За далью непогоды - [81]

Шрифт
Интервал


Часа через два Вантуляку и Снегирев собрались в дорогу. На прощанье старик неожиданно погрозил Бородулину:

— Однако, моя олень-машина догонит твое железо. Так, Витя, едем?!

— Так, Вантуляку, едем!..

Резко натянув и отпустив вожжу, Вантуляку гикнул на вачажного, тот дугой изогнул грудь, как в прыжке; за ним чуть боком, вприскок, дернули и потянули остальные олени и пошли ровно, резво. С сердитой монотонностью заскрипела нарта, рассекая смерзшийся снег острыми полозами. Беспокойно поглядывая на сутуло согнутые, неподвижные плечи старика, Виктор подумал было, что Вантуляку уснул и тогда бог весть куда еще занесут их олени. Он окликнул старого нганасана, заметив, что езда по льду, припорошенному снегом, почти не утомляет оленей. Вантуляку, приподняв плечо и даже не оглянувшись, не согласился с ним.

— Олень, однако, устает от дороги, как язык от брехни. Каждый кёс тянет жилы, как гиря, — проворчал он, а Виктор подумал, что старик довольно хорошо научился русскому. Правда, сам он не сразу вспомнил, что кёс — это мера длины, и смысл сказанного Вантуляку дошел до него с опозданием.

Он не успел ни возразить, ни согласиться, как Вантуляку сухо сказал ему:

— Спи, однако. Ехать долго. А жизни осталось мало, надо думать. Надо много думать, не мешай старому человеку. Не перебивай тропу его дум. Она и так оборвется и потеряется не раз. Много сил надо, чтобы отыскать ее снова…

— Хорошо, хорошо, Вантуляку, — поспешно согласился Виктор, но, подремывая и поглядывая в дреме на согнутую спину старика, он не раз согрешил, подозревая, что и тот спит, а потревожить его не решался.

Изредка, словно очнувшись, Вантуляку негромко напевал что-то свое, нганасански унывное, так неподходящее под молоденький звон барахсанских колокольчиков. Но и тогда Виктор молчал, вслушиваясь, как пощелкивают оленьи копыта, точно счетчик таксомотора. На поворотах ископыть била в лицо, он едва успевал отворачиваться от острых комков снега, вылетавших из-под оленьих копыт. Часто встречались на реке раскаты, где ветер выдул все до последней снежинки, зеркальным блеском отполировав лед. Нарту сильно заносило, она шла юзом, и опасно было уснуть: сонного его могло выбросить с нарты, а когда бы это старик заметил пропажу!.. До самого Барахсана он, кажется, ни разу не оглянулся на молодого тугута с воспаленными от бессонницы и суматошных, бесплодных дум глазами.


Слух о том, что Виктор Снегирев примчался в Барахсан на оленьей упряжке, быстро пронесся по поселку, хотя видеть его могли на Ломоносовском проспекте, да и то немногие, но когда нарта подъезжала к стройуправлению, туда уже сбегались поглазеть любопытные. Возвращение с зимника Снегирева не удивило тех, кто понимал, что тому должны быть веские причины, и эти люди без вызова тотчас собрались у Басова.

Из окна басовского кабинета было видно, как толпились молодые строители на заснеженной площади перед управлением, где Вантуляку остановил оленей и, подтаскивая из стожка за аптекой сено, охапками бросал его к всхрапывающим оленьим мордам. Парни и девчата, дурачась и подталкивая друг друга, все плотнее, смелей окружали нарту, и нетрудно было догадаться, что Вантуляку и его оленей они созерцали как диво, и можно было понять, о чем они говорили сейчас, о чем мечтали… Вроде взрослые, деловые люди, специалисты, а посмотреть — так сколько еще в них детской, ну, не детской, пусть юношеской восторженности, о которой и не подумаешь, что ей место на Севере. Конечно, Басов знал, что большинство из них приехали в Заполярье ради работы, заранее и безусловно трудной, но что поделаешь, если трудности не так романтичны, как пишут в книжках, а преодолевать обыкновенные — мужества надо вдвое, втрое больше. Не каждый выдержит, и не каждый выдерживал обыкновенные трудности. А тут мало выжить, отработать какой-то срок и укатить обратно… Чтобы прикипеть душой к Северу, нужно преодолеть немало соблазнов и слабостей в себе, и те, кому это удавалось, обретали здесь и характер, и понимание того, что как стареет без работы и напряжения железо, крепчайшее из крепчайших, так здоровый народ не может допустить, чтобы силы его пропадали втуне. А они ведь и есть народ…

Слушая рассказ Снегирева о последних событиях на Аниве, Басов поймал себя на мысли, что ему нравится напористость Бородулина, несмотря даже на скрытое раздражение и неудовольствие Виктора, проскальзывавшее в его словах. У Бородулина сибирская хватка, барахсанская. Нельзя не понять, что, отправив Снегирева в Барахсан, Бородулин взял на себя всю ответственность, — считает, что ему по силам, — тем интереснее работать с таким!

Интерес… что оно такое?! Много в нем разных оттенков, а спроси вот у этих глазеющих на оленей, и каждый скажет: разве можно полюбить Север, не прожив тут хоть одну полярную ночь, а уж тем более белую, не повидав северного сияния, которое перед каждым как загадка, но попробуй разгадать ее!.. А летом толпы этих чудаков отправляются с лопатами и кирками в тундру, чтобы докопаться до вечной мерзлоты, — вдруг да посчастливится наткнуться на мамонта, точно они тут на каждом шагу. Манит неизвестное — вот где, видимо, корень интереса… Сдерживая улыбку, Басов смотрел, как девчонки пугливо протягивали куски сахара, хлеба к пенистым оленьим губам, и Вантуляку, наверное не меньше оленей оглушенный их гомоном, не знал, как выбраться из толчеи. Надоели они ему… Старик ткнул длинным костлявым пальцем в грудь одного, другого, третьего — ты, ты, ты! — посадил на нарту несколько человек и, подобрав вожжу, шугнул оленей. Девчонки, завизжав, отскочили, а парни сцепились на нарте в клубок…


Еще от автора Вячеслав Васильевич Горбачев
По зрелой сенокосной поре

В эту книгу писателя Вячеслава Горбачева вошли его повести, посвященные молодежи. В какие бы трудные ситуации ни попадали герои книги, им присущи принципиальность, светлая вера в людей, в товарищество, в правду. Молодым людям, будь то Сергей Горобец и Алик Синько из повести «Испытание на молодость» или Любка — еще подросток — из повести, давшей название сборнику, не просто и не легко живется на земле, потому что жизнь для них только начинается, и начало это ознаменовано их первыми самостоятельными решениями, выбором между малодушием и стойкостью, между бесчестием и честью. Доверительный разговор автора с читателем, точность и ненавязчивость психологических решений позволяют писателю создать интересные, запоминающиеся образы.


Рекомендуем почитать
Дни испытаний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Год жизни. Дороги, которые мы выбираем. Свет далекой звезды

Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.


Два конца

Рассказ о последних днях двух арестантов, приговорённых при царе к смертной казни — грабителя-убийцы и революционера-подпольщика.Журнал «Сибирские огни», №1, 1927 г.


Лекарство для отца

«— Священника привези, прошу! — громче и сердито сказал отец и закрыл глаза. — Поезжай, прошу. Моя последняя воля».


Хлопоты

«В обед, с половины второго, у поселкового магазина собирается народ: старухи с кошелками, ребятишки с зажатыми в кулак деньгами, двое-трое помятых мужчин с неясными намерениями…».


У черты заката. Ступи за ограду

В однотомник ленинградского прозаика Юрия Слепухина вошли два романа. В первом из них писатель раскрывает трагическую судьбу прогрессивного художника, живущего в Аргентине. Вынужденный пойти на сделку с собственной совестью и заняться выполнением заказов на потребу боссов от искусства, он понимает, что ступил на гибельный путь, но понимает это слишком поздно.Во втором романе раскрывается широкая панорама жизни молодой американской интеллигенции середины пятидесятых годов.