Юлька в стране Витасофии (сборник) - [25]
Открыв последние клетки, Тяпусь и Лаки выпрыгнули из фургона и, отбежав в сторону, залаяли, не зная, как помочь своей спасительнице. И в это время на улице показался несшийся во всю прыть Смок. Приблизившись к Тониному обидчику, бульдог так свирепо зарычал и клацнул зубами, что перепуганный собаколов отпустил Тонину ногу и, подхватившись с земли, ринулся в кабину машины, куда еще раньше залез его напарник. Фыркнул мотор и фургон, теряя падающие через открытые дверки опустевшие клетки, поспешил прочь.
А победители во главе с прихрамывающей Тоней гордо отправились домой, — и даже Мотрино брюзжание о том, что приличные девочки не приходят на обед в грязной одежде и с синяком на коленке не испортило им хорошего настроения. Впрочем, после Тониного рассказа о происшествии Мотря перестала ворчать и начала жалеть о своем отсутствии на поле боя, где она познакомила бы «окаянных мужиков» с кухонной скалкой.
После вкусного обеда все отправились на отдых. Сон — лучший лекарь: он прогоняет усталость и прячет в мешок прошлого сегодняшние неприятности. После сна помнится только хорошее, а заглядывающее в окошко время столь же счастливо и невинно, как первый день рождения.
Глава четвертая,
>в которой рассказывается о том, как друзья разоблачили воров и отомстили Геркулесу
На следующее утро Тяпусь проснулся поздно: из-за Лаки, который мешал Тяпусю спать, рассказывая, как далеко находятся звезды и какие они красивые. Зачем Тяпусю то, от чего нельзя откусить?! Мотря права: лишние знания — для больной головы.
Толкнув в бок ученого друга, — Лаки тотчас вскочил, ошалело моргая глазами, — Тяпусь предложил совершить прогулку по «злачным местам», к которым в селе принадлежали кафе, бар и два магазина.
После завтрака и наведения порядка во дворе — пришлось погонять курицу, усевшуюся в неположенном месте высиживать яйцо, — друзья отправились на экскурсию.
Кафе — откуда щенков сразу выгнали, — напоминало Мотрину кухню, только кормили хуже. Еще больше разочаровал друзей бар: громкая музыка, гусиный гогот подростков и бутерброды пятой свежести. Зато «Гастроном» Тяпусю понравился: он наконец-то понял, откуда Мотря достает мясо, колбасу и сметану. Что касается промтоварного магазина, то, если бы не Лаки, пожелавший «испытать наслаждение изящными вещичками», Тяпуся туда затащили бы только на аркане.
Выйдя на площадь, где разместился магазин, друзья увидели возле дверей беседовавших о чем-то двух мужчин. Оба находились в солидном возрасте и отличались тем, что один был лысый и толстый, а второй явно потратил свою жизнь не на еду, а на отращивание длинных усов.
— Это те воры, которые украли меня в городе и привезли сюда, — с ужасом прошептал Лаки, прячась за Тяпуся.
— Побудь здесь, — решил Тяпусь. — А я разведаю, что они затевают.
Докурив, мужчины бросили сигареты в урну и зашли в магазин; Тяпусь поспешил за ними.
Кроме стоявшего за прилавком продавца и приценивавшихся к товарам воров, в магазине никого не было. Тяпусь шумно вдохнул воздух: из сумки, которую лысый вор держал в руке, вкусно пахло копченным салом. Тяпусь подошел поближе, принюхиваясь и размышляя о том, что сильнее блестит: воровская лысина или трюмо в Тониной комнате? Отдав предпочтение трюмо, Тяпусь судорожно сглотнул слюну, строя планы о том, как подобраться к сумке толстяка.
С улицы, стихая возле магазина, донесся звук мотора.
— Павел Васильевич! — послышался чей-то возглас.
— Вас зовут! — обратился усач к продавцу. Тот, подняв прилавок, выскочил наружу; усач последовал за ним, встав так, чтобы помешать продавцу быстро вернуться.
Оглянувшись на закрывшуюся за продавцом дверь, лысый вынул из сумки скомканную, в сальных пятнах газету, — создававшую видимость, что сумка набита вещами, — выдернул со дна лежавшей на стойке кучи ткани кусок дорогого атласа, утрамбовал материю в сумке и прикрыл сверху той же грязной газетой.
Вернувшись с улицы, продавец бросил взгляд на лысого. Тот стоял в стороне от прилавка и, зевая, объяснял продавцу, что интересного в магазине нет, и пора ему топать дальше.
В это время дверь распахнулась. В магазин вошли трое мужчин и две женщины. Лысый отодвинулся, уступая им дорогу, и оказался рядом с Тяпусем.
Такого случая Тяпусь упустить не мог. Подскочив, он схватил зубами вкусно пахнущую газету, выдернул ее из сумки и принялся вылизывать языком сальные пятна.
— Мой атлас! — закричал продавец, увидев, что лежит в сумке. — Держи вора!
Лысый ринулся к двери, но стоявший у входа высокий широкоплечий здоровяк схватил его за шиворот.
— С ним еще один был: на улице ждет! — крикнул продавец и посетители — кроме здоровяка, захватившего лысого в плен — поспешили к выходу.
Когда Тяпусь исчез за дверьми магазина, Лаки залез в густую придорожную траву, скрывшую его от посторонних глаз. Он видел, как продавец беседовал с водителем машины, тут же уехавшим прочь, как прохаживался возле магазинной двери усатый вор. Потом в магазине послышался шум, выскочила толпа людей и ринулась догонять усача, решившего искать спасение на той стороне дороги, где затаился Лаки.
Увидев летевшего на него с вытаращенными глазами усача, Лаки испугался и понесся по дороге вперед.
В книгу вошла серия рассказов, объединенных названием «Детективное агентство «Аргус», о симферопольском сыщике Валерии Вилкине, превратившем свою профессию в призвание, и детективно — приключенческая повесть «Герб де Эмервилей»: об ужасных и таинственных событиях, случившихся в старинном замке.
Роман «Истории, рассказанные вчера» впервые был опубликован в 2002 году в журнале «Алые паруса», затем дважды выходил в составе сборников (2004 и 2011 годы). В форме небольших рассказов он рассказывает об истории семьи Мудрак, пытающейся освободиться от родового проклятия. Место действия: город Карасувбазар (Белогорск) Крымской области, время действия: от 30-х годов 20-го века до 1999 года. Главные действующие лица романа — мама Лиза, ее дочери Даша и Лида, сын Гриша, колдун и некромант Вечеслав Мудрак.
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.
Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.