутал мои планы.
— Родерик — телохранитель? Ну что вы, он робок как ягненок!
— И куда же, если не секрет, везет нас этот ягненок?
— Я — обладательница небесного дворца, — сказала Викки, оборачиваясь. Убедившись, что яркие огни и толпы людей остались позади, она добавила: — По-моему, мы приехали.
Квартира, стоимость которой наверняка измерялась шестизначной цифрой, была необычной. С кругового балкона, выходившего на Ист-Ривер, открывалась панорама Манхэттэна. Огромная роскошная гостиная с застекленной стеной создавала ощущение близости ко Вселенной.
Но главным волшебством в этом небесном дворце, по мнению Дэна, была его высокая длинноногая хозяйка, окутанная ореолом загадочности.
Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.
Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…
Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?
Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.
Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?
Вирджиния Фаррел никогда не забудет волшебного маскарадного бала на празднике Дня Всех Святых: под маской сказочного Кролика она ощущала себя в безопасности, могла интриговать и околдовывать. Маленький кусочек материи укрыл здравомыслящую Вирджинию и освободил опьяняюще-яркую Джинджи. Она казалась воплощением сразу двух женщин: интеллигентной, флиртующей, бесстыдной, холодной, сдержанной и — свободной от условностей. Это было странное, но отнюдь не неприятное единение. И в этот колдовской час Вирджиния оказалась… в объятиях незнакомого мужчины.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.
Разочарованная убогостью прошлых приключений, замкнувшаяся в себе, Кэм ощутила внезапное смятение при виде крепкой фигуры Лютера Дэвлина. Пронзительный взгляд надменных серо-стальных глаз владельца огромного ранчо заставил трепетать ее уснувшее, казалось, навсегда сердце, а здравый смысл — тонуть в омуте неистовых желаний.«Кто же ему по душе? Агрессивные соблазнительницы? Жеманные кокетки? Наивные простушки?..» Ей, Кэм Стирлинг, сексапильной голливудской звезде, не испытывавшей особых комплексов в общении с мужчинами и в совершенстве овладевшей навыками любовной игры перед объективом кинокамеры, по силам любая из этих ролей.
Решение было принято.Очаровательная Келли Патрик могла бы стать самой молодой руководительницей крупнейшей телестанции в Чикаго, если бы это устроило самого известного ведущего Гранта Эндрюса, чей контракт вскоре должен был подойти к концу.В противном случае ее правление могло стать самым коротким в истории.С самой первой встречи между ними будто искра пробежала. Как новичок, Келли вынуждена зарабатывать авторитет, а Грант ясно дал ей понять, что ему никто не указчик. Этот любимчик публики действительно знал себе цену, но еще он знал и то, что страстно желает завоевать сердце Келли.Желая поддержать хрупкое равновесие власти, разрываясь между стимулами карьеры и вожделением сердца, Келли мучительно ищет выход из трудного положения.
Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.