Юлька в стране Витасофии (сборник) - [26]

Шрифт
Интервал

— Лови его, лови! — кричали бегущие позади люди.

— Пропал! — в отчаянии подумал Лаки. — Поймают и отправят на живодерню. Что плохого я им сделал?

Лаки бежал быстро, но усач, для которого такие гонки явно были не в новинку, мчался еще быстрее. Заметив, что усатый его догоняет, растерявшийся Лаки метнулся вначале влево, потом вправо: как раз под ноги вору.

Интересно, о чем мечтал беглец, когда, споткнувшись о щенка, он летел, целясь лбом в могучий ствол дремавшего у дороги дуба? Наверное, о крыльях! Или о рыцарском шлеме, способном спасти неразумную голову от сотрясений и потери сознания. Ускользнувший огородами Лаки так об этом и не узнал.

Вылизав газету, Тяпусь присоединился к преследовавшей усача толпе, но понял, что опоздал. Облаяв валявшееся возле дерева потерявшее сознание воровское тело, Тяпусь заметил мелькавшие в чужих огородах темно-коричневые уши Лаки и, утратив интерес к дальнейшим событиям, поспешил домой.

Плотно покушав, друзья устроились в будке на отдых, попутно слушая разговор между Мотрей и зашедшей во двор соседкой. Охая и причитая, соседка рассказала, что поймали воров, собиравшихся ночью ограбить промтоварный магазин. Придя сегодня в магазин на разведку — где что лежит, — воры воспользовались благоприятной возможностью и украли кусок материи, но были схвачены благодаря бдительности продавца, которого за это наградят.

Услышав про награду, Тяпусь иронически тявкнул: глупая Фортуна привычно совала рог изобилия не в те руки.

У Тони все еще побаливала нога; к тому же она взяла в библиотеке интересную книжку и, устроившись под окном на лавочке, читала не отрываясь, — поэтому попытка друзей заинтересовать Тоню игрой в мячик провалилась.

Побродив по двору, щенки выбрались на улицу и побрели по селу, раздумывая, чем заняться. Очень хотелось пойти в клуб «Гав-Гав», но по настоянию Геркулеса их оттуда исключили.

Свернув к речке, щенки искупались, после чего решили прогуляться по лесу. Деревья росли так тесно, что лучи ползущего по небу солнца не всегда добирались сквозь густые ветки до земли. И только заросшие травой и цветами поляны позволяли щенкам погоняться за бабочками и стрекозами, полаять на плывущие в вышине облака и, вдыхая наполненный лесными ароматами воздух, ощутить, как хороша жизнь.

Лаки наткнулся на заброшенную тропинку, и щенки взялись ее исследовать. Они долго шли по извилистой, заросшей сорняками тропе, гадая, куда она может привести, — и удивились, наткнувшись на старый, полуразрушенный мостик, переброшенный через узкий и глубокий овраг.

Пройдясь по деревянному настилу, друзья обнаружили, что часть досок сгнила и, выдерживая вес щенков, под более крупной собакой неминуемо обломились бы.

Выяснив, что за мостиком тропинка теряется в непроходимых зарослях, щенки повернули обратно. Пройдя метров пятьдесят, свернули в ту сторону, где находилось село, и вышли на край поляны, посередине которой спиной к ним сидел Геркулес и жадно пожирал кусок украденного на бойне мяса.

Попятившись в кусты, друзья переглянулись.

— Его давно пора проучить, — прошептал Тяпусь. — И я знаю, как это сделать.

Уточнив план действий, Лаки поспешил к тропинке, ведущей к мостику.

Выждав условленное время, Тяпусь вылез на поляну и принялся облаивать Геркулеса, называя того хвастунишкой и трусом.

Несколько секунд Геркулес оторопело слушал щенка, решая, не сниться ли ему эта невероятная сцена, потом, уронив мясо, ринулся, яростно рыча, за нырнувшим в кусты Тяпусем.



Какое сладостное волнение вызывает вид погони у зрителей и как тяжко приходится его участникам! Только извилистость тропинки, не позволявшей Геркулесу развить необходимую скорость, спасала Тяпуся от немедленного знакомства с клыками овчарки. Ощущение, что его жизнь разместилась на кончиках его лап, не оставляло Тяпуся в течение всего марафона. Так быстро Тяпусь никогда не бегал, — и надеялся, что больше не придется.

В отличие от неутомимого Геркулеса, вскоре после начала погони Тяпусь почувствовал усталость. Дыхание с хрипом вырывалось у него из горла, шерстка была мокрой от пота. Только бы добежать до поворота, где тропинка поворачивала почти под прямым углом, и где его ждал Лаки. Вот она!

Резко свернув влево, Тяпусь прыгнул в кусты, а по тропинке, испуганно лая, темно-коричневым комком понесся Лаки.

Щенячьи голоса одинаковы и цвет шкурок у друзей совпадал, — и выскочивший из-за поворота Геркулес, не заметив подмены, ринулся вслед за Лаки, с наслаждением представляя сцену расправы с беглецом.

Тропинка почти не петляла, и Лаки очень быстро почувствовал за спиной свирепое дыхание Геркулеса. Но мостик близко, вот он!

Как пуля, перелетел деревянный настил Лаки, тогда как сделавший громадный прыжок Геркулес вместе с подломившимися досками с воем рухнул вниз, сломав лапу и разбив о камни голову.

Остатки моста позволили Лаки, осторожно балансируя, вернуться назад, — иначе пришлось бы искать обходной путь вокруг оврага. Дойдя до поляны, где недавно пировал Геркулес, друзья доели оставленное овчаркой мясо и весело потрусили домой.

А Геркулес с трудом выбрался из оврага и поклялся никогда не задевать маленьких, но умеющих огрызаться щенков.


Еще от автора Вячеслав Владимирович Килеса
Детективное агенство «Аргус» [сборник]

В книгу вошла серия рассказов, объединенных названием «Детективное агентство «Аргус», о симферопольском сыщике Валерии Вилкине, превратившем свою профессию в призвание, и детективно — приключенческая повесть «Герб де Эмервилей»: об ужасных и таинственных событиях, случившихся в старинном замке.


Истории, рассказанные вчера

Роман «Истории, рассказанные вчера» впервые был опубликован в 2002 году в журнале «Алые паруса», затем дважды выходил в составе сборников (2004 и 2011 годы). В форме небольших рассказов он рассказывает об истории семьи Мудрак, пытающейся освободиться от родового проклятия. Место действия: город Карасувбазар (Белогорск) Крымской области, время действия: от 30-х годов 20-го века до 1999 года. Главные действующие лица романа — мама Лиза, ее дочери Даша и Лида, сын Гриша, колдун и некромант Вечеслав Мудрак.


Рекомендуем почитать
Post Scriptum

Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.


А. К. Толстой

Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.


Тайны Храма Христа

Книга посвящена одному из самых значительных творений России - Храму Христа Спасителя в Москве. Автор романа раскрывает любопытные тайны, связанные с Храмом, рассказывает о тайниках и лабиринтах Чертолья и Боровицкого холма. Воссоздавая картины трагической судьбы замечательного памятника, автор призывает к восстановлению и сохранению национальной святыни русского народа.


Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.