За далью непогоды - [79]

Шрифт
Интервал

— Вантуляку?! — удивился и обиделся Виктор. — Его не соблазнишь. Это идейный нганасан.

— Пообещай ему фотокарточки — он умчит тебя хоть в Симферополь…

— А обратно?

— С ним и обратно — он же к устью! Притом идейная обработка по твоей части…

— Хорошо, — подумав, согласился Виктор. — Я ему объясню, почему нам это надо, но уговаривать не стану. Это не тот случай и не тот человек. Вообще в тундре не принято уговаривать и просить, — вспомнил он замечание Басова по аналогичному поводу, — это неэтично. Понимаешь, Бородулин, человек должен сам решить, помочь тебе или нет.

— Ладно, ты не тяни, а собирайся… Червонец! — позвал он Анатолия. — Спроворь-ка мешок ему на дорогу…

Виктор сам взялся укладывать рюкзак. Бородулин молча следил за его суетливыми движениями, но с советами не лез. Затянув на горле мешка тесемки, Снегирев хмуро сказал:

— Обидно ты рассуждаешь, Алексей, поэтому с тобой тяжело людям…

— А разве неправильно?

— В том-то и штука, что иногда правильно… — И махнул рукой. — Когда ты рассчитываешь обратно?

— Дня через четыре, самое позднее — через пять… Да, на пятые сутки пусть встречают.

— Заказывать транспаранты, малиновую дорожку к трибуне?!

— Не надо, обойдемся духовым оркестром… А вот баньку неплохо бы и раскочегарить! Как твой старик говорит, будем мороз выгонять из костей… Ты возьми тулуп запасной, я принесу сейчас, — поднялся Бородулин. — На нарте просифонит — будь здоров, это не в гиттаулинской кабине…

«Уже и об этом узнал… — виновато отвел глаза Снегирев. — И как только ему удается все!»

До того призрачного рассвета в тундре, когда различимыми становятся снега — будто и не снега еще, а осадок инея, что выпал на дне глубокой ночи, — до этой зыбкой рассветной грани у Снегирева оставалось около часа времени. Ни колонна, ни Вантуляку раньше не тронутся в путь. Можно поспать теперь, но что за сон — как на иголках, да и ребята гомонятся: петляет их разговор вокруг чудаковатого Вантуляку. Удивляются — как это такой зачуханный старик дал название городу?

— Как?! — спросил Виктор. — А вы знаете, кто был в первом десанте?

Ему ответили вразнобой, но несколько человек уже подсели поближе, и он улыбнулся, что угадал их желание.

— Это был наш второй день на Аниве… Пока палатку ставили, укрывали брезентом грузы, нам не до названия было, хотя колышек уже вбили…

— Василь Иваныч Коростылев постарался, — подсказал Толя Червоненко.

— Да, Василий Иванович…

…Началась эта история с того, что Василий Иванович, решивший опробовать лыжи, умудрился заблудить в тундре. Час ждали, другой, дали предупредительный выстрел — нет Коростылева. Надо собираться на поиск — и вдруг крик… Выскочили все из палатки, а навстречу оленья упряжка. Коростылев приколом орудует, рядом с ним Вантуляку сидит, улыбается.

Вася ликует:

— Я ему говорю: «Кашу любишь?» — «Люблю!..» — «Будешь есть?!» — «Буду!» — «Поехали?» — «Поехали!..»

Старик возвращался с охоты и был удивлен встречей с лёса человеком возле Порога… Подумал было, что это коча глаза мутят, но Васино обещание накормить сладкой кашей поколебало его уверенность.

В палатке при виде веселых белозубых тугутов скованность Вантуляку прошла. Он рассказал о себе, что стойбище его на Вачуг-озере, там, где рождается и откуда убегает быстрая, как олень, Анива. Потом десантники стали объяснять ему, что приехали строить плотину, перегораживать Аниву, и старик долго почтительно слушал их, обдумывал, старательно морща лоб, и то ли не понимал ничего, то ли не верил им.

— Та-ак, — сказал он и тут же возразил себе: — Однако, не так.

Еще подумал:

— Собака, однако, ходит в упряжке. Олень ходит в упряжке. Человек ходит в упряжке. Анива… Анива не ходит в упряжке. Она порвет самый крепкий маут!

— Ну почему вы не верите, что мы остановим Аниву?.. Человек все может! — с дрожью в голосе воскликнула Анка, искренне огорченная насмешкой старика. А уж она старалась так ясно, так вразумительно объяснить все.

— Однако, хорошая важенка. — Вытащив из зубов трубку, Вантуляку улыбнулся ей доброй улыбкой и протянул руку к золотистым волосам Анки, но не коснулся их, а провел ладонью около. — Барахсан, барахсан важенка, так, однако. — И подмигнул ей. — Вантуляку знает, что говорит…

Десантники тоже заулыбались. «Важенка» в его устах звучало очень мило, но они ошиблись, толкуя это слово как переделанное от русского — важная, что, вероятно, должно было означать гордая, важная, горячая.

Никита, откуда-то знавший, объяснил:

— Важенка — молодая самка оленя. В отношении к женщине, — он чуть улыбнулся Анке, — это едва ли не высшая похвала ее красоте, сложению…

— Уж не делает ли он предложение Анне Федоровне? — ухмыльнулся Коростылев, за что получил бы щелчок по носу, но присутствие старика удержало Анку.

А Вантуляку, глядя на них, все говорил на разные лады: барахсан, барахсан… — и улыбался.

В разговор включился Алимушкин.

Угадав в нем большого лёса начальника, старик из добродушного и лукавого превратился в строгого, чопорного старца. Он не перебивал Алимушкина, не задавал вопросов, он даже не восклицал, как прежде, «так» и «однако», — он сидел на низкой, видимо очень удобной для него раскладушке с видом послушного ученика, его длинные сухие руки, изборожденные венами, как жгутами, лежали покорно и покойно на коленях. Лицо, подобно каменному изваянию, застыло без всякого выражения. И только когда Петр Евсеевич, уже отчаявшись вызвать в старике ответную искру, сказал: «Вот здесь, где сидим, будет большой город!..» — лицо Вантуляку дрогнуло, глаза качнулись, точно поплавок на спокойной воде, он переспросил:


Еще от автора Вячеслав Васильевич Горбачев
По зрелой сенокосной поре

В эту книгу писателя Вячеслава Горбачева вошли его повести, посвященные молодежи. В какие бы трудные ситуации ни попадали герои книги, им присущи принципиальность, светлая вера в людей, в товарищество, в правду. Молодым людям, будь то Сергей Горобец и Алик Синько из повести «Испытание на молодость» или Любка — еще подросток — из повести, давшей название сборнику, не просто и не легко живется на земле, потому что жизнь для них только начинается, и начало это ознаменовано их первыми самостоятельными решениями, выбором между малодушием и стойкостью, между бесчестием и честью. Доверительный разговор автора с читателем, точность и ненавязчивость психологических решений позволяют писателю создать интересные, запоминающиеся образы.


Рекомендуем почитать
Дни испытаний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Год жизни. Дороги, которые мы выбираем. Свет далекой звезды

Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.


Два конца

Рассказ о последних днях двух арестантов, приговорённых при царе к смертной казни — грабителя-убийцы и революционера-подпольщика.Журнал «Сибирские огни», №1, 1927 г.


Лекарство для отца

«— Священника привези, прошу! — громче и сердито сказал отец и закрыл глаза. — Поезжай, прошу. Моя последняя воля».


Хлопоты

«В обед, с половины второго, у поселкового магазина собирается народ: старухи с кошелками, ребятишки с зажатыми в кулак деньгами, двое-трое помятых мужчин с неясными намерениями…».


У черты заката. Ступи за ограду

В однотомник ленинградского прозаика Юрия Слепухина вошли два романа. В первом из них писатель раскрывает трагическую судьбу прогрессивного художника, живущего в Аргентине. Вынужденный пойти на сделку с собственной совестью и заняться выполнением заказов на потребу боссов от искусства, он понимает, что ступил на гибельный путь, но понимает это слишком поздно.Во втором романе раскрывается широкая панорама жизни молодой американской интеллигенции середины пятидесятых годов.