Ящик Пандоры - [112]
— Я никогда этого не говорил!
— Это я говорю. Ты ему пленку с ее голосом принес? Принес. Он что сделал? Он правильно сделал, из такого положения, до которого он себя довел, -живя с этой ящерицей или как там ее, у него был один выход. И преступником я его считать никак не могу. Меня, правда, никто и не просит.
— Я не могу с вами согласиться, товарищ полковник.
Если он укрыл от следственных органов такой важный вещдок, да еще будучи прокурором района, то мы не можем не считать его преступником.
— Она ж его жена, товарищ генеральный прокурор!.. Теперь о другом. Неделю тому назад я получила записку от одного районного утро, что на складе нет ни одной пары наручников. С нашей общей бесхозяйственностью это было вполне нормально. Я вызвала завскладом, а он говорит, что заказал месяц назад на Псковском заводе пятьсот штук, но они не поступили. Звоню на завод. Говорят: «Мы вам объединили оба заказа». Какие, спрашиваю, оба? «Пятьсот штук плюс пятьдесят тысяч. Остальные двести тысяч будут готовы, как договорились, к пятнице». Я подумала, что этот псковской рехнулся, нам такое количество лет на двадцать. Спрашиваю — по какому адресу отправили? А он мне: «Ваш представитель сам забрал». Я плюнула на это дело, а не надо бы. Ну, подняла я сегодня ночью директора завода, а он своих снабженцев растряс. Так вот — приезжал за наручниками Артур. То есть мой заместитель подполковник Красниковский.
— Двести пятьдесят тысяч наручников?! — рука генерального прокурора застыла со стаканом в воздухе.
— Это на Псковском заводе. И еще месяц тому назад получено от американцев сто тысяч. Оприходовано неизвестно кем, но на склад никогда не поступило. А вы говорите — трудно поверить в заговор, кто это будет заниматься переворотами...
— Триста пятьдесят тысяч наручников?! — снова воскликнул прокурор республики.— Вы понимаете, товарищи, они могут устроить переворот со дня на день, вот что это значит! Надо немедленно принимать меры!
— Я вам принесла показания Гончаренко, вот вам два экземпляра, читайте, Очень впечатляющие сведения. Сейчас Грязнов разрабатывает с ним операцию проникновения к этому Бесу. А мне дайте ознакомиться, что там Амелин с Чуркиным набалакали.
— Александра Ивановна, а ваши сотрудники когда-нибудь спят? Грязнов, например, вы сами...
— С этим делом у нас плоховато на этой неделе, товарищ генеральный.
— Посидите здесь, в приемной, я скоро вернусь,— сказал мужчина средних лет, выслушав сбивчивую речь Гончаренко о том, что он здесь не раз бывал, получал инструктаж, деньги и прочее, а теперь ему нужен кто-либо из его коллег. Упоминать слово «Вече» и показывать именную карточку было строго запрещено. Но мужчина вел себя так, будто с минуты на минуту ждал прихода майора Гончаренко.
Дело происходило в модерновом здании на улице Качалова, на территории секретного объекта, что был отгорожен от любопытных глаз плотным чугунным забором.
Муровская «волга» ловко затерялась на автостоянке. Грязнов с помощью подслушивающей техники следил за поведением Гончаренко, разбирался в обстановке. В гербовую пуговицу майорского кителя был вмонтирован с булавку величиной жучок-микрофон.
Через пару минут мужчина провел Гончаренко на второй этаж, подвел к дверям с табличкой «Заместитель начальника отдела Чесноков К. А.». Открыл дверь, а сам удалился, как вышколенный слуга. За столом сидел спортивного вида человек с живыми глазами и седой шевелюрой, соратник Гончаренко по международным ездкам с оружием, человек из группы Била по кличке «Чеснок».
Он вышел из-за стола, протянул руку. Рукопожатие получилось крепким и дружеским.
— Ты куда запропастился, Гончар? Предстоит важная работа, а тебя нет. Мы посылали за тобой домой. Там никого. Звонили в МУР. Отвечают — на ответственном задании. Ну, что много убийц разоблачил? Дай я на тебя погляжу. С лица сбледнул, осунулся. А так прежний Гончар.
— Было дело,— согласился Гончаренко,— поработали здорово в Вильнюсе, а потом в Риге.
— Это не о ваших ли проделках на таможне вещало телевидение?
— Давал подписку о неразглашении.
— Ах, вот мы какие секретные,— засмеялся Чеснок, и смех его был по-женски визгливый, не сочетающийся с мужественной внешностью.
Отсмеявшись, он сказал серьезно:
— Теперь к делу. Есть для тебя работа, дорогой...
Но Гончаренко перебил его:
— Мне нужно повидать Беса. Очень срочное и важное дело к нему.
— Не понимаю, о чем ты? Никакого Беса тут нет.
— Мне Бил говорил. Намечалась поездка в Сочи. Я тоже должен был участвовать. Но тогда поездку отменили. Теперь возникло чрезвычайное обстоятельство. Чрезвычайное! Ты понимаешь, о чем я говорю? Если он узнает, что ты, Чеснок, нас не свел в такой момент, он тебя на куски разорвет. Понял? Доложи ему об этом. Я требую личной встречи. Остальное сам ему объясню.
— Нельзя ли подождать до утра? — поинтересовался Чеснок.
— Утром будет поздно.
Грязнов усмехнулся: наш Рома вошел в свою роль, наглости нам не занимать, коллега. Жаль, что бывший коллега.
Страшный кровавый след оставляет за собой банда `Ночных волков`, предводителю которой неведомы страх и муки совести. Однако теперь в борьбу с преступниками вступает группа `Пантера`, возглавляемая следователем по особо важным делам Александром Турецким. Бандиты уверены в своей безнаказанности, они дерзки и жестоки. Борьба будет долгой, отчаянной и кровавой...
Они гибнут – выходя из своих машин, по пути на работу, средь бела дня. Выстрелов никто не слышит, убийцу никто не видит. С необъяснимой периодичностью вновь раздаются выстрелы неуловимого киллера. Дело поручено `важняку` А.Б.Турецкому.
Новое дело 'господина адвоката' выглядело совершенно безнадежным, а оказалось опасным, запутанным и сложным... В собственном автомобиле взорван крупный предприниматель. В убийстве подозревается его компаньон и ближайший друг. Против обвиняемого – всевозможные улики. У него единственного – веские причины желать смерти бизнесмена. Все ясно... почти. Неясно, почему дочь убитого так уверена – убийство совершил кто-то другой. И чем дольше занимается этим делом 'господин адвокат', тем больше он склонен с ней согласиться...
Следователь по особо важным делам Генеральной прокуратуры А.Б. Турецкий, участвуя в раскрытии, казалось бы, чисто уголовных дел, сталкивается с преступной деятельностью коррумпированной властной верхушки.«Ярмарка в Сокольниках» — это не просто книга, с которой начался знаменитый цикл «Марш Турецкого». Не просто книга, от которой невозможно оторваться с первой и до последней страницы. «Ярмарка в Сокольниках» — это самый легендарный детектив за всю историю этого жанра в нашей стране. Прочитайте — и поймёте почему!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда податься спортсмену, бывшему олимпийскому чемпиону по стендовой стрельбе, после того как закончилась его карьера? В бизнес? В криминальные структуры? Александр Васильев выбрал большую политику. Большую, конечно, на местном уровне – он решил баллотироваться в губернаторы одной из областей России. И... оказался в тюрьме по обвинению в организации покушения на действующего губернатора.Только вмешательство адвоката Юрия Гордеева дает ему возможность выйти на свободу. Но это будет не так-то легко. Господину адвокату придется немало потрудиться, перед тем как его подзащитный покинет следственный изолятор и все-таки сможет участвовать в выборах...
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
Ранним утром в Москве, на Неглинной улице, у ворот Центрального банка России, убит вместе со своей охраной вице-премьер России. У следствия, которое возглавляет А.Б.Турецкий, имеется несколько версий на этот счет. Но когда в процессе расследования начинают проясняться истинные мотивы заказного убийства, появляются опасения, что генеральские погоны, обещанные «важняку» за успешное раскрытие громкого преступления самим президентом, могут и не найти своего нового хозяина.
В семьях крупнейших российских нефтяных олигархов праздник: их дети, известные спортсмены мирового класса, играют свадьбу. Но на ближайшем же международном теннисном турнире молодой муж, упорно шедший к победе, неожиданно и по непонятным причинам проигрывает матч сыну собственного тренера – восходящей звезде тенниса. И более того, возвращаясь домой, молодожены гибнут в автокатастрофе.Прокуратура прекращает расследование по причине смерти самих виновников трагедии. И тогда дело поручают А.Турецкому и его команде.
Александру Турецкому не привыкать к загадочным преступлениям – но это дело, пожалуй, выходит даже за рамки его богатого опыта. Дерзкие покушения в Москве явно связаны как-то с серией заказных убийств в Нью-Йорке. Связаны – но как? И уже не только Турецкий, но и его американский коллега, захлебываясь в потоке немыслимых версий, мотивов и улик, начинают постепенно подозревать – разгадка тайны совсем рядом...
Накануне Нового года в лифте одного из домов Санкт-Петербурга найдена задушенная девушка. Оставленная на месте преступления бескозырка указала на невиновного. А тем временем город потрясает известие об аналогичном преступлении — в лифте опять изнасилована и убита девушка. Потом еще одна. И еще… Следствие зашло в тупик.Но в Санкт-Петербург с проверкой приезжает Александр Борисович Турецкий. Он приглашает из Москвы оперативную группу, и с помощью питерских коллег им удается вычислить преступника. Кто бы мог подумать, что маньяком окажется такой известный человек…