За границей льдов - [35]
— Эй, я думаю, что темное тело, о котором я упоминала — это то, что объект проглотил, — очередной снимок. — Подождите… рот перестал сокращаться.
— Осторожно.
— Он все еще не движется.
— Отступи на две сотни футов, — резко сказала Леннарт.
— Вас поняла.
Лиспенард коснулась джойстика и направила аппарат резко вбок ото рта.
Внезапно она почувствовала толчок. Зазвучала тревога, и на главном экране появилось мигающее сообщение:
ВНИМАНИЕ: ОБНАРУЖЕНО СИЛЬНОЕ ТЕЧЕНИЕ.
Она инстинктивно поняла, что это такое, и быстрый взгляд на отвратительный рот подтвердил ее догадку. Отверстие гротескно расширилось, губы растянулись, засасывая воду в резко возрастающем темпе. Алекс схватила джойстик и, повернув его до упора, дала полный реверс. Двигатель заработал в полную силу, препятствуя ее сближению с объектом.
— Убирайся оттуда немедленно! — слышала она голос Леннарт в гарнитуре. — Уходи, газ в пол!
Именно это она и делала — но теперь рот раскрылся еще больше, губы выпятились, и поток усилился. Батискаф дрожал и раскачивался, стараясь вырваться. Лиспенард толкнула джойстик в сторону и повела им, пытаясь уйти от угрозы по диагонали. На мгновение это сработало; субмарина яростно дернулась вбок и почти вырвалась на свободу, но затем рот вобрал в себя еще больше воды, раздувшись, словно огромная жаба, снова зацепив ее потоком.
— Не могу освободиться!
Она изо всех сил старалась сбалансировать субмарину в вихре, создаваемом течением воды, в то время как рот, казалось, становился все больше и больше. Поток, вызванный всасыванием, был настолько огромен и такой силы, что теперь занавес ила вился шлейфом со дна океана. Или это явление было вызвано движением корней?
Когда подлодка начала вращаться, Алекс поводила джойстиком из стороны в сторону, пытаясь снова вырваться из водоворота — безрезультатно.
— Экстренный сброс! — кричала Леннарт. — Активируй сброс!
Алекс потянулась к красному рычагу сброса, но была отброшена резким креном. А затем мини-субмарина оказалась окутана зеленым, мутным шаром света, при этом полупрозрачная плоть существа вспыхнула в свете прожекторов. Женщина услышала и почувствовала влажный, сосущий звук и увидела, что тело объекта подернулось яркими пятнами, ужасно изгибаясь и сокращаясь.
И тут существо поглотило ее целиком.
— Я внутри, — пробормотала она, делая все возможное, чтобы ее голос звучал ровно.
— Используй ацетиленовую горелку на руке — прорежь себе выход, — это было последнее сообщение, которое она услышала до того, как связь прервалась, и весь канал связи утонул в треске статических помех.
Алекс активировала руку и попыталась ее развернуть, но давление внутренних тканей существа блокировало любое движение. Она попробовала еще раз, нажав джойстик вперед до упора, но тут вспыхнуло несколько сигналов тревоги, предупреждающие сообщения мигали повсюду.
К черту это все. Она включила ацетиленовую горелку, пламя ярко вспыхнуло. Эффект оказался мгновенным: внезапная конвульсивная реакция, наряду с низким гулким стоном, а затем женщине удалось повернуть аварийный сброс, предназначенный для выброса титановой сферы с экипажем из корпуса подложки, продуть балластные цистерны и отправить сигнал бедствия на поверхность.
18
Гидеон повернул дроссель своего глубоководного аппарата до максимума, на полной скорости рванув к месту катастрофы. Он слышал весь обмен сообщениями по глубоководной линии связи и с ужасом видел, как огни субмарины Алекс потухли как раз в тот момент, когда ее полностью проглотили. Но они не исчезли совсем — внутри существа теперь виднелось ужасное зеленоватое свечение, и когда он приблизился к стволу на достаточное расстояние, то даже сквозь плоть существа смог различить темный, размытый контур субмарины.
Он знал, что титановая сфера была невероятно крепкой, и могла выдерживать давление на глубине до трех миль. В голове билась мысль: Алекс будет в безопасности. Она могла прорезать себе путь из Баобаба сварочной горелкой или, может быть, спровоцировать существо, чтобы оно выплюнуло ее…
— Гидеон, — раздался голос Леннарт. — Что ты творишь?
Он не потрудился ответить, полностью сосредоточившись на движении и проклиная медлительность субмарины.
— Ты должен придерживаться заданного плана.
— К черту приказы!
Когда Гидеон был почти у цели, он услышал звуки. Но они пришли к нему не в цифровом виде через канал связи, а через саму воду — подхваченные внешним гидрофоном его аппарата и транслировавшиеся прямо в салон. Он увеличил число оборотов.
— Ты уже ничем ей не поможешь. Остановить сейчас же.
Чавкающий, влажный постанывающий звук наполнил его сферу, затем раздался короткий щелчок, сопровождаемый каким-то низким гулом.
— Вернись, Гидеон. Это прямой приказ.
Не обратив на это внимания, Гидеон буквально упал, направив аппарат резко вниз и оказавшись всего в десяти футах над морским дном. Если б только ему удалось приблизиться к существу снизу, рот не смог бы до него добраться! Он бы впился в ствол своей горелкой и перерубил бы всю эту адскую штуковину к чертовой матери, если бы это было необходимо. Если бы это спасло Алекс. Но как только он спустился, он увидел внутри монстра яркую вспышку собственной ацетиленовой горелки Алекс, и — в ответ — верхний ствол существа круто изогнулся. Огни поглощенной субмарины мигнули, и раздался приглушенный гул. Из пасти существа вышел огромный бурлящий сгусток пузырьков воздуха.
На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию.
Продолжение легендарного приключенческого цикла от автора бестселлеров New York Times. В недобрые времена историк Джереми Логан приехал в пансионат на территории знаменитого природного парка, чтобы завершить монографию о средневековой ереси. Странные убийства совершаются в его дебрях, и абсолютно неясно, кто мог напасть на жертв и так их растерзать: то ли медведь, то ли волки, то ли одержимый извращенной жестокостью человек. Ни одна версия не кажется подходящей. И только участвующий в расследовании лесной рейнджер Рэндалл Джессап знает, что его старый университетский друг Джереми не только историк, но и энигматолог, специалист по разгадыванию необъяснимых загадок в любых, даже самых трудных условиях.
В музее естественной истории Нью-Йорка никогда не происходило ничего особенного… пока не прибыл из джунглей Южной Америки новый экспонат. Пока не поселился в тихих залах и коридорах ужас. Убийство следует за убийством, и несчастные жертвы гибнут смертью столь страшной, что не хватит человеческих слов, чтобы описать её. Ясно одно — тот, кто способен совершать такое раз за разом, не может быть человеком. Но тогда — что же это? Что за древнее Зло вернулось на землю, чтобы вновь и вновь заливать её потоками крови?
От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин.
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Гидеон Кру - блестящий ученый и бывший вор - вновь принимается за задание его таинственного нанимателя Эли Глинна. Задача Гидеона: украсть страницу из бесценной Келлской Книги, выставленной в качестве экспоната в Нью-Йорке и защищенной нерушимой системой безопасности. Гидеону удается украсть пергамент - только для того, чтобы узнать, что под великолепным изображением скрыта карта сокровищ, корнями уходящая во времена древних греков. Размышляя над странной картой, Гидеон и его наниматели понимают, что сокровище, к которому она приводит - поистине бесценное: удивительное открытие, которое может даже спасти множество жизней, в том числе и жизнь самого Гидеона.
Новый сериал легендарного тандема Престон и Чайлд.Новый герой, не менее обаятельный, чем любимый миллионами читателей Алоиз Пендергаст.Его зовут Гидеон Кру. На первый взгляд он — обычный молодой инженер. Но под этой маской скрывается гениальный хакер, удачливый похититель произведений искусства и человек, который изощренно беспощадно отомстил негодяям, убившим его отца.Такой человек просто не может ускользнуть от внимания спецслужб убежденных, что Кру станет идеальным тайным агентом.Его первое задание — передать китайскому физику крупную сумму денег в обмен на секретные чертежи.
Выдающийся ученый-ядерщик сходит с ума и берет в заложники невинную семью, в результате чего гибнет сам и провоцирует массовую эвакуацию населения. След радиации, обнаруженный в Нью-Йорке, приводит к складу, где все выглядит так, как будто всего несколько часов назад здесь была собрана мощная ядерная бомба. Проанализировав доказательства, власти приходят к выводу, что вот-вот произойдет немыслимое: через десять дней крупный американский город подвергнется террористической атаке. Десять дней.