Язык блатных. Язык мафиози - [8]

Шрифт
Интервал

, Отмывать бабки). Это и — внедрение в управленческие, выборные структуры с целью заполнения ниши прежде занимаемой партгосноменклатурой, что и происходит довольно успешно (см. также Наварить). В случае опасности непосредственно для него производится зачистка (см. Зачистка).


АВТОРУЧНИК — аноним, дрочила, заочник, манипулятор, междусобойчик, онаний, самолюб, шансонетчик — онанист;

~ пожилой — маслобой, маслобойщик.


АВЫЛО (27) — довольно.


АГАЛЕЦ (27) — оголец, пацан — мальчишка. Ср. Пацан.


АГАЛЕЦ, ОГОЛЕЦ (С) — жулик молодой. Ср. Мот.


АГАЛОЧИТЬ — см. Агальчить.


АГАЛЧИТЬ (19 в.) — вовремя предостеречь товарища от опасности, толкнув его.


АГАЛЬЦЫ — граблюхи, клавиши, клещи, косточки, крючки, мальцы, работнички, тычки, ухваты, цыпки, щипанцы, щупальцы — пальцы рук;

~ ног — цирлы, цырлы, — шевелить ими — дрыгать.

Также — ключи. См. Гурки́.


АГАЛЬЧИТЬ — агалочить, огальчить — помешать что-либо (напр. варево).


АГАЛЬЧИХА, ОГОЛЬЧИХА (С) — молодая девушка-воровка. Ср. Блатная кошка.


АГАЧ (тур.) — хорошо. Ср. Барн.


АГАЧ (27) — хорошо; согласен.


АГАЧ — полуторный пай при дележе краденого. См. Дербáнка, Тыреное.


АГБА (межд.) — место сбыта краденого. Ср. Стойло, Тыреное.


АГГЕЛЬ (межд.) — злой дух, сатана; невезение.


АГЕНТ (27) — сообщник, помощник «кукольника». См. Кукольник.


АГИТИРОВАТЬ — оравачиться — вступать в преступный сговор.

Также — склонять кого-либо к чему-либо — агитировать, заботаливать, заласкивать, убалтывать, фаловать;

~ сов. — см. Сагитировать;

~ к игре в карты намеченную жертву — масувать;

~ к мужеложству — седлать, петушить;

~ к откровенности на допросе — доставать;

~ к половому акту — кадрить;

~ к примирению — сшивать;

~ к совершению преступления — агитировать;

~ к сожительству — давить (рисовать) ливер, пасовать на житуху;

~ к сотрудничеству — фрахтовать; — привлеченный к нему — фрахтованный.

См. также Блатовать, Заблатовáть.


АГИТКА — средство массовой информации, спектакль, кинофильм на патриотическую или партийную, славящую КПСС (употр. до августа 1991 г.), темы.


АГИТКА БИТАЯ — пригладка, расход, спетыло, стыковка — договор.

Также — соглашение между осуждёнными — агитка битая, пригладка, спетыльник. См. еще Бык.


АГНЕЦ — впервые осуждённый к лишению свободы;

~ сельский житель — глушь.

См. также Первоходка, Блатная рать.


АГНОСТЫРЬ — фантазёр.

Также — выдумщик — агностырь, арапник, арапщик, тюлькогон, фонарист, хиромант.


АГРЕГАТ — гармач, гармоч, гусёк — портативный автогенный аппарат;

~ уметь пользоваться им — гусёкать.

Также — бензорез.

Еще — самодельное устройство для заварки чифиря. См. Чифирь.

Кроме того — часы. См. Бимбáры.

К тому же — набор чего-либо (напр. отмычек). См. Волчата.

И — весы для взвешивания наркотиков. См. также Антрацит, Бешеные, Зараза.


АГРЕССОР — насильник несовершеннолетних. См. Вампир.

Также — тёща (ирон.). См. Болячка.


АГСОН (27) — постоялый двор; ночлежник.


АГСОН — база, берложня, богадельня, бордом, гон, могила, юрцовка — ночлежка;

~ в заброшенном доме, сарае, на чердаке — юрцовка;

~ старший ее — благодетель.


АД — страна дураков — лечебно-трудовой профилакторий (ЛТП).


АДА — цыганка молодая. См. Смуглянка.

Также — место укрытия, прибежище. См. Стойло.


АДАМОВА ГОЛОВА — череп человеческий.

Также — в контексте: о человеке лысом. См. Гáлах.


АДАМОВО ЛЫКО (19 в.) — кнут.


АДАМОВО ЛЫКО (доп) — плеть треххвостка.


АДАМОВО ЛЫКО — благодетель, макароны, минога, няня — плеть, плётка.


АДДА — сигнал тревоги. См. Маяк.


АДЕПТ — подозрительный, не внушающий доверия. См. Егор.


АДМИРАЛ — швейцар в престижном ресторане. См. Балаганка, Сливки.


АДЖА-ДЖА (вост.) — дать дрожжи, жимануть, зажать очко, заиграть очком, замандражить, парахаться, перебздеть, перетрухать, перетрухнуть, сдрейфить, сканить, струхнуть, стушеваться, усохнуть, усцаться, фурму метнуть — испугаться;

~ несов. — см. Дрейфить.

~ до расстройства желудка — захезать;

~ сильно — дриснуть.

См. также Бздеть, Лихорадка.


АДРЕС — объект кражи. См. Бзик, Покупка.


АДРЕСОВАТЬ — играть на телеграф, наводить, телеграфировать — подсказывать что-либо (напр. объект кражи). См. Бзик, Покупка; грабежа, См. Вязка и т. п.

Также — указывать — адресовать, папать, фаворить, явирить.


АДСКАЯ СКОВОРОДА, СКОВОРОДКА (ГУЛАГ) — стул, привинченный к полу, на котором подследственный сидит перед следователем в специальной комнате в следственном изоляторе. (Значение понятий сохранилось — О.X.). См. также Зень, Больной, Исповедник, Дача.


АДЬЕ, АДЬЮ — до встречи.

Также — до свидания — адье, адью, ата.


АДЬЯ (27) — уходи; пошёл.


АЖИОТАЖ (маф.) — торговля валютой, скупка и перекупка, ростовщичество.


АЖУР (одобр.) — всё хорошо. См. Абажур.


АЗА — цыганка молодая. См. Смуглянка.


АЗАРТЫРИТЬ — добиваться поставленной цели.


АЗОТ — аромат, букет, козлятина, сквара — вонь, неприятный запах.


АЗОХА (27) — зипун.


АЙВА (предупр.) — убегай. См. Атас.

Еще — скрывайся.


АИД — еврей авторитетный. См. Бóрух.


АЙДА — в контексте: предложение куда-либо отправиться.

Также — согласие на совершение преступления. См. Дело.


АЙДЕ — пойдём.

Также — идём.


АЙК (межд.) — икона. Ср. Доска.


АК (межд.) — глаз. Ср. Очко.


АКАДЕМИК — находящийся под следствием. См. Больной.

Также — взятый под стражу. См. еще


Рекомендуем почитать
От философии к прозе. Ранний Пастернак

В молодости Пастернак проявлял глубокий интерес к философии, и, в частности, к неокантианству. Книга Елены Глазовой – первое всеобъемлющее исследование, посвященное влиянию этих занятий на раннюю прозу писателя. Автор смело пересматривает идею Р. Якобсона о преобладающей метонимичности Пастернака и показывает, как, отражая философские знания писателя, метафоры образуют семантическую сеть его прозы – это проявляется в тщательном построении образов времени и пространства, света и мрака, предельного и беспредельного.


«…Явись, осуществись, Россия!» Андрей Белый в поисках будущего

Подготовленная к 135-летнему юбилею Андрея Белого книга М.А. Самариной посвящена анализу философских основ и художественных открытий романов Андрея Белого «Серебряный голубь», «Петербург» и «Котик Летаев». В книге рассматривается постепенно формирующаяся у писателя новая концепция человека, ко времени создания последнего из названных произведений приобретшая четкие антропософские черты, и, в понимании А. Белого, тесно связанная с ней проблема будущего России, вопрос о судьбе которой в пору создания этих романов стоял как никогда остро.


Всему свое место. Необыкновенная история алфавитного порядка

Книга историка Джудит Фландерс посвящена тому, как алфавит упорядочил мир вокруг нас: сочетая в себе черты академического исследования и увлекательной беллетристики, она рассказывает о способах организации наших представлений об окружающей реальности при помощи различных символических систем, так или иначе связанных с алфавитом. Читателю предстоит совершить настоящее путешествие от истоков человеческой цивилизации до XXI века, чтобы узнать, как благодаря таким людям, как Сэмюэль Пипс или Дени Дидро, сформировались умения запечатлевать информацию и систематизировать накопленные знания с помощью порядка, в котором расставлены буквы человеческой письменности.


Французский язык в России. Социальная, политическая, культурная и литературная история

Стоит ли верить расхожему тезису о том, что в дворянской среде в России XVIII–XIX века французский язык превалировал над русским? Какую роль двуязычие и бикультурализм элит играли в процессе национального самоопределения? И как эта особенность дворянского быта повлияла на формирование российского общества? Чтобы найти ответы на эти вопросы, авторы книги используют инструменты социальной и культурной истории, а также исторической социолингвистики. Результатом их коллективного труда стала книга, которая предлагает читателю наиболее полное исследование использования французского языка социальной элитой Российской империи в XVIII и XIX веках.


Университетские истории

У этой книги интересная история. Когда-то я работал в самом главном нашем университете на кафедре истории русской литературы лаборантом. Это была бестолковая работа, не сказать, чтобы трудная, но суетливая и многообразная. И методички печатать, и протоколы заседания кафедры, и конференции готовить и много чего еще. В то время встречались еще профессора, которые, когда дискетка не вставлялась в комп добровольно, вбивали ее туда словарем Даля. Так что порой приходилось работать просто "машинистом". Вечерами, чтобы оторваться, я писал "Университетские истории", которые в первой версии назывались "Маразматические истории" и были жанром сильно похожи на известные истории Хармса.


Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.