Язык блатных. Язык мафиози - [4]
Таков первый абзац повести времен Иоанна Грозного «Князь Серебряный» Алексея Толстого. Далее читаем, как князь после пяти лет, проведенных в Литве, и ни сном ни духом не ведавший о творимом на Руси беспределе, движимый рыцарскими понятиями о чести, ввязывается в бой с царскими опричниками и освобождает, не подозревая, главаря воровской ватаги Ванюху Перстня, а вскоре, вместе со спасенным, попадает в засаду его подельщиков:
«Кто едет? — спросил грубый голос.
— Бабушкино веретено! — отвечал младший из новых товарищей князя.
— В дедушкином лапте! — сказал грубый голос.
— Откуда бог несет, земляки?
— Не тряси яблони! Дай дрожжам взойти, сам-четверг урожаю! — продолжал спутник князя.
Руки, державшие боярина, тотчас опустились, и конь, почувствовав свободу, стал опять фыркать и шагать между деревьями».
Классический пример «фени» средневековья. Отселе он шлифовался, совершенствовался, впитывал в себя все новые и новые коллизии, порождал новые, от владения которыми, особенно в зоне, нередко зависит жизнь. Ибо такого человека там почтительно именуют «музыкантом». И скольким же политическим заключенным «тюрьмы народов» удалось выжить, благодаря этому знанию, когда их изуверски забрасывали на глумление в камеры к ужасающему отребью. Спаси и помилуй, Господи, нас от скверны сия!
Словарь — уникален. Он — первая попытка на территории бывшей Российской большевистской империи собрать воедино слова, выражения, понятия из мира, такого отличного от нашего. И не просто собрать, а дать фразеологические идиомы, синонимический ряд, краткие статьи-экскурсы там, где это представлялось необходимым.
При составлении данного Словаря на протяжении многих лет исследователь Олег Хоменко, автор публикаций об «обществах чести», книг «Щастя по iталiйському» (1971), «Обiйми спрута» (1991), ставших библиографическими редкостями, изучил десятки источников.
Памятуя древнюю притчу о дитяти, которое можно нечаянно выбросить из купели, автор-составитель, в отличие от подобных исследований прошлого, ничего не просеивает, а рачительно собирает все, что удалось собрать, начиная с первого известного печатного труда по данной теме — С. Максимова «Сибирь и каторга» (Музыка или словарь карманников, т. е. столичных воров; составлен в 1842 г., проверен и дополнен сообщениями и подтверждением старых слов в 1869 г.; СПб, 1871). Причем материал подается в хронологической последовательности с сохранением грамматических и стилистических особенностей. И везде, где существуют аналоги в языке нынешнем, — см. отсылки к ним.
Таким образом, использование богатства и разнообразия словарного фонда, охватывающего период более чем в 150 лет и включающего около 60 000 слов и словосочетаний, позволяет считать Словарь весьма полезным не только для профессионалов-правозащитников, но и для лингвистов, историков, социологов, философов, политологов, лекторов, литераторов, журналистов, студентов-гуманитариев, бизнесменов, широкого круга читателей.
Издаваемый впервые в Украине в таком объёме, негрифованный Словарь русскоязычен. Следует ли отдельно пояснять почему? Достаточно сказать, что, начиная с 1917 года, на территории российской империи умерло 140 из более чем двухсот сущих в ней до того языков. А этот — выжил. И, к сожалению, живет.
Тем не менее, автор-составитель включил в Словарь употреблявшиеся или употребляемые слова из украинского, восточных (среднеазиатские государства), турецкого, цыганского арго. Тут же обозначены слова и выражения, впервые зафиксированные в разные периоды и годы, выделены элементы языка заключенных ГУЛАГа (по А. Солженицыну и Жаку Росси), Соловецких лагерей особого назначения, что делает Словарь исключительно ценным для историков, социологов, политиков.
В Словаре отражен так и не нашедший достаточного применения язык международной преступной массы, а также язык мафии. Нашенской. Сегодняшней. Конечно же, неполный, по крупицам собранный из сотен источников, с необходимыми пояснениями.
Кроме того, в конце второго тома помещены приложения, позволяющие ознакомиться с некоторыми азартными играми преступников, и список литературы, использованной автором-составителем.
В заключение позволю себе привести слова французского философа Мишеля де Монтеня (1533–1592 гг.): «Жизнь сама по себе — ни благо, ни зло; она вместилище и блага, и зла, смотря по тому, во что вы сами превратили ее».
Иван ЛОГВИНЕНКО,
член Союза писателей Украины, кандидат юридических наук, доцент, полковник милиции, бывший начальник Управления уголовного розыска МВД Украины.
Слова и выражения поданы в алфавитном порядке. Причем, если в разные годы их орфография оставалась неизменной, хотя часто менялись значения, они даются в хронологической последовательности, а в скобках указывается век или год, место, где данное слово, выражение зафиксировано. Если же такового указания нет, значит, материал относится к позднейшему периоду и бытует (может бытовать) в наши дни.
Отдельно выделены слова и выражения, употреблявшиеся в 19 веке, несколько — еще ранее; с начала текущего века до октябрьского переворота; язык заключенных ГУЛАГа, Соловецких лагерей особого назначения; слова восточного (среднеазиатские государства бывшего СССР), турецкого, цыганского происхождений, международный язык преступников.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.