За секунду до взрыва - [62]
— Быстро! — повторил Корт. — Пояс, чулки, лифчик!
И тоже начал стаскивать с себя одежду. Конечно, можно было бы сперва надеть на нее маску, вначале он так и собирался сделать. Но раздевать женщину в бессознательном состоянии было бы намного сложнее и отняло бы слишком много времени. Сейчас объятая смертельным страхом женщина двигалась удивительно быстро. Лишь когда дело дошло до самых интимных частей туалета, она снова остановилась.
— Господи! — пробормотала едва слышно. — Пожалуйста, не надо…
На этом все протесты закончились. Стуча зубами, она сняла колготки, трусики и наконец лифчик, медленно-медленно, безудержно рыдая, обхватила груди обеими руками.
— Газ! — скомандовал Корт. — Живо!
Она повиновалась, пытаясь в то же время хоть как-то совместить это со своим чувством женского целомудрия, села на пол, крепко сжав ноги вместе, открыла клапан и поднесла маску к лицу.
— По-пожалуйста, не покалечьте меня, — проговорила напоследок. И через несколько секунд свалилась без движения.
Брэдли Левин ворвался в холл, отвел Дэггета в сторону, так, чтобы их никто не мог услышать, и прошептал:
— Только что позвонили от дантиста, с улицы Н: зуб мудрости, номер семнадцатый. Он сейчас сидит в кресле!
Не было времени докладывать Палмэну. Они помчались к лифту, привлекая к себе всеобщее внимание.
— Нам может понадобиться поддержка, — запыхавшись, проговорил Дэггет. — Ладно, позвоним из машины.
Дэггет сел за руль; Левин взял телефонную трубку.
— Готово, — доложил он через несколько минут. — Вышлют две машины: одну в поддержку нам, будут охранять весь первый этаж, вторую для слежки у аптеки, на случай, если мы его упустим.
— У аптеки?
— Ну да, медсестра назвала аптеку на Двадцать третьей улице.
— Позвони дантисту. Узнай, там ли он еще. — Левин не отвечал, и Дэггет взглянул на него. Тот весь побагровел. — В чем дело? — спросил Дэггет.
— У меня нет его номера, какой-то доктор Розен. — Левин схватил трубку и начал звонить в информационную службу. Дэггет выругался про себя. Достал из кармана жевательную резинку и сунул в рот.
— Гудки, — проговорил Левин. — Никто не отвечает.
Дэггет перестал жевать, нажал на акселератор и помчался на красный свет. Левин еще раз набрал номер.
— Никто не отвечает, — произнес он сдавленным голосом.
В кабинете зазвонил телефон. Энтони Корт в этот момент лихорадочно запихивал свои грязные носки в чашки бюстгальтера. Он застыл на месте. Спокойно, без паники. Самоконтроль — его единственный путь к спасению. Он как мог натянул колготки. «Молния» на платье не застегивалась до конца: у него плечи, конечно, шире, чем у докторши. Он накинул сверху на плечи белый халат. На голову повязал розовый шарф, упрятав под него и бачки; надел большие солнечные очки, через плечо повесил сумку.
Может быть, они уже там, внизу. Может, охраняют здание. Может, останавливают и проверяют каждого встречного мужчину. А женщину?
Он взял в руку хозяйственную сумку — туда он сложил свою собственную одежду, — сделал глубокий вдох и открыл входную дверь. В холле было пусто. Он направился было к лестнице, но потом передумал и пошел к лифту. Слава Богу, в лифте никого не было: на близком расстоянии, в тесноте лифта, ему вряд ли удалось бы кого-нибудь обмануть. Когда двери лифта закрылись, он непроизвольно дотронулся до пистолета, лежавшего у него в хозяйственной сумке, на самом верху, на одежде.
Вбежав в вестибюль здания, Дэггет махнул Левину рукой на пожарную лестницу, а сам помчался к лифту. Господи, неужели они опоздали? То, что у дантиста не отвечал телефон, могло объясняться двумя причинами: либо тот, кого они подозревают, отключил телефон, либо он их всех там перебил. И уж, конечно, маловероятно, что он все еще там, в кабинете у дантиста.
Все это здание было отдано под кабинеты медицинских работников. В вестибюле кипела жизнь: люди входили и выходили, устремлялись к лифтам, толпились около них. Как раз в тот момент, когда подошел Дэггет, дверцы обоих лифтов раскрылись почти одновременно, и оттуда повалил народ. Дэггет пытался разглядеть тех, кто выходил из лифта, одновременно держа в памяти описание своего клиента: мужчина за сорок, среднего роста, обычного телосложения, возможно, рыжеволосый, возможно, с распухшей челюстью. Слишком много людей, ничего невозможно разглядеть; люди устремились в лифт, не дожидаясь, пока все выйдут. Этот слишком маленького роста, этот слишком толстый, у того лысина. Нет, слишком много народу.
Какая-то женщина резко толкнула его, устремившись к другому лифту. Дэггет чуть было не потерял равновесие и едва не сшиб с ног крупную женщину в белом халате медсестры, она шла от лифта.
Дэггет! Эта женщина толкнула Дэггета прямо на него, на Корта! Подумать только: с полчаса назад наткнуться на фотографию в журнале, а теперь вот на самого человека во плоти. «Голову вниз! — приказал он себе. — Не смотреть на него! Только не смотреть на него. И не оглядываться. Эти фэбээровцы — стоит только встретиться с ними взглядом, и тебя моментально запеленгуют». Он шел вперед, не ускоряя шага и стараясь покачивать бедрами, не слишком сильно, не утрируя. Кожа под женским платьем горела, как от тысячи иголок.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две руки?Питера и четверых таких же, как он, сирот отправляют на ветхом корабле под названием «Гдетотам» к злобному королю Зарбофу. На борту Питер знакомится с симпатичной и мудрой Молли, которая к тому же знает дельфиний язык. В поисках хоть чего-нибудь съестного мальчик находит секретный груз: странный сундук, в котором хранится величайшее в мире сокровище — не золото, не драгоценности, а что-то более таинственное и опасное, дающее неограниченную власть… За сундуком начинается настоящая охота.Наконец-то впервые на русском языке продолжение легендарной истории о Питере Пэне — мальчике, который не хотел взрослеть.
Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.
Захватывающая история смертельной борьбы в «кошки-мышки» полицейского следователя Лу Болдта с пироманьяком, устроившего серию пожаров в Сиэтле.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.
Роман американского писателя Ридли Пиерсона относится к жанру триллера.ФБР и руководство одной из крупнейших железнодорожных компаний США не на шутку встревожены участившимися случаями крушений товарных составов. Что это? Случайность или чей-то злой умысел? Если принять как данность последнее, то кто этот загадочный «диверсант», что движет им, и почему, несмотря на масштабность катастроф, они обходятся без человеческих жертв?
Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы — с первых лет своей работы в правоохранительных органах, — а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, — от вымышленного южнорусского города Лихоманска до самых настоящих бульваров Парижа. Но ним можно увидеть, как стремительно менялась ваша жизнь в последние годы, как менялись люди, их представления о добре и зле, о том, что можно, а что нельзя, что прощается, а что — никогда…
Анотация. Окраина Москвы, лето 2019-го. В отделе полиции появляется молодой человек (Денис) с истекающей кровью девушкой на руках. Единственный выживший рассказывает жуткую историю о том, как группа друзей отправилась на велосипедную прогулку и попала в лапы к серийному убийце.
Действие романа происходит в 90-е годы в одной из воинских частей. Главный герой – мелкий жулик, аферист и прожженный романтик попадает на срочную службу. В периметре части он создаёт уникальную коррупционную схему, прототипом которой является карточная игра. Роман написан в авантюрно-приключенческом стиле. Главный герой, заблудившийся в жизни, пытается доказать себе и другим, что нет таких устоявшихся законов и систем, которые было бы нельзя поменять, и нет таких ситуаций, из которых невозможно выйти победителем. Содержит нецензурную брань.
Семейную пару непременно ожидала бедность, если бы мужу не пришла в голову мысль застраховать жизнь супруги на внушительную сумму.
С присущей ему точностью наблюдении автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. В романе «Голова лошади» он описывает мир хастлеров – профессиональных игроков в азартные игры и спортивные состязания.
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…
В романе “Без права на пощаду” события происходят в нашей стране.Трагическая судьба американских летчиков, пропавших без вести во время войны во Вьетнаме, получила свою развязку пятнадцать лет спустя в России и стала причиной необычайно рискованной операции ЦРУ против КГБ.
В ФБР поступает информация, что русская мафия планирует переброску контрабандной партии золота из Аляски в Панаму. Операция по захвату преступников с треском проваливается: заранее предупрежденные бандиты переправляют груз в глубь территории Аляски. На поиск похищенного золота направляется русский эмигрант, полисмен Шутов.
Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.
Детектив Гарри Босх предстает перед судом за совершенное несколько лет назад убийство безоружного человека, подозреваемого на основании косвенных улик в совершении серии убийств «ночных бабочек». В это время обнаружена еще одна жертва этой же серии, причем довольно свежая. Того ли человека убил Босх? Ему придется сильно попотеть, чтобы доказать, что он имел право на выстрел.