Языки культуры - [380]
Фундаментальное издание: [Рец. на кн.: Шуман Р. Письма. Т. 1–2. М., 1970–1983] // Сов. музыка, 1984, № 5, с. 100–103.
Читая и перечитывая Фридриха Шиллера… // Ein Schiller Lesebuch. М., 1984, с. 5—21.
1985
«Архитектура как застывшая музыка» // Античная культура и современная наука. М., 1985, с. 233–239.
То же в изд.: Музыка души и музыка слова. М., 1995.
Возвращение к естественности: Отмечая 100-летие Альбана Берга. — [Из текстов Альбана Берга ·./ Пер. А. В. Михайлова] // Сов. музыка, 1985, № 7, с. 106–113.
Гастроли Пражского Национального театра: Дни культуры Чехословацкой Соц. Республики в СССР, посвященные 40-летию освобождения Чехословакии от фашистских 'захватчиков // Сов. артист, 1985, 14 марта, № 10, с. 4.
Гёте и поэзия Востока // Восток — Запад: Исследования. Переводы. Публикации. М., 1985, с. 83—128.
Гоголь в своей литературной эпохе // Гоголь: история и современность. М., 1985, с. 94—131.
Дрезден: Иоахим Герц у себя дома // Театр, 1985, № 10, с. 189–191.
«Коварство и любовь» Фридриха Шиллера // Шиллер Ф. Коварством зшбовъ. М., 19&5, е. 7—75.
Комментарии // Данте А. Новая жизнь. М., 1985, с. 152–167. — В соавт. с С. С. Аверинцевым.
Первая публ. — 1965 г.
Комментарии // Поэзия немецких романтиков. М., 1985, с. 444—
511.
Музыка — дар // Театр, 1985, № 9, с. 185–188.
Гастроли Пражского Национального театра.
О немецкой романтической поэзии // Поэзия немецких романтиков. М., 1985, с. 3—24.
Примечания // Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.,
с. 424–430. — В соавт. с А. В. Гулыгой и М. И. Левиной.
Примечания // Шиллер Ф. Коварство и любовь. М., 1985, с. 384—
386.
[Рец. на кн.: Какабадзе Н. Томас Манн: Грани творчества. Тбилиси, 1985] // Лит. обозрение, 1985, № 10, с. 76–77.
Сложности и проблемы: [Рец. на кн.: Федоров В. О природе поэтической реальности. М., 1984] // Вопр. лит., 1985, № 10, с. 245–252.
1986
«В пространство время обращается…»: [Рец. на кн.: Каралашвили Р. Мир романа Германа Гессе. Тбилиси, 1984] // Вопр. лит., 1986, № 5, с. 249–256.
Века больших перемен: О культуре эпохи Возрождения // Книга песен: Из европейской лирики XIII–XVI веков. М., 1986, с. 3—10.
Гёте, поэзия, «Фауст» // Гёте И.-В. Фауст; Лирика. М., 1986, с. 5—12.
Историческая поэтика в контексте западного литературоведения // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. М., 1986, с. 53–71.
Рец.: Шуликов И. // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки, 1987, № 3, с. 77–79.
Йозеф Геррес: Эстетические и литературно-критические опыты романтического мыслителя // Контекст-1985: Литературно-теоретические исследования. М., 1986, с. 147–175.
Мир Германа Гессе: [Рец. на кн.: Гессе Г. Паломничество в страну Востока; Игра в бисер; Рассказы. М., 1984] // Лит. обозрение, 1986, № 5, с. 57–60.
По вершинам и верхам // Лит. обозрение, 1986, № 10, с. 43–46.
Обсуждение книги Д. Затонского «Европейский реализм XIX века: Линии и лики» (Киев, 1984).
Примечания // Брентано К. Избранные стихотворения. М., 1986, с. 111–124.
Примечания // Гёте И.-В. Фауст; Лирика. М., 1986, с. 738–756.
Среди трех Казанов // Театр, 1986, № 7, с. 73–79.
О спектакле «Три возраста Казановы» в театре им. Евг. Вахтангова.
Судьба вещей и натюрморт // Вещь в искусстве. М., 1986, с. 125—
139.
Эстетическая норма и критическая оценка // Марксистско-ленинские критерии ценности в литературе. М., 1986, с. 107–154.
1987
Комментарии. — Краткие биографические справки. — Синхронистическая таблица // Эстетика немецких романтиков. М., 1987, с. 564–708; 709–713; 714–726.
Комментарии: [Хайдеггер М. Исток художественного творения] // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX–XX вв.: Трактаты, статьи, эссе. М., 1987, с. 480–482.
Новые задачи, большие надежды // Вопр. лит., 1987, № 12, с. 57–64. — (Теория литературы: что переделывать»?)
О Людвиге Тике, авторе «Странствий Франца Штернбальда» // Тик JI. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987, с. 279–340.
Оркестр провинциального города // Муз. жизнь, 1987, № 10, с. 9—10.
Гастроли симфонического оркестра города Оденсе (Дания).
Примечания // Тик Л. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987, с. 347–355.
Трагедия // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987, с. 441–442.
Эстетические идеи немецкого романтизма // Эстетика немецких романтиков. М., 1987, с. 7—43.
1988
Античность как идеал и культурная реальность XVIII–XIX вв. // Античность как тип культуры. М., 1988, с. 308–324.
Антон фон Беберн: Из наследия Теодора В. Адорно / Пер., коммент. А. В. Михайлова // Сов. музыка, 1988, № 7, с. 106–113.
Арнольд Шенберг: Афористическое // Сов. музыка, 1988, № 12, с. 106–110.
Встреча с музыкой Скандинавии // Муз. жизнь, 1988, № 14, с. 10.
Выдающийся музыкальный критик: Из наследия Теодора В. Адорно / Пер. А. В. Михайлова // Сов. музыка, 1988, № 6, с. 106–110.
Геннадий Рождественский // Музыка в СССР, 1988, № 2, с. 7–9. — То же — на англ. яз.
Гёте — художник // Литературули Сакартвели, 1988, 8 апр, с. 14. — На груз. яз.
«Западно-восточный диван» Гёте: смысл и форма // Гёте И.-В. Западно-восточный диван. М., 1988, с. 600–680.
Идеал античности и изменчивость культуры. Рубеж XVIII—
вв. // Быт и история в античности. М., 1988, с. 219–270.
Александр Викторович Михайлов — известный филолог, культуролог, теоретик и историк литературы. Многообразие работ ученого образует реконструируемое по мере чтения внутреннее единство — космос смысла, объемлющий всю историю европейской культуры. При очевидной широте научных интересов автора развитие его научной мысли осуществлялось в самом тесном соотнесении с проблемами исторической поэтики и философской герменевтики. В их контексте он разрабатывал свою концепцию исторической поэтики.В том включена книга «Поэтика барокко», главные темы которой: история понятия и термина «барокко», барокко как язык культуры, эмблематическое мышление эпохи, барокко в различных искусствах.
В книгу А.В.Михайлова входят статьи, переводы и рецензии, появлявшиеся в различных сборниках, антологиях и журналах на протяжении многих лет, а также не публиковавшиеся ранее тексты. Все работы содержат детальный анализ литературных, музыкальных и философских произведений. Во всех статьях речь идет о типологии австрийской культуры и ее глубоком своеобразии.
Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.
Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.
Книга «Геопанорама русской культуры» задумана как продолжение вышедшего год назад сборника «Евразийское пространство: Звук, слово, образ» (М.: Языки славянской культуры, 2003), на этот раз со смещением интереса в сторону изучения русского провинциального пространства, также рассматриваемого sub specie реалий и sub specie семиотики. Составителей и авторов предлагаемого сборника – лингвистов и литературоведов, фольклористов и культурологов – объединяет филологический (в широком смысле) подход, при котором главным объектом исследования становятся тексты – тексты, в которых описывается образ и выражается история, культура и мифология места, в данном случае – той или иной земли – «провинции».
Книга посвящена актуальной проблеме изучения национально-культурных особенностей коммуникативного поведения представителей английской и русской лингво-культур.В ней предпринимается попытка систематизировать и объяснить данные особенности через тип культуры, социально-культурные отношения и ценности, особенности национального мировидения и категорию вежливости, которая рассматривается как важнейший регулятор коммуникативного поведения, предопредопределяющий национальный стиль коммуникации.Обсуждаются проблемы влияния культуры и социокультурных отношений на сознание, ценностную систему и поведение.
Цикл исследований, представленных в этой книге, посвящен выяснению связей между культурой мысли и культурой слова, между риторической рефлексией и реальностью литературной практики, а в конечном счете между трансформациями европейского рационализма и меняющимся объемом таких простых категорий литературы, как “жанр” и “авторство”. В качестве содержательной альтернативы логико-риторическому подходу, обретшему зрелость в Греции софистов и окончательно исчерпавшему себя в новоевропейском классицизме, рассматривается духовная и словесная культура Библии.
Существует достаточно важная группа принципов исследования научного знания, которая может быть получена простым развитием соображений, касающихся вообще места сознательного опыта в системе природы, описываемой в нем же самом физически (то есть не в терминах сознания, `субъекта`). Вытекающие отсюда жизнеподобные черты познавательных формаций, ограничения положения наблюдателя в его отношении к миру знания и т. д. порождают законный вопрос об особом пространстве и времени знания как естественноисторического объекта.