За все земные грани - [15]
4
Резко повернувшись, она подошла к поручням и замерла, глядя на спокойное море, освещенное месяцем небо и слушая ласковый плеск волн о борт корабля, звуки смеха и музыки, доносившиеся из зала. В воздухе чувствовался свежий запах воды…
Через несколько секунд Кросби подошел к ней и перегнулся через поручни. Они некоторое время стояли в непринужденном молчании. Элизабет рада была находиться рядом с этим человеком. Ведь он остался с ней, значит, ему приятно ее общество, даже, похоже, он наслаждается им! Что сказал Юлиус во время их поездки? Что ее присутствие оказывает успокаивающее действие!
Кросби повернулся к ней.
— Ну, Элизабет, — мягко спросил он. — Оправдали каникулы ваши ожидания?
— Да, ответила она. — Я прекрасно провела время. Жаль, что все скоро кончится…
— Вы уже решили, чем будете заниматься, когда вернетесь в Санта-Барбару?
— Не совсем. — Лиз засмеялась. — Я об этом не думала. Хотя сейчас уже пора принять какое-нибудь решение.
— Вы хорошая секретарша?
— Думаю, да. Я хорошо печатаю и, хотя немного подзабыла стенографию, так как давно ею не занималась, могу пользоваться любым типом магнитофона.
— И что самое важное, — сказал Кросби спокойно, — вы умеете держать язык за зубами. Это одно из главных качеств секретаря. Благоразумие. — Он печально улыбнулся. — Однажды секретарша проговорилась о сюжете моей будущей книги, не говоря уже о достаточно пикантных деталях моей личной жизни, своему приятелю, который работал на одну из скандальных газетенок.
— Ужасно! — воскликнула Элизабет. — И что же вы сделали?
Он пожал плечами.
— Что я мог сделать? Уволил ее, конечно, но ущерб был уже причинен. Любая общественная фигура является мишенью для сплетен. Именно поэтому я стараюсь скрываться в тени и так ревностно охраняю личную жизнь.
Элизабет кивнула головой.
— Да, я вас понимаю. За известность и славу приходится платить дорого.
— О, да, — с чувством отозвался Кросби.
Он оттолкнулся от поручней и смотрел на нее, задумчиво потирая подбородок, на его удлиненном смуглом лице застыло несвойственное ему смущенное выражение. Юлиус собирается уходить, с тревогой подумала Лиз, и лихорадочно попыталась придумать что-нибудь, чтобы удержать его подольше.
Неожиданно он предложил:
— Вы не хотели бы потанцевать?
— Да, — вымолвила она. — С удовольствием!
Ловким и непринужденным движением Юлиус протянул к ней руки, и Лиз неожиданно оказалась в его объятиях. Он держал ее легко, и свободно, одной рукой обняв за талию. Оказалось, что Кросби отменный партнер. Он уверенно вел Лиз в танце. Каждое движение было энергичным и уверенным, когда они кружили по палубе. Оркестр играл народную мексиканскую песню, очень медленную и мелодичную, которая великолепно подходила к этому моменту.
В эти минуты Элизабет чувствовала себя, как в романтической сказочной стране. Не могло быть лучшего финала путешествия, чем танец лунной ночью с таким человеком. Память об этом она будет хранить до конца жизни.
Лиз была так поглощена этими счастливыми мечтами, что не сразу ощутила, что они теснее прильнули друг к другу, что его щека касается ее лица, а дыхание ласкает ухо. Взволнованная до глубины души, девушка расслабилась в объятиях, еще плотнее прижалась к нему, чувствуя, как его сильное мускулистое тело пробуждает в ней давно забытые чувства.
Музыка замерла, но Юлиус не отпустил Лиз, как она ожидала, его рука оставалась на талии, другая осторожно сжимала ее руку.
Лицо Кросби освещалось лунным светом, и у девушки перехватило дыхание от его выражения. Романтические мечты захватили Элиз, и она ждала, едва осмеливаясь дышать, что будет дальше.
Юлиус смотрел на нее внимательным, проникающим в душу взглядом, затем медленно наклонил темноволосую голову. Лиз закрыла глаза, и в следующий момент почувствовала, что его губы нежно касаются ее губ и постепенно усиливают давление.
В этот миг музыка снова заиграла. Не прекращая поцелуя, они снова начали двигаться. На этот раз Кросби одной рукой поглаживал ее обнаженную спину, другая крепко держала Лиз за талию. Она подняла руки и обняла его за шею, когда ее пальцы запутались в его волосах, Элизабет почувствовала, как он резко вздохнул и еще сильнее приник к ее губам.
Когда Юлиус наконец оторвался от ее рта, то стал нежно целовать щеки Лиз, ее подбородок, затем губы замерли возле уха, щекоча волосы. Они танцевали таким образом какое-то время, крепко прижавшись друг к другу, едва переставляя ноги, покачиваясь в такт музыке.
Девушка чувствовала себя в раю — экзотическое окружение, необыкновенный мужчина, ощущение небывалого счастья этих мгновений. Промелькнула мысль о Джеке и его неловких попытках обольщения: это было как игра большого артиста по сравнению с новичком-любителем. Джек был мальчишкой, Юлиус Кросби — мужчиной.
В это мгновение Лиз подумала, к чему все это может привести? Она действительно этого хочет? Готова ли она? Но было уже слишком поздно: теперь девушка не могла отступить. Она отдаст ему все, что он пожелает.
Элизабет дотронулась до его лица и провела пальцами по подбородку, затем снова обвила руками шею, зарылась в волосы, еще крепче прижалась к нему, полностью подчиняясь его воле. Он так точно прочитывал ее мысли, что не мог сомневаться в том, на что она соглашается, что даже предлагает ему.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.
«Вавилонская башня» — это не просто новый увлекательный сериал, но теленовелла, уже названная «золотым проектом» сверхзнаменитой студии «Глобо». Миллионы поклонников «Во имя любви» и других! Это — для вас! Миллионы любителей драматических «семейных саг», изощренных интриг, жгучих, романтических любовных историй, неистовых страстей и захватывающих дух напряженных сюжетов! Поверьте — ТАКОГО сериала вы еще не видели! Это — история семей. История ревности, измены и преступлений. История мести и любви. Это — «ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…