Заброшенное кладбище - [36]

Шрифт
Интервал

Поэтому мы пришли к выводу, что, несмотря на подозрения, имеем дело с несчастным случаем. Тем более я начал терять зрение и вынужденно ушёл в отставку. На моё место прислали человека из другого города. Несмотря на зрелость и профессионализм, он тяжело тут адаптировался. Кстати, после него у нас сменилось уже пять глав полиции. Новый шеф решил, что в этом деле всё ясно — девушка умерла в результате бытового отравления. Есть неясности, но нет прямых улик. Родители ничего не требуют — вот и отлично, меньше проблем, дело можно закрыть.

— Да уж, — задумчиво произнесла я, положив протокол обратно в папку. — А у вас не осталось копии допроса Готлиба?

— Если там нет, значит, нет. Наверное, на мой взгляд, тогда в нашей беседе не содержалось чего-либо заслуживающего внимания. Будь добра, отнеси бумаги обратно в шкаф, — попросил Фитч.

Вернувшись, я в растерянности села за стол. Информации было достаточно, но как выудить из неё что-то полезное и направляющее?

— Вы не помните, где работала Изабелла? — спросила я, пытаясь выстроить полную картину.

— Нет, что ты, — старик отшатнулся на стуле. — Столько лет прошло…

— Однако вы всё равно считаете, что её убили?

— Скорее всего, — твёрдо заявил он и потушил сигарету о стол. — Я чувствовал это, хоть и не доказал. Слепой инвалид мало что может. Я был морально убит навалившимся недугом. Ты не представляешь — в один момент я превратился из солидного, уважаемого человека при должности в немощного калеку. А ведь у меня выросли две дочери на выданье… Неужто ты думаешь, что я всегда жил в такой халупе?

Фитч обвёл руками комнату, и я послушно оглядела её. Очень непритязательное жилище даже для старика.

— Нет, тогда мы жили в большом доме, ни в чём не нуждались, — тоскующе произнёс он. — Когда я потерял зрение, нужно было срочно решать все насущные вопросы. Пользуясь связями, пока меня помнили, я быстро организовал свадьбу детей, выдал им приданое и отправил подальше. Молодые, пусть живут. Сам перебрался сюда — мне какая разница, всё равно не вижу. А уезжать из города не хочу — здесь прошла вся моя жизнь, здесь и умру.

— Мне искренне жаль, что так получилось, — сказала я.

— Ничего страшного, — заявил старик. — Я своё прожил. Делал что мог. Недолго уже осталось мучиться.

— Спасибо за вашу помощь, — поблагодарила его я. — Может, вы порекомендуете в полиции кого-нибудь, способного мне что-то рассказать? Ведь у них сохранились материалы по этому делу?

— Эх, — вздохнул он, — у меня там уже нет друзей, а с нынешним шефом мы друг друга на дух не переносим. Хотя я искренне пытался наладить с ним контакт. Но, очевидно, старый слепой никому уже не интересен. Поверь, в полиции даже не захотят с тобой разговаривать о том случае.

— Тогда что мне делать дальше, чтобы разобраться в произошедшем? — расстроилась я. — Единственной зацепкой был её жених, но, если он уехал из города, вряд ли я смогу его отыскать.

— Не его, так что-нибудь ещё да найдёшь. Хотя, конечно, сейчас поиск виноватых смысла ни для кого не имеет, — улыбнулся Фитч, вставая, чтобы проводить меня. — Кстати, вспомнил — его фамилия была Пройс. Поверь интуиции старой ищейки: не зря это дело всплыло через шестнадцать лет. Что-нибудь да найдёшь.

VIII

Незаметно, день за днём,
Жизнь неспешно проживаем,
Часто на пути своём
Новых мы людей встречаем.
Кто из всех них другом станет,
Даст опору иль обманет?
Сразу знать нам не дано —
Будет то, что суждено.

В полном смятении я решила ехать не в санаториум, а вернуться в дом доктора — у меня появился к нему срочный вопрос. В гостиной я застала обсуждающих финансы братьев: глава семьи сидел на диване, нога на ногу, рядом верный Берти, Лоран же развалился в кресле. Заметив, что Драйзеры сделали паузу в диалоге, я осторожно подошла к Арендту и поинтересовалась:

— Подскажите, как-то возможно найти человека, зная только его имя и что он — военный?

Мужчина удивлённо посмотрел на меня:

— Теоретически, да. Ты кого-то потеряла?

Я со вздохом села рядом с ним. Честно говоря, не хотелось рассказывать все подробности при Лоране.

— Давняя история, — ляпнула я первое, что пришло в голову. И ведь это являлось правдой! — Он жил когда-то здесь, общался с одним моим родственником, и мне нужно расспросить его о том.

Арендт наморщил лоб — очевидно, не очень понял, что я имела в виду. Но так как я замолкла, ему пришлось высказаться:

— Может, Лоран в курсе, раз тот военный из Лесного города? Как его звали?

— Готлиб Пройс, — тихо ответила я.

— Готлиб Пройс, — задумчиво повторил доктор, поглаживая бородку. — Звучит вроде знакомо, хотя я с ним точно не общался. Лоран, тебе не встречался некий военный Готлиб Пройс?

Всё это время тот якобы листал записную книжку, но мне показалось, что он пристально следил за нашей беседой. Или у меня уже начала развиваться паранойя?

— Гм, — хмыкнул мужчина, подняв глаза. — Капитан Пройс?

Доктор вопросительно перевёл взгляд, а я развела руками — я совсем не разбиралась в военных званиях. Знала лишь, что они начинались с рядового и заканчивались маршалом.

— Наверное, — наконец, выдавила я.

— Да, был такой. Вместе служили в юности, — пренебрежительно заявил Лоран. — Ничего особенного из себя не представлял, но быстро продвигался вверх. Вроде сейчас служит в Главном штабе в столице. Впрочем, это всего лишь слухи.


Рекомендуем почитать
День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Ожерелье и тыква-горлянка

Повесть о легендарном китайском судье Ди (эпоха Тан).Прославленный сыщик, он в то же время был известен как блестящий государственный деятель, оказавший заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику Танской империи. Приключения, описанные в настоящей повести, однако, целиком и полностью вымышлены автором.Перевод О. Завьяловой.


Банк, хранящий смерть

«Банк, хранящий смерть» — второй роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) в серии о лорде Пауэрскорте (с предыдущим издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей)1897 год. Вся Британская империя с волнением ждет празднования юбилея королевы Виктории. Но тут происходят странные, зловещие события: в Темзе находят обезглавленный труп известного лондонского банкира, затем при загадочных обстоятельствах погибает его брат, а потом власти узнают, что Великобритания в опасности — стране угрожают и ирландские террористы, и члены немецких тайных обществ! Кто может помочь империи в столь сложный момент? Только лорд Пауэрскорт! Конечно же он с блеском справляется с поставленной перед ним ответственной задачей.


Тиран духа

Зимней ненастной ночью в замке Вайнторп-касл происходит странное, необъяснимое убийство. Юный Генри Лейвенхэм заколот у дверей спальни своей молодой и красивой мачехи. Как он там оказался? Кто его убил? Неужели и правда сын хозяина замка, Роберт Вайнторп, которого застали над мертвым телом с кинжалом в руке? Родной сестре Роберта, настоятельнице Тиндальской обители Элинор, приехавшей в замок лечить больного племянника, и ее спутникам надо успеть найти подлинного убийцу прежде, чем уляжется непогода и за подозреваемым сможет прибыть шериф.


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…