Заброшенное кладбище - [35]

Шрифт
Интервал

Старик стал водить пальцами по столу:

— Пожалуйста, найди мне кисет. Несколько затяжек смогут освежить мою память.

Я увидела на подоконнике расшитый цветами мешочек и передала ему. Он вытащил из кармана тонкий листочек и уверенным движением скрутил трубочку. Затем насыпал туда табак, достал огниво, кремень, трут и с пятой попытки зажёг самодельную сигарету. Я изо всех сил сдерживала своё нетерпение, чтобы не прерывать его многочисленными вопросами.

— Да, припоминаю картину, — затянувшись, сказал Фитч. — Честно говоря, девчонка выглядела не ахти. Убитые горем родители. Даже не так — ещё не поверившие в происходящее. Они находились как во сне. В разговоре с ними я понял, что дочка чем-то заболела незадолго — начали выпадать волосы, на коже появились какие-то струпья… Судя по всему, бедняга чем-то отравилась. Только чем? Тот день девушка провела дома, у родителей подобных симптомов не наблюдалось. Незадолго до этого она уволилась с работы служанкой у какого-то чиновника и готовилась к свадьбе. Её жених служил в армии, они ждали его назначения и собирались уезжать.

— Как его звали? — чуть ли не подпрыгнув, спросила я.

— Гм… Годфрид, Гослинг… Вроде Готлиб, — захрятел он. — А вот фамилия вылетела из головы. Ты уж извини меня, старость — не радость.

— Что вам известно про него? — стараясь скрыть разочарование, поинтересовалась я.

— Помню, он прибежал как раз в тот момент, когда закончился осмотр. Уже приехала специальная повозка и намеревалась увозить тело. Мы не имели права допускать его, всё-таки парень не являлся родственником. Но он был крупным, в военной форме, с лёгкостью отстранил нас с Лионелем и бросился на пол. Звал её по имени, трогал за руку. Душещипательное зрелище даже для меня, а ведь сколько я горя повидал за жизнь. Подумалось, что нужно звать подмогу — не представлял, как мы дальше будем с ним справляться. А он — раз и всё.

— Что значит, раз и всё? — не поняла я.

Фитч затянулся, выпустил дым и сделал жест в сторону. Я сразу посмотрела туда, однако, за движением ничего не подразумевалось.

— Резко так поднялся, поговорил с родителями и простился. Через день я вызвал его для свидетельских показаний, равно как и пару подруг покойной, но он был краток в ответах и не смог помочь нам. Или не хотел. А потом парень уехал, как и собирался. Впрочем, я не считал Готлиба подозреваемым в убийстве. Интуиция и опыт подсказывали, что вряд ли он замешан в этом.

— Что стало причиной смерти?

— Ох, тут, конечно, нельзя однозначно сказать, — вздохнул Фитч. — По мысли Лионеля, а, к слову, тот был довольно заурядным специалистом и многое путал в силу алкогольной зависимости, она умерла от отравления веществом неустановленной этиологии. Мы не обнаружили, откуда оно появилось и каким образом попало в организм девушки. За день до смерти врач выписал ей безопасное лекарство, пакетики с порошком лежали у неё на столике. Умершая успела выпить два из десяти. Один знакомый химик проверил содержимое оставшихся, в них не находилось ничего опасного. Но ведь она могла съесть, выпить, принять что-то вне стен дома.

Неизвестный яд внушал мне подозрение. И я решил обратиться за помощью к более опытному судебно-медицинскому эксперту, срочно вызвал такого из столицы. Но его задержали какие-то дела… В итоге он приехал только через неделю. К тому времени с трупом вообще произошло нечто страшное — несмотря на то, что он хранился в леднике, отрава разъедала его изнутри. Поэтому приняли решение срочно провести похороны в двойном гробу и не эксгумировать тело. Тем более родителям было всё равно, душегубство это или несчастный случай.

— Как? — изумилась я. — Они не хотели узнать правду?

— Все правды мира не вернули бы им дочь, — пожал плечами Фитч. — Ни они, ни я не нашли малейшего повода для убийства этой милой, скромной девушки.

— Милых девушек никогда не убивают? — с удивительной прямотой спросила я, непроизвольно вдыхая пары дешёвого табака.

— О, я мог бы рассказать тебе целую лекцию о причинах убийств, — улыбнулся хозяин дома. — Зачастую, они происходят из-за пьянства, разбоя, неприязненных отношений или ревности. С алкоголем у жертвы проблем не было, равно как и она не водилась с подозрительными компаниями. Семья не являлась богатой, из её комнаты ничего не пропала, а следов взлома не обнаружили. Открытых конфликтов ни с кем не имела.

Оставалась четвёртая причина. Я тщательно следил за поведением и словами Готлиба при допросе, хотя он и старался ничем не проявить свои чувства. Руку даю на отсечение, жених сильно любил её и не причинил бы ей боль. Да и с её стороны не выявили поводов для сомнений — репутация Изабеллы была незапятнанной. Но я также расспросил несостоявшегося мужа, существовали ли в его прошлом женщины, которые желали ему зла, например, брошенные любовницы. Судя по словам Готлиба, ничего такого. Мне оставалось ему поверить. Так что, как видишь, мотива для преднамеренного убийства мы не нашли.

И даже если это было оно, то о чём говорит выбранный способ — отравление? У него много преимуществ. Например, яд может быть незаметен и действовать не сразу. Вот почему это излюбленный приём коварных женщин. Здесь смерть в результате действия токсинов была очевидна, так что с точки зрения убийцы это был бы не лучший ход, если он намеревался остаться непойманным.


Рекомендуем почитать
День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Ожерелье и тыква-горлянка

Повесть о легендарном китайском судье Ди (эпоха Тан).Прославленный сыщик, он в то же время был известен как блестящий государственный деятель, оказавший заметное влияние на внутреннюю и внешнюю политику Танской империи. Приключения, описанные в настоящей повести, однако, целиком и полностью вымышлены автором.Перевод О. Завьяловой.


Банк, хранящий смерть

«Банк, хранящий смерть» — второй роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) в серии о лорде Пауэрскорте (с предыдущим издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей)1897 год. Вся Британская империя с волнением ждет празднования юбилея королевы Виктории. Но тут происходят странные, зловещие события: в Темзе находят обезглавленный труп известного лондонского банкира, затем при загадочных обстоятельствах погибает его брат, а потом власти узнают, что Великобритания в опасности — стране угрожают и ирландские террористы, и члены немецких тайных обществ! Кто может помочь империи в столь сложный момент? Только лорд Пауэрскорт! Конечно же он с блеском справляется с поставленной перед ним ответственной задачей.


Тиран духа

Зимней ненастной ночью в замке Вайнторп-касл происходит странное, необъяснимое убийство. Юный Генри Лейвенхэм заколот у дверей спальни своей молодой и красивой мачехи. Как он там оказался? Кто его убил? Неужели и правда сын хозяина замка, Роберт Вайнторп, которого застали над мертвым телом с кинжалом в руке? Родной сестре Роберта, настоятельнице Тиндальской обители Элинор, приехавшей в замок лечить больного племянника, и ее спутникам надо успеть найти подлинного убийцу прежде, чем уляжется непогода и за подозреваемым сможет прибыть шериф.


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…