Языки культуры - [380]
Фундаментальное издание: [Рец. на кн.: Шуман Р. Письма. Т. 1–2. М., 1970–1983] // Сов. музыка, 1984, № 5, с. 100–103.
Читая и перечитывая Фридриха Шиллера… // Ein Schiller Lesebuch. М., 1984, с. 5—21.
1985
«Архитектура как застывшая музыка» // Античная культура и современная наука. М., 1985, с. 233–239.
То же в изд.: Музыка души и музыка слова. М., 1995.
Возвращение к естественности: Отмечая 100-летие Альбана Берга. — [Из текстов Альбана Берга ·./ Пер. А. В. Михайлова] // Сов. музыка, 1985, № 7, с. 106–113.
Гастроли Пражского Национального театра: Дни культуры Чехословацкой Соц. Республики в СССР, посвященные 40-летию освобождения Чехословакии от фашистских 'захватчиков // Сов. артист, 1985, 14 марта, № 10, с. 4.
Гёте и поэзия Востока // Восток — Запад: Исследования. Переводы. Публикации. М., 1985, с. 83—128.
Гоголь в своей литературной эпохе // Гоголь: история и современность. М., 1985, с. 94—131.
Дрезден: Иоахим Герц у себя дома // Театр, 1985, № 10, с. 189–191.
«Коварство и любовь» Фридриха Шиллера // Шиллер Ф. Коварством зшбовъ. М., 19&5, е. 7—75.
Комментарии // Данте А. Новая жизнь. М., 1985, с. 152–167. — В соавт. с С. С. Аверинцевым.
Первая публ. — 1965 г.
Комментарии // Поэзия немецких романтиков. М., 1985, с. 444—
511.
Музыка — дар // Театр, 1985, № 9, с. 185–188.
Гастроли Пражского Национального театра.
О немецкой романтической поэзии // Поэзия немецких романтиков. М., 1985, с. 3—24.
Примечания // Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.,
с. 424–430. — В соавт. с А. В. Гулыгой и М. И. Левиной.
Примечания // Шиллер Ф. Коварство и любовь. М., 1985, с. 384—
386.
[Рец. на кн.: Какабадзе Н. Томас Манн: Грани творчества. Тбилиси, 1985] // Лит. обозрение, 1985, № 10, с. 76–77.
Сложности и проблемы: [Рец. на кн.: Федоров В. О природе поэтической реальности. М., 1984] // Вопр. лит., 1985, № 10, с. 245–252.
1986
«В пространство время обращается…»: [Рец. на кн.: Каралашвили Р. Мир романа Германа Гессе. Тбилиси, 1984] // Вопр. лит., 1986, № 5, с. 249–256.
Века больших перемен: О культуре эпохи Возрождения // Книга песен: Из европейской лирики XIII–XVI веков. М., 1986, с. 3—10.
Гёте, поэзия, «Фауст» // Гёте И.-В. Фауст; Лирика. М., 1986, с. 5—12.
Историческая поэтика в контексте западного литературоведения // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. М., 1986, с. 53–71.
Рец.: Шуликов И. // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки, 1987, № 3, с. 77–79.
Йозеф Геррес: Эстетические и литературно-критические опыты романтического мыслителя // Контекст-1985: Литературно-теоретические исследования. М., 1986, с. 147–175.
Мир Германа Гессе: [Рец. на кн.: Гессе Г. Паломничество в страну Востока; Игра в бисер; Рассказы. М., 1984] // Лит. обозрение, 1986, № 5, с. 57–60.
По вершинам и верхам // Лит. обозрение, 1986, № 10, с. 43–46.
Обсуждение книги Д. Затонского «Европейский реализм XIX века: Линии и лики» (Киев, 1984).
Примечания // Брентано К. Избранные стихотворения. М., 1986, с. 111–124.
Примечания // Гёте И.-В. Фауст; Лирика. М., 1986, с. 738–756.
Среди трех Казанов // Театр, 1986, № 7, с. 73–79.
О спектакле «Три возраста Казановы» в театре им. Евг. Вахтангова.
Судьба вещей и натюрморт // Вещь в искусстве. М., 1986, с. 125—
139.
Эстетическая норма и критическая оценка // Марксистско-ленинские критерии ценности в литературе. М., 1986, с. 107–154.
1987
Комментарии. — Краткие биографические справки. — Синхронистическая таблица // Эстетика немецких романтиков. М., 1987, с. 564–708; 709–713; 714–726.
Комментарии: [Хайдеггер М. Исток художественного творения] // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX–XX вв.: Трактаты, статьи, эссе. М., 1987, с. 480–482.
Новые задачи, большие надежды // Вопр. лит., 1987, № 12, с. 57–64. — (Теория литературы: что переделывать»?)
О Людвиге Тике, авторе «Странствий Франца Штернбальда» // Тик JI. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987, с. 279–340.
Оркестр провинциального города // Муз. жизнь, 1987, № 10, с. 9—10.
Гастроли симфонического оркестра города Оденсе (Дания).
Примечания // Тик Л. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987, с. 347–355.
Трагедия // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987, с. 441–442.
Эстетические идеи немецкого романтизма // Эстетика немецких романтиков. М., 1987, с. 7—43.
1988
Античность как идеал и культурная реальность XVIII–XIX вв. // Античность как тип культуры. М., 1988, с. 308–324.
Антон фон Беберн: Из наследия Теодора В. Адорно / Пер., коммент. А. В. Михайлова // Сов. музыка, 1988, № 7, с. 106–113.
Арнольд Шенберг: Афористическое // Сов. музыка, 1988, № 12, с. 106–110.
Встреча с музыкой Скандинавии // Муз. жизнь, 1988, № 14, с. 10.
Выдающийся музыкальный критик: Из наследия Теодора В. Адорно / Пер. А. В. Михайлова // Сов. музыка, 1988, № 6, с. 106–110.
Геннадий Рождественский // Музыка в СССР, 1988, № 2, с. 7–9. — То же — на англ. яз.
Гёте — художник // Литературули Сакартвели, 1988, 8 апр, с. 14. — На груз. яз.
«Западно-восточный диван» Гёте: смысл и форма // Гёте И.-В. Западно-восточный диван. М., 1988, с. 600–680.
Идеал античности и изменчивость культуры. Рубеж XVIII—
вв. // Быт и история в античности. М., 1988, с. 219–270.
Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.
Александр Викторович Михайлов — известный филолог, культуролог, теоретик и историк литературы. Многообразие работ ученого образует реконструируемое по мере чтения внутреннее единство — космос смысла, объемлющий всю историю европейской культуры. При очевидной широте научных интересов автора развитие его научной мысли осуществлялось в самом тесном соотнесении с проблемами исторической поэтики и философской герменевтики. В их контексте он разрабатывал свою концепцию исторической поэтики.В том включена книга «Поэтика барокко», главные темы которой: история понятия и термина «барокко», барокко как язык культуры, эмблематическое мышление эпохи, барокко в различных искусствах.
В книгу А.В.Михайлова входят статьи, переводы и рецензии, появлявшиеся в различных сборниках, антологиях и журналах на протяжении многих лет, а также не публиковавшиеся ранее тексты. Все работы содержат детальный анализ литературных, музыкальных и философских произведений. Во всех статьях речь идет о типологии австрийской культуры и ее глубоком своеобразии.
Данная книга — итог многолетних исследований, предпринятых автором в области русской мифологии. Работа выполнена на стыке различных дисциплин: фольклористики, литературоведения, лингвистики, этнографии, искусствознания, истории, с привлечением мифологических аспектов народной ботаники, медицины, географии. Обнаруживая типологические параллели, автор широко привлекает мифологемы, сформировавшиеся в традициях других народов мира. Посредством комплексного анализа раскрываются истоки и полисемантизм образов, выявленных в быличках, бывальщинах, легендах, поверьях, в произведениях других жанров и разновидностей фольклора, не только вербального, но и изобразительного.
На знаменитом русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа близ Парижа упокоились священники и царедворцы, бывшие министры и красавицы-балерины, великие князья и террористы, художники и белые генералы, прославленные герои войн и агенты ГПУ, фрейлины двора и портнихи, звезды кино и режиссеры театра, бывшие закадычные друзья и смертельные враги… Одни из них встретили приход XX века в расцвете своей русской славы, другие тогда еще не родились на свет. Дмитрий Мережковский, Зинаида Гиппиус, Иван Бунин, Матильда Кшесинская, Шереметевы и Юсуповы, генерал Кутепов, отец Сергий Булгаков, Алексей Ремизов, Тэффи, Борис Зайцев, Серж Лифарь, Зинаида Серебрякова, Александр Галич, Андрей Тарковский, Владимир Максимов, Зинаида Шаховская, Рудольф Нуриев… Судьба свела их вместе под березами этого островка ушедшей России во Франции, на погосте минувшего века.
Наркотики. «Искусственный рай»? Так говорил о наркотиках Де Куинси, так считали Бодлер, Верлен, Эдгар По… Идеальное средство «расширения сознания»? На этом стояли Карлос Кастанеда, Тимоти Лири, культура битников и хиппи… Кайф «продвинутых» людей? Так полагали рок-музыканты – от Сида Вишеса до Курта Кобейна… Практически все они умерли именно от наркотиков – или «под наркотиками».Перед вами – книга о наркотиках. Об истории их употребления. О том, как именно они изменяют организм человека. Об их многочисленных разновидностях – от самых «легких» до самых «тяжелых».
Период Токугава (1603–1867 гг.) во многом определил стремительный экономический взлет Японии и нынешний ее триумф, своеобразие культуры и представлений ее жителей, так удивлявшее и удивляющее иностранцев.О том интереснейшем времени рассказывает ученый, проживший более двадцати лет в Японии и посвятивший более сорока лет изучению ее истории, культуры и языка; автор нескольких книг, в том числе: “Япония: лики времени” (шорт-лист премии “Просветитель”, 2010 г.)Для широкого круга читателей.
Выдающийся деятель советского театра Б. А. Покровский рассказывает на страницах книги об особенностях профессии режиссера в оперном театре, об известных мастерах оперной сцены. Автор делится раздумьями о развитии искусства музыкального театра, о принципах новаторства на оперной сцене, о самой природе творчества в оперном театре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга «Геопанорама русской культуры» задумана как продолжение вышедшего год назад сборника «Евразийское пространство: Звук, слово, образ» (М.: Языки славянской культуры, 2003), на этот раз со смещением интереса в сторону изучения русского провинциального пространства, также рассматриваемого sub specie реалий и sub specie семиотики. Составителей и авторов предлагаемого сборника – лингвистов и литературоведов, фольклористов и культурологов – объединяет филологический (в широком смысле) подход, при котором главным объектом исследования становятся тексты – тексты, в которых описывается образ и выражается история, культура и мифология места, в данном случае – той или иной земли – «провинции».
Книга посвящена актуальной проблеме изучения национально-культурных особенностей коммуникативного поведения представителей английской и русской лингво-культур.В ней предпринимается попытка систематизировать и объяснить данные особенности через тип культуры, социально-культурные отношения и ценности, особенности национального мировидения и категорию вежливости, которая рассматривается как важнейший регулятор коммуникативного поведения, предопредопределяющий национальный стиль коммуникации.Обсуждаются проблемы влияния культуры и социокультурных отношений на сознание, ценностную систему и поведение.
Цикл исследований, представленных в этой книге, посвящен выяснению связей между культурой мысли и культурой слова, между риторической рефлексией и реальностью литературной практики, а в конечном счете между трансформациями европейского рационализма и меняющимся объемом таких простых категорий литературы, как “жанр” и “авторство”. В качестве содержательной альтернативы логико-риторическому подходу, обретшему зрелость в Греции софистов и окончательно исчерпавшему себя в новоевропейском классицизме, рассматривается духовная и словесная культура Библии.
Существует достаточно важная группа принципов исследования научного знания, которая может быть получена простым развитием соображений, касающихся вообще места сознательного опыта в системе природы, описываемой в нем же самом физически (то есть не в терминах сознания, `субъекта`). Вытекающие отсюда жизнеподобные черты познавательных формаций, ограничения положения наблюдателя в его отношении к миру знания и т. д. порождают законный вопрос об особом пространстве и времени знания как естественноисторического объекта.