Язык Одессы. Слова и фразы - [13]
МОДУ БРАТЬ - придумывать и делать что-либо не самое лучшее.
* - Хулиганская морда, - прокричал он, увидя гостя, - бандит, чтоб земля тебя выбросила! Хорошую моду себе взял — убивать живых людей...
(И. Бабель. «Как это делалось в Одессе»)
МОЛДАВАНКА - самый знаменитый район Одессы.
* На Молдаванке музыка играет, На Молдаванке танцуют и поют,
На Молдаванке прохожих раздевают, На Молдаванке красавицы живут.
(Из песни).
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК - обращение к мужчине в возрасте от 18 до 70 лет.
МОРЕМАН - моряк торгового флота.
МОРОЧИТЬ ГОЛОВУ - занятие, которое больше всего раздражает одесситов.
* - Иди, иди, не морочь голову! Мой товар. По сколько надо, по столько и торгую, ты мне можешь не указывать... Камбала, камбала, камбала...
(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).
* - Как пройти на Дерибасовскую?
- Повернете за угол, пройдете направо, потом прямо, прямо, аж до Новорыбной, там справа будет «Привоз». Найдете на нем рыбный ряд, купите селедку...
- Зачем мне селедка?!
- Вот ей и будете морочить голову. Вы стоите на Дерибасовской!!!
МОРЯЧКА - жена моремана.
МОТЕНЫДНИК - зануда.
МОТЛОХ - хлам.
МОЧИТЬСЯ - мокнуть под дождем, купаться.
*- Шо вы мочитесь под деревьями, идите к нам на веранду.
*Онегин был франт и мочился духами.
(Ответ на экзамене).
* - Иди, помочись в море и выходи, чтоб у тебя отсохли руки и ноги.
МУДАК - дурак.
* - Рабинович, вы умный человек, я хочу с вами посоветоваться...
- Я - умный!? Я - мудак! Умные давно уехали!.
МУДЕБЕЙЦАЛЫ - мужские яички, морочить которые — признак дурного тона.
МУДИСТИКА - сущая чепуха.
МУДОЗВОН - болтун.
* Сара в гостях гордо говорит:
- А мой муж - сифилитик и мудозвон!
- Сарочка, - говорит муж, - сколько раз тебе говорить: не сифилитик и мудозвон, а филателист и нумизмат!
МУДОХАТЬСЯ - возиться.
МУЛЬКА - брехня.
МУРКЕТ - человек внушительных размеров.
МУСОР - мент, с которым нельзя договориться.
МУТНЫЙ - непонятный.
* - А где твой Рома с Фонтана?
- Ой, мама не надо, он какой-то мутный.
- Что значит - мутный?
- Ну, мутный... Ты что хочешь, чтобы у нас из дома что-то пропало.
(М. Пойзнер. «Слушайте сюда»).
МЭКНУТЬ - выпить спиртное.
МЯВКНУТЬ - убить.
*А он и мявкнуть не успел,
Как на него медведь насел.
*- Что ты плачешь, деточка?
-Да, мы котлеты едим, а поросеночка жалко...
- Не плачь! Поросенок мявкнуть не успел, как я его зарезал.
МЯСОЕДОВСКАЯ - легендарная одесская улица.
* Улица, улица, Улица родная,
Мясоедовская улица моя.
(Из песни).
* Много лет минуло, много дней.
Жил на Мясоедовской еврей.
Дома не имел он хлеба,
Правда, мастер делать был детей.
(Из песни).
Н
НА ЛЕКАРСТВА - угроза, обещающая человеку годы здоровой жизни
* - Ты будешь работать только на лекарства.
НА МИНУТОЧКУ! - в переводе с одесского означает «Ничего себе!»
* Одессит был очень беден. На рынке его встречает знакомый.
- Зяма, купи шкаф...
- А ше я с ним буду делать?
- Ну, повесишь в него одежду.
- Да! А сам, на минуточку, буду ходить голый.
НА ХАПОК - случайно. Выражение чаще всего было слышно со старой Соборки и звучало примерно так:
* - Не, эти аргентинцы на хапок выиграли, а ше, они ж играть не умеют... Другое дело Бенимович из СКА.
НА ШАРУ (ШАРМАКА) - даром.
* На шару и уксус сладкий!
НАБУЦКАТЬ - избить.
НАВАР - прибыль.
НАВАРИТЬ - получить нетрудовые доходы
* - На этом можно что-нибудь наварить?
- Да, но это будет навар от яиц!
НАВЕСТИ ШОРОХ - устроить переполох.
НАДЫБАТЬ - найти.
* Если чем разжился, какую лазейку надыбал, -молчи.
(А. Солженицын. «Архипелаг ГУЛаг»).
НАЛИЧМАН - наличные деньги.
НАПХАТЬ ПОЛНЫЙ РОТ - обругать.
* Ее только зацепи. Сразу напхает полный рот по самое «не могу».
Говорят, что первоначально «напхать» значило - «дать много информации за короткое время», а «пихуном» называли репетитора.
НАРИСОВАТЬ - взять, достать.
Выражение пошло от фальшивомонетчиков: «Так он же калярыст, он тебе нарисует». Не желая иметь дело с законом, но и не в силах расстаться с «профессией», «калярысты» ходили по селам, разрисовывали хаты, заборы. Иногда, шутки ради, могли воспроизвести часть орнамента ценной бумаги где-нибудь на печи или на стене.
* Старшина перед взводом новобранцев:
- Кто художники - шаг вперед. Двое выполняют команду.
- Значит так, вот топоры - к вечеру у сарая нарисуете поленицу дров!
НАРИСОВАТЬСЯ - появиться, возникнуть.
НАСРАТЬ В БОРЩ - сделать неприятное.
НАТЯНУТЬ ГЛАЗ НА ЖОПУ - сделать очень неприятное.
НАЧАЛОСЬ - началось.
*Посетитель официанту:
- Пожалуйста, принеси сто граммов и что-нибудь закусить, но, прошу вас, побыстрее, скоро начнется!
Официант принес. Через несколько минут:
- Будьте так любезны, еще сто граммов с закуской, но быстрее, скоро начнется!
Вскоре:
- Не откажите в любезности, еще рюмку и закуску, только быстро, сейчас начнется!
Официант:
- Что вы все время побыстрее да побыстрее, а деньги у вас есть?
- Началось!
НАШ ЧЕЛОВЕК - еврей.
* - Изя, ты слышал? Наши передали, что наши разбили наши танки у арабов.
НАШЕ ВАМ С КИСТОЧКОЙ - добрый день!
Выражение вошло в широкий обиход из жаргона парикмахеров. Традиционное приветствие-зазывание клиента звучало приблизительно так: «Наше вам с кисточкой, с пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать!»
* - Извиняюсь, вы не любите, когда берут за кончик носа? Есть которые это просят. Я учился в Курске, наш мастер работал по старинке, - засовывал палец в рот клиенту, а для благородных держал огурцы. С пальцем - десять, с огурцом - пятнадцать. Неплохие были деньги.»
Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.
Настоящее пособие помогает формированию и совершенствованию у студентов умений и навыков произношения, словоупотребления, использования грамматических форм, правописания и постановки знаков препинания. Предназначено как для практических аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы.Для студентов, изучающих курсы «Русский язык и культура речи», «Культура речи», «Стилистика русского языка и культура речи», «Стилистика и литературное редактирование» и др. Данное пособие может быть использовано также выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Федор Дмитриевич Крюков родился 2 (14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского в казацкой семье.В 1892 г. окончил Петербургский историко-филологический институт, преподавал в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Статский советник.Начал печататься в начале 1890-х «Северном Вестнике», долгие годы был членом редколлегии «Русского Богатства» (журнал В.Г. Короленко). Выпустил сборники: «Казацкие мотивы. Очерки и рассказы» (СПб., 1907), «Рассказы» (СПб., 1910).Его прозу ценили Горький и Короленко, его при жизни называли «Гомером казачества».В 1906 г.
Новейший философский словарьМинск – 1999 г. Научное изданиеГлавный научный редактор и составитель – ГРИЦАНОВ А.А.«Новейший философский словарь» включает в себя около 1400 аналитических статей, охватывающих как всю полноту классического философского канона (в его Западном, Восточном и восточно-славянском вариантах), так и новейшие тенденции развития философии в контексте культуры постмодерна. Более 400 феноменов и персоналий впервые введены в энциклопедический оборот. Словарь предназначен для специалистов в области философии, культурологии, социологии, психологии, а также для аспирантов и магистрантов гуманитарных специальностей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая, уже одиннадцатая, книга известного одесского историка Виктора Савченко посвящена теме, которая долгие годы замалчивалась — влиянию масонского движения на внутриполитические процессы в странах Восточной Европы, роль масонов в формировании архитектурного облика, культуры и элиты Одессы. Впервые Виктор Савченко осветил значительную роль масонства в основании и становлении Одессы. Книга разрушает миф о масонах как о «деструктивной секте дьяволопоклонников». Имена масонов, приводимые в книге, говорят сами за себя: Суворов, Кутузов, Дерибас, Ланжерон, Ришелье, Воронцов… С некоторыми спорными предположениями можно не согласиться, но они завораживают, будят мысли, обращают к аналогиям.