Японский тиран. Новый взгляд на японского полководца Ода Нобунага [заметки]
1
G. P. Maffei SJ. Historiarvm Indicarvm libri XVI.
2
Cartas qve os Padres e Irmäos da Companhia de Iesus escreueräo dos Reynos de lapào & China aos da mesma Companhia da India & Europa, des do anno de 1549. atè о de 1580 [в дальнейшем — Cartas, I], 257v, P. Luis Fróis к P. Belchiorde Figueiredo SJ, датированное 1 июня 1569 года, Мияко.
3
Р. Luis Fróis SJ, História de Japam [в дальнейшем — História], ed. José Wicki SJ, II: 240.
4
George Elison, Deus Destroyed: The Image of Christianity in Early Modern Japan, id. The Cross and The Sword: Patterns of Momoyama History in Warlords, Artists & Commoners. Ed. George Elison and Bardwell L. Smith, 67–68.
5
«Варвар»: James Murdoch, History of Japan, II, During the Century of Early Foreign Intercourse (1542–1651), 143; «жестокий и бессердечный»: George Sansom, A History of Japan: 1334–1615, 309–310; «террор»: Mary Elizabeth Berry, Hideyoshi, 41–65.
6
Takayanagi Shun’ichi, «The Glory That Was Azuti», в Monumenta Nip-ponica, 32.4: 524 (1977).
7
Richard Holmes, De biographe en de dood, 9-10.
8
Среди послевоенных биографий: Kuwata Tadachika. Oda Nobunaga; Okuno Takahiro. Nobunaga to Hideyoshi; Imai Rintaro. Oda Nobunaga; Suzuki Ryoichi. Oda Nobunaga; Wakita Osamu. Oda Nobunaga: Chusei saigo no hasha; Sassa Katsuaki. Oda Nobunaga. Несомненно, лучшей из указанных работ является труд Вакита Осаму, хотя в нем мало используются иезуитские источники. Работа Имао Ринтаро неплохая, но после появления сочинения Вакита Осаму она потеряла свое научное значение. Сочинение Судзуки Рёити представляет собой не более, чем описание сражений. Книга Окуно Такахиро плохо подкреплена фактами. Кувата Та-датика много теоретизирует и слишком доверчиво относится к версиям периода Токугава. Что касается книги Сасса Кацуаки, то, очевидно, она появилась на волне коммерческого интереса, возникшего в связи с показом NHK сериала о Нобунага в 1992 году, и страдает всеми указанными выше недостатками. Исторический роман о жизни Нобунага завоевал в 1996 году в Японии две престижные литературные премии. Автор, по его собственным словам, стремился раскрыть на примере Нобунага «сущность человеческого гения».
См. Akiyama Shun, Nobunaga. Tokyo: Shinchosha, 1996.
9
Cartas, I, 345v, Fróis к Francisco Cabral SJ., 27 мая 1573 года.
10
Ota Gyuichi, Shincho-Ko ki, ed. Okuno Takahiro и Iwasawa Yoshihiko, KH. 6: 148, запись под 3-м днем четвертого месяца первого года правления под девизом Тэнсё.
11
Okuno Takahiro, Zotei Oda Nobunaga monjo no kenkyu [далее: Nobunaga monjo], I, 624–626, doc. No. 367: Нобунага к господину Микава но Ками [Иэясу], датировано 6-м днем четвертого месяца четвертого года правления под девизом Гэнки (1573).
12
Shincho-ko ki, книга 4: 126–1276 разрушение горы Хиэй; книга 6: 149, разрушение Хякусайдзи; книга 14: 353–354Б, разрушение Макиноодера.
13
Вerry, Hideyoshi, 4–5.
14
Elison, «The Cross and the Sword: Patterns of Momoyama History», 68.
15
Neil McMullin, Buddhism and the State in Sixteenth-Century Japan, 46.
16
Cartas, II, 460r, P. Lourenco Mexia SJ к P. General SJ, датировано 20 октября 1580 года, Бунго.
17
John Whitney Hall, «Japan’s Sixteenth-Century Revolution», в Warlords, Artistsd Commoners, ed. George Elison and Bardwell L. Smith, 11.
18
См., к примеру, генеалогии в Каn’ei shoka keizuden, VI (Tokyo: Zoku Gunsho Ruiju Kanseikai, 1983), 9–25; и Zoku gunsho ruiju, VI (Tokyo: Keizai Zasshisha, 1903), 127–152.
19
Nobunaga monjo, I, 14–17, doc. no. 1. Отмечая, что предки семьи происходили из синтоистских священнослужителей, Тагая Кэнъити предполагает, что Ода принадлежали к клану Инбэ, см. Tagaya Ken’ichi. Oda-shi seikei-ko, в Shigaku zasshi 49.11–12: 1361–1396, 1481–1503 (1938).
20
Дату рождения Нобунага указывают, в частности, две хроники: «Toki Saito gunki» в Zoku Gunsho ruiji, XXI.В, 273, и «Mino no kuni shokyu-ki» в Kokushi sosho, 87.
См. также: Jeroen P. Lamers. «Oda Nobunaga no tanjobi ni tsuite» в História 140:85–87.
Другие источники упоминает Исида Ясухиро в «Oda Nobunaga shussho-ko» в Kyodo buňka 47.1: 5–6 (1992). Наиболее вероятно, что Нобунага родился в Сёбата, хотя упоминаются и два других замка: Нагоя, который в 1534 году еще не принадлежал семье Ода, и Фуруватари, который к этому времени еще не был построен.
21
Asao Naohiro. «"Shogun kenryoku" no soshutsu», 2, в Rekishi hyoron, 266: 56 (1972). В примечаниях к своему переводу «Истории Японии» Луиса Фройса Мацуда Киити рассчитывает дату рождения Нобунага и получает 2 июня 1534 года, но указывает, что ни один из известных японских источников не подтверждает указываемую Фройсом дату. Luis Fróis SJ. Furoshi nihonshi, trans. Matsuda Kiichi and Kawasaki Momota, V, Kinai-hen, 3:141.
22
Shincho-Ko kit вступительная часть раздел 1 [далее: intro. 1, etc], 17.
Буэи — «китайское название» (карана) императорской должности «хёфу», «ставка военной гвардии». В период Муромати это слово столь тесно ассоциировалось с семьей Сиба, что их обычной так и называли — Буэи.
23
Kojima Hiroji, «Shobata-kei Oda-shi to Tsishima-shu: Oda seiken no seikaku о saguru tame ni» в Nagoya Daigaku Nihonshi ronshu, ed. Nagoya Daigaku Bungakubu Kokishigaku Kenkyushitsu, 19–60.
24
Shincho-Ko ki, intro.20: 47–48.
25
Там же, intro. 4: 19.
26
Большинство современных авторов указывают имя дочери Досан как Нохимэ, но поскольку данное имя означает «Госпожа из Мино», она явно не могла носить его в той провинции, в которой она родилась. Mino по kuni shokyu-ki, 41–42, указывает имена, которые она, по-видимому, носила уже в Мино. От этого брака не родились дети, и Китё отослали обратно в Мино после того, как в 1556 году Сайто Досан был убит собственным сыном Овада Митико.
27
Shincho-Ko ki, intro. 1, 8: 17–18, 22–23.
28
Shincho-Ko ki, intro. 9: 23;
Fróis, História, II, 240.
29
Shincho-Ko ki, intro. 9: 24.
30
Там же, intro. 7: 22.
31
Два примера из множества: Wakita, Oda Nobunaga, i-iv;
Fujii Manabu, «Sanmon to Ikko ikki» в Kyoto по rekishi, ed. Kyoto Shi, IV, 124–125.
32
Shincho-Ko kiy intro. 11, 20: 27–30, 48.
33
Там же, intro. 17: 38–39; см. также «Kiyosu kassen ki» в Žoku Gunsho ruiji, XXI.A, 100–104.
34
Shincho-Ko ki, intro. 18–19, 25, 35: 41–46, 59–60, 73.
35
Matsuda Ryo, Nobunaga no Mino koryaku-shi kenkyu, 19–27, 67–78, 103–109, 125–128.
См. также Fróis, História, И, 241.
36
Письмо Кэнсин можно найти в Nobunaga monjo, I, 125–127 [без номера]: Уэсуги Кагэтора господину Ода Овари но Ками [Нобунага], датировано 13-м днем седьмого месяца десятого года правления под деризом Эйроку (1567). Письмо Коса см. в: Matsuda Ryo, 39–40: Кэнне Коса к Ода Овари но Ками [Нобунага], датировано 7-м днем одиннадцатого месяца десятого года правления под девизом Эйроку (1567). Кэннё также поздравил Нобунага с «установлением мира» в Исэ, провинции, за которую они будут вести непримиримую борьбу между 1570 и 1574 годами.
37
Текст императорского эдикта см. в Nobunaga monjo, I, 26 [без номера]: [Кадзюдзи] Утюбэн Харутоё господину Ода Овари но Ками [Нобунага], датировано 9-м днем одиннадцатого месяца десятого года Эйроку.
38
Свет на данную проблему проливают:
Wakita Osamu, Oda seiken no kiso kozo: Shoku-Ho seiken no bunseki, I, 41–67;
Miki Seiichiro, «Nobi no bushidan: Oda seiken no seiritsu о megutte» в Rekishi techo 6.1: 4–9 (1978);
Hashizume Shigeru, «Oda Nobuhide Nobunaga jidai no kashindan» в Rekishi techo 6.1: 16–21;
Shimomuro Nobuhiro, «Oda seiken to Owari bushi: Sakai Bunsuke Toshisada о rei to shite» в Nagoya Shi Hakubutsukan kenkyu kiyo 15: 15–28 (1992);
Taniguchi Katsuhiro, Oda Nobunaga kashin jinmeijiten.
39
Shincho-Ko ki, intro. 10–11, 15–16: 26–28, 34–37.
40
Там же, intro. 19: 46.
41
Там же, intro. 34: 72.
42
Там же, intro. 24: 57, напр. Okuno Takahira в Nobunaga monjo, I, 54.
43
Shincho-Ko ki, intro. 18: 41–45.
44
См. Taniguchi Katsuhiro, Nobunaga no shin'eitai: Sengore hasha no tasai na jinzai, 68–86. В этой публикации Танигути собрал и упорядочил в повествовательной форме биографические сведения, которые ранее вошли в его Oda Nobunaga kashin jinmei jiten.
45
Nihon Koten Bungaku Taikei, 35, Taiheiki, ed. Goto Tanji and Kamata Kisaburo, II, B. 14, 54.
46
Nobunaga monjo, I, 44–45, doc. No. 20. Девятнадцать канмон в этом пожаловании является суммой налога, выплаченного за землю владельцу, а не совокупный доход с нее. Один канмон, или кан, равнялся одной тысяче медных монет мон.
47
Nobunaga monjo, I, 139–140, doc. No. 77: Нобунага господину Сакай Бунсукэ [Тосисада], датируется одиннадцатым месяцем десятого года правления под девизом Эйроку (1567).
48
Там же, I, 795–797, doc. No. 486: Нобунага господину Сасаока Хатиэмон но Дзё и др., датируется 23-м днем дополнительного одиннадцатого месяца второго года правления под девизом Тэнсё (1574);
там же, II, 109–111, doc. No. 562: Нобунага господину Коно Тодзо [Удзиёсу] и пр., датируется 8-м днем десятого месяца третьего года правления под девизом Тэнсё (1575);
там же, II, 111–112, справочный материал к doc. по. 562; Нобутада к Сасаока и пр., датируется вторым месяцем четвертого года правления под девизом Тэнсё (1576).
О гражданской должности Сакай Тосисада упоминается также в Shincho-Ko ki, кн. 8: 177.
О пожаловании То-сисада в 1576 году см. Nobunaga monjo, II, 236–238, doc. No. 666: Нобунага к Сакай Бунсукэ [Тосисада], датируется 29-м днем десятого месяца четвертого года правления под девизом Тэнсё.
49
Shincho-Ko ki, кн. 1: 86, кн. 2:99.
50
Там же, кн. 7:165.
51
«Todaiki», кн. I, в Shiryo zassan, II, ed. Hayakawa junzaburo, 10. Это Caeca Наримаса, Мори Ёсикацу, Кавадзири Хидэтака, Икома Сёсукэ, Мидзуно Татэвакидзамэмон, Цуда Морицуки, Хатия Ёритака, Накагава Сигэмаса, Накадзима Мондо но Сё и Мацуока Куродзиро из «черных капюшонов» и Ода Этидзэн но Ками, Маэда Тосииэ, Ииноо Хисакиё, Фукудзуми Хидэкацу, Харада [впоследствии Бан] Наомаса, Курода Дзиэмон, Мори Нагахидэ, Нономура Масанари, Иноко Кадзутоки из «красных капюшонов». Неизвестный автор этого сочинения признает, что сам он является двадцатым членом гвардии. Одзэ Хоан называет те же девятнадцать имен, но относит их назначение к 1567 году.
См. Oze Ноап, Shinchoki, кн. 2, ed. Kangori Amane, I: 111.
52
Shincho-Ko ki, кн. 11: 240, запись под 29-м днем первого месяца шестого года правления под девизом Тэнсё (1578);
там же, кн. 15: 399–400, запись под 2-м днем четвертого месяца десятого года Тэнсё (1582). Птиц преподнес Нобунага Ходзё Удзимаса.
53
Okuno Takahiro, «Akechi Mitsuhide no hatsu-butai», в Nihon rekishi 356:71–73 (1978). Однако Танигути полагает, что Акэти Мицухидэ поступил на службу к Нобунага не ранее 1568 года, см. Taniguchi, Oda Nobunaga kashin jinmei jiten, 7–8.
54
Семья Ода дорого заплатила за амбиции Нобунага. Трое его младших братьев — Хидэтака (ум. 1555), Нобутоки (ум. 1556), Нобуюки — и его дядя Нобумицу (ум. 1555) погибли в ходе установления контроля над провинцией Овари. Еще шесть братьев — Нобуоки (ум. 1570), Нобухару (1545?–1570), Хидэнари (ум. 1574), Нобухиро (ум. 1574), Кацунага (ум. 1582), — Нагатоси (ум. 1582), а также дядю Нобуцугу (ум. 1574) Нобунага потерял в борьбе за власть в Центральной Японии. Пережили Нобунага лишь двое из его одиннадцати братьев: Ода Нобуканэ (1543–1614) и Ода Нагамасу (1547–1621).
55
Shincho-Ko ki, кн. 14: 341, запись под 28-м днем второго месяца девятого года правления под девизом Тэнсё (1581).
56
Hashizume, 20.
57
Shincho-Ko ki, кн. 12: 278, запись под 22-м днем шестого месяца седьмого года правления под девизом Тэнсё (1579).
58
Там же, кн. 11: 244, запись под 24-м днем пятого месяца шестого года правления под девизом Тэнсё (1578).
59
Nobunaga monjo, I, 140–141, doc. No. 78: Нобунага Такаги Хикодза-эмон [Садахиса], датируется одиннадцатым месяцев 10-го года правления под девизом Эйроку (1567).
60
Там же, I, 797–798, doc. No. 487, дата соответствует 20 января 1575 года.
61
Taniguchi Katsuhiro, «Oda Nobunaga gundan no keisei to hatten» в Nihon rekishi 419:55, n. 17 (1983).
62
Shincho-Ko ki, кн. 11:256, 258; кн. 12: 266–267 и 305; кн. 14: 341–2, 348.
63
В 1571 год состав триумвирата Мино изменился: когда Удзииэ Бокудзэн погиб в бою, преемником стал его сын Наомити (даты рождения и смерти неизвестны).
64
Shincho-Ko ki, кн. 1: 86, запись под 12-м днем девятого месяца одиннадцатого года правления под девизом Эйроку (1568).
65
Nobunaga monjo, I, 629–630, doc. № 371.
66
Shincho-Ko ki, кн. 13: 334–335, запись под 17-м днем восьмого месяца восьмого года правления под девизом Тэнсё (1580).
67
Cartas, I, 25lv, Fróis, Сакай, 4 октября 1568 года. В середине 1580-х годов, располагая более достоверными сведениями, Фройс указывает в своей «Истории Японии», что Нобунага прибыл в Киото с «более чем пятьюдесятью тысячами воинов». Fróis, História, И, 243.
68
Asao Naohiro and Marius Jansen, «Shogun and Tenno» in Japan before Tokugawa: Political Consolidation and Economic Growth, 1500 to 1650, ed. John Whitney Hall, Nagahara Keiji and Kozo Yamamura, 249.
69
Tanaka Yoshinari, «Oda Nobunaga no kinnô ni tsuite» в Kokugakuin zasshi 17.11:11 (1911);
см. также Taniguchi Kengo, Ruro no Sengoku kizoku Konoe Sakihisa: Tenká toitšu ni honro sareta shogai, 8–10.
70
Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa Junzaburo, I, 235–247, записи с 1-го дня седьмого месяца по 24-й день восьмого месяца второго года правления под девизом Тэнбун (1533);
см. также Imatani Akira, Tokitsugu-Kyo ki: Kuge shakai to machishu bunka no setten, 198–207.
71
Tani Soboku, «Togoku kiko» в Gunsho ruiju, XI (Tokyo: Keizai Zasshisha, 1907), 1326–1327.
72
Shincho-Ko ki, intro. 26: 60–61.
73
Shintei zoho Tokitsugu-Kyo ki, ed. Takahashi Takamitsu и др., V (Tokyo: Zoku Gunsho Ruiju Kanseikai, 1965), 194, запись под 2-м днем второго месяца 2-го года правления под девизом Эйроку (1559). Shincho-Ko ki, intro. 26: 60 говорит о восьмидесяти телохранителях.
74
«Kiyosu kassenki», в Zoku Gunsho ruiju, XXI.А, 104.
75
Jurgis Elionas, «Christianity and the Daimyo», в The Cambridge History of Japan, IV, Early Modern Japan, ed. John W. Hall and James L. McClain, 318. Оригинальный текст киндзэй имеется в: Nagae Shoichi, Miyoshi Nagayoshi, 235–236.
76
Fróis, História, I, 227–228, 232. Говоря о «тиранах, попирающих заповеди Божии», Фройс выделяет Мацунага Хисахидэ, см. Fróis, História, II, 101. О том, как Мацунага узурпировал власть, см. Fróis, História, I, 228.
77
Там же, II, 101–117; см. также Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, III, 514 запись под 5-м днем седьмого месяца восьмого года Эйроку (1565) и Oyudono по Ue по nikki, VI, 367–368, запись под 5-м днем седьмого месяца восьмого года Эйроку.
78
Напр., Seta Katsuya, Rakuchu rakugai no gunzo: Ushinawareta chusei Kyoto e, 121–122, и Okuno Takahiro, Ashikaga Yoshiaki, 110–111.
79
Dai Nihon komonjo, Iewake 12: Uesugi-ke monjo, I, 438–439, doc. No. 470: письмо Нагао Тэрутора [Уэсуги Кэнсин], датированное пятым или шестым месяцем второго года Эйроку; см. также Taniguchi Kengo, 24.
80
Dai Nihon komonjo, Iewake 12: Uesugi-ke monjo, III, 159–162, 171, doc. nos. 1110–1112, 1123: сёгун Ёситэру Нагао Дандзё но Сёхицу [Уэсуги Кэнсин], датируется 26-м днем шестого месяца второго года Эйроку.
81
Uesugi-ke monjo, III, 170–171, 175–176, doc. nos. 1122, 1128–1129: сёгун Ёситэру Нагао Дандзё но Сёхицу, с 20-го дня второго месяца первого года Эйроку (1558) по 23-й день третьего месяца восьмого года Эйроку (1565).
См. также Seta Katsuya, 121. О назначении Мори Такамото см. Dai Nihon komonjo, Iewake 8: Mori-ke monjo, I, 333–335, doc. nos. 313–318: сёгун Ёситэру, датируется с 21-го дня второго месяца третьего года Эйроку (1560) по 19-й день девятого месяца пятого года Эйроку (1562). О мирных усилиях Ёситэру, обращенных к Мори и Амако, см. Dai Nihon komonjo, Iewake 9: Kobayakawa-ke monjo, I, 214–216, doc. nos. 220–221: сёгун Ёситэру к Кобаякава Магосабуро, Ёситэру к Кобаякава Накадзукаса но Таю [Такакагэ], датируются 13-м днем пятого месяца второго года Эйроку и 12-м днем третьего месяца четвертого года Эйроку (1561).
82
Takao Kazuhiko, «Nobunaga по nyuko», в Kyoto no rekishi, IV, Momoyama no kaika, ed. Kyoto Shi, 41–50. См. также Doke Sokan, «Doke Sokan ki», в Žoku gunsho ruiju, XX.A (Tokyo: Zoku Gunsho Ruiju Kanseikai, 1923), 349–362. «Doke Sokan ki» — не лучший из возможных источников. Сочинение написано в 1643 году, длительное время спустя после описываемых событий.
83
Oyudono по Ue по nikki, VI, 397, запись под 11-м днем четвертого месяца девятого года Эйроку (1566); Nobunaga monjo, I, 155, doc. no. 85: Овари но Ками Нобунага господину Наоэ Ямато но Ками [Кагэцуна], датировано 8-м днем второго месяца одиннадцатого года Эйроку (1568); см. также Uesugi-ke monjo, III, 177, doc. no. ИЗО: сёгун Ёсиаки Уэсуги Дандзё но Сёхицу [Кэнсин], датировано 13-м днем девятого месяца девятого года Эйроку.
84
Императорское послание имеется в Nobunaga monjo, I, 126.
85
Shincho-Ko ki, intro. 45: 81–82.
86
Nakamura Koya, Tokugawa Ieyasu-Ko den, 103.
87
Shincho-Ko ki, intro. 25: 53.
88
Nobunaga monjo, I, 401–403, doc. no. 241: Ода Дандзё но Дзё Нобунага господину Хосокава Хёбу но Таю [Фудзитака], датировано 28-м днем шестого месяца 1-го года правления под девизом Гэнки (1570).
89
Vocabvlario de lingoa de íapam, Supplemento, 383v.
90
Nobunaga monjo, I, 421–422, doc. no. 251: Нобунага к Юса [Нобунори], датировано 2-м днем десятого месяца первого года Гэнки.
91
Nakamura Koya, Shintei Tokugawa Ieyasu monjo no kenkyu, I, 196. Toкугава Иэясу господину Уэсуги [Кэнсин], датировано 4-м днем второго месяца четвертого года Гэнки.
92
Kitajima Masamoto, Tokugawa Ieyasu: Soshikisa по shozo, 42–44.
93
Shincho-Ko ki, KH. 7: 168–169.
94
Fróis, História, II, 92–93. Подробный анализ сходств и различий в описании гибели Ёситэру японскими и западными источниками см.: Matsuda Kiichi, Kinsei shoki Nihon kankei Nanban shiryo no kenkyu, 407–411. Кандидатом на место сёгуна от Мацунага и Миёси был Асикага Ёсихидэ (1540–1568).
95
Okuna Takahiro, Ashikaga Yoshiaki, 122. Триумвират Миёси — это Миёси Ясунага (даты рождения и смерти неизвестны), Миёси Масаясу (1528–1615) и Иванари Томомити (ум. 1573).
96
«Kugyo bunin», 2, в Kokushi taikei, X, 644.
97
Shincho-Ko ki, кн. 1: 84.
98
Там же.
99
Uesugi-ke monjo, I, 498–509, dos nos. 506–507, 510–515, 517–518: Асикага Ёсиаки и др. к Уэсуги Кэнсин и др., датируются с 5-го дня восьмого месяца восьмого года Эйроку по 1-й день седьмого месяца девятого года Эйроку;
Uesugi-ke monjo, III, 177–182, 235, doc. nos. 1130–1136, 1187: Асикага Ёсиаки к Уэсуги Дандзё но Сёхицу, датируются с 3-го дня девятого месяца девятого года Эйроку по 12-й день седьмого месяца одиннадцатого года Эйроку.
100
Nobunaga monjo, I, 112–113, doc. no. 60: Нобунага господину Хосокава Хёбу но Тайю [Фудзитака], датировано 5-м днем двенадцатого месяца восьмого года Эйроку.
101
Uesugi-ke monjo, III, 177, doc. no. 1130: Асикага Ёсиаки к Уэсуги Дандзё но Сёхицу, датировано 13-м днем девятого месяца девятого года Эйроку.
102
О соответствующих европейских традициях см. F. Р. van Oostrom, Literatuur en het Hollandse hof omstreeks 1400, 230–244.
103
Someya Mitsuhiro, «Takeda Shingen no seijo sakusen shoko: shinshiryô no Nobunaga to Shingen no monjo», в Nihon rekishi 360:55 (1978). Второй брачный союз между Ода и Такэда стал необходимым в связи со смертью при родах дочери Тояма, см. Okuno Takahiro, Takeda Shingen, 113.
104
Okuno Takahiro, «Oda Nobunaga to Azai Nagamasa to no akushu», в Nihon rekishi, 248: 165–169 (1969).
105
Shincho-Ko ki, кн. 1: 89–92; «Ashikaga kisei-ki», в Kaitei Shiseki shuran, XIII, 247–249.
106
Shincho-Ko ki, кн. 2: 95–96, запись под 27-м днем второго месяца 12 года Эйроку. Работы начались во 2-й день второго месяца двенадцатого года Эйроку (1569), поэтому, по всей видимости, церемония закладки состоялась в первом месяце, а не во втором, cp. Tokitsugu-Kyo ki, ed. Науа-kawa, IV, 307. Замок, построенный на этом месте Нобунага для сёгуна Ёсиаки, сгорел в 1582 году во время инцидента Хоннодзи.
107
В дзэнском храме Дзисёдзи находилась знаменитая вилла Хигасияма, принадлежавшая Асикага Ёсимаса; в настоящее время она известна как «Серебряный павильон».
108
Во время церемониального тоста иккон и хозяин, и гость выпивали по три чашки сакэ; также трижды осушались чашки и во время сангон.
109
Cartas, I, 258r-v, Фройс Бельхиору де Фигуэйредо, датировано Мияко, 1 июня 1569 года; см. также Fróis, História, II, 23-244. Указанное Фройсом количество работающих, похоже, близко к истине. В дневнике Ямасина Токицугу говорится, что только для транспортировки камня «Фудзитоиси» понадобилось «от трех до четырех тысяч человек». Сведения этого дневника относительно строительства замка Нидзё можно считать достаточно надежными, поскольку автор посещал строительную площадку почти каждый день и регулярно беседовал с Нобунага о ходе работ;
Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, IV, 307–326, записи, начиная с 2-го дня второго месяца двенадцатого года Эйроку по 14-й день четвертого месяца.
110
«Изумление»: Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, IV, 315, запись под 3-м днем третьего месяца двенадцатого года Эйроку. «Ужас»: ТатопЧп nikki, II, 174, запись под 18-м днем третьего месяца тринадцатого года Эйроку (1570).
111
Wakita Osamu, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 241;
Fujiki Hisashi and George Elison, «The Political Posture of Oda Nobunaga», в Japan Before Tokugawa: Political Consolidation and Economic Growth, 1550 to 1650, ed. John Whitney Hall, Nagahara Keiji and Kozo Yamamura, 156.
112
Nobunaga monjo, I, 239–243, doc. no. 142: Нобунага и сёгун Ёсиаки, датировано 16-м днем первого месяца двенадцатого года Эйроку.
113
Там же, I, 343–345, doc. по. 209: Нобунага к [Асаяма] Нитидзё Сёнин и господину Акэти Дзюбёэ но Дзё [Мицухидэ], датировано 23-м днем первого месяца тринадцатого года Эйроку (1570).
114
См. Cartas, I, 343 г, Фройс Франсиско Кабралю, датировано 27 мая 1573 года, Мияко;
Wakita Osamu, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 240–243.
115
Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, IV, 279–284, 290–291, записи с 20-го дня десятого месяца одиннадцатого года Эйроку по 28-й день одиннадцатого месяца.
116
Образец такого письма можно найти в Nobunaga monjo, I, 193–194, doc. no. 108: Дандзё но Дзё [Нобунага] шести деревням, расположенным во владении святилища Камо, датировано девятым месяцем одиннадцатого года Эйроку (1568); определение термина киндзэй имеется в Vocabvlario, 196v.
117
Cartas, I, 261 г, Фройс Бельхиору де Фигуэйредо, датировано 1 июня 1569 года, Мияко;
По поводу Киёмидзудэра см. Nobunaga monjo, Suppl. Vol. 32, doc. no. 28: Кусуноки Кавати но Ками Масатора к Киёмидзудэра Сэйдзюин, 18-й день восьмого месяца [год неизвестен].
118
Nobunaga monjo, I, 246–247, 286–287, 317–319, doc. nos. 145, 169, 194. Другой хорошо документированный эпизод: юридическая тяжбав связи с притязаниями женского монастыря школы дзэн Донгэин в поместье Одзуми но Сё в провинции Ямасиро;
см. Nobunaga monjo, I, doc. no. 215–219, 289–290.
Великолепный анализ дела монастыря Донгэ-ин сделан Фудзики и Элисоном, 159–160.
119
Fróis, História, II, 275–276; ср. Cartas, I, 261v–262r, Фройс Бельхиору де Фигуэйредо, датировано 1 яюня 1569 года, Мияко. Срок, прошедший с момента получения документа от Нобунага до получения аналогичного документа от сёгуна, оценивается в письме Фройса и его «Истории Японии» с разницей примерно в неделю.
120
Nobunaga monjo, I, 249–250, 269–270, doc. nos. 148 и 160. Соэдзё Нобунага датируются 10-м днем второго месяца двенадцатого года Эйроку и 7-м днем четвертого месяца двенадцатого года Эйроку. К документам 148 и 160 добавлены соответствующие письма сёгуна Ёсиаки.
121
Соответствующее письмо можно найти в Dai Nihon Shiryo, ser. 10, III, 435–436; о «споре» между Нобунага и Ёсиаки упоминается в Таmоn'in nikki, ed. Tsuji Zennosuke, II, 152, запись под 19-м днем десятого месяца двенадцатого года Эйроку.
122
Tokitsugu-Kyo kif ed. Hayakawa, IV, 371, запись под 14 днем одиннадцатого месяца двенадцатого года Эйроку (21 декабря 1569 года).
123
Nobunaga monjo, I, 343–345, doc. no. 209: Нобунага к [Асаяма] Нитидзё Сёнин и господину Акэти Дзюбёэ но Дзё [Мицухидэ], датируется 23-м днем первого месяца 13-го года Эйроку (1570).
124
Dai Nihon komonjo, Iewake 11: Kikkawa-ke monjo, I, 420–426, doc. nos. 469–475: сёгун Ёсиаки к Киккава Суруга но Ками [Мотохару], датируется между 13-м днем первого месяца и 23-м днем третьего месяца двенадцатого года Эйроку;
см. также гонайсё Ёсиаки господину Отомо Дзаэмон но Ками Нюдо [Сорин], датировано 7-м днем второго месяца двенадцатого года Эйроку, «Otomo kiroku» в Dai Nihon shiryo, ser. 10, I, 929.
125
Asao Naohiro, «The Sixteenth-Century Unification», в The Cambridge History of Japan, IV, Early Modern Japan, ed. John Whitney Hall and James L. McClain. 80–81.
126
Fujiki and Elison, 167.
127
Alessandro Valignano SJ, Principio} Ch. 5, ms in Ajuda Library, Lisbon, Jesuitas na Asia-series, 49-IV-53, ff. 270v-276r; Vocabvlario, f. 254r.
128
Katsumata Kazuo and Martin Collcutt, «The Development of Sengoku Law», в Japan Before Tokugawa: Political Consolidation and Economic Growth, 1550 to 1650, ed. John Whitney Hall, Nagahara Keiji and Kozo Yamamura, 120.
129
George Elison, «The Cross and the Sword: Patterns of Momoyama History», 64.
130
Nobunaga monjo, I, 531–533, doc. no. 321: Нобунага господину Кобаякава Дзаэмон но Сукэ [Такакагэ], датировано 2-м днем пятого месяца третьего года Гэнки (1572).
Cp. Shincho-Ko ki, кн. 14: 340, запись под 28-м днем второго месяца девятого года Тэнсё, где Ота пишет, что Нобунага намеревался устроить военный парад в Киото (тэнка ни оитэ).
131
Nobunaga monjo, I, 409–413, doc. no.245: Нобунага к Ёсида [Мори Мотонари], датировано 10-м днем седьмого месяца 1-го года Гэнки (1570).
132
Shincho-Ko hi, кн. 5: 133, запись под 19-м днем пятого месяца третьего года Гэнки (1572); кн. 6: 153; кн. 7: 169, запись под 5-м днем пятого месяца второго года Тэнсё (1574); кн. 8: 181, запись под 21-м днем четвертого месяца третьего года Тэнсё (1575); кн. 10: 221, 14-й день первого месяца пятого года Тэнсё (1577); кн. 10: 227, 12-й день седьмого месяца пятого года Тэнсё (1577); кн. 10: 233–234, запись под 3-м днем месяца пятого года Тэнсё (1578).
133
Nobunaga monjo, I, 346–348, doc. no. 210.
134
Oyudono no Ue no nikki, VI, 514, запись под 24-м днем четвертого месяца двенадцатого года Эйроку.
135
Shincho-Ko ki, кн. 3: 107;
Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, IV, 411, запись под 29-м днем четвертого месяца 13-го года Эйроку.
136
Shincho-Ko ki, кн. 3: 114.
137
См. приказ Коса, адресованный своим сторонникам в центральных районах провинции Оми, датированный 6-м днем девятого месяца первого года Гэнки, «Miyoshi monjo» в Dai Nihon shiryo, ser. 10, IV, 860-86.
Также см. письмо Кэннё Коса к господину Адзай Бидзэн но Ками [Нагамаса] и Адзай Симоцукэ но Ками [Хисамаса], датированное 10-м днем девятого месяца первого года Гэнки, «Kennyo shonin goshosatsu annai» в Dai Nihon shiryo, ser. 10, IV, 855.
138
Shincho-Ko ki, кн. 3: 114–119, с 13-го дня девятого месяца по 20-й день десятого месяца первого года Гэнки.
139
Cartas, I, 289 г, Фройс брату школы в Гоа; датировано 1 декабря 1570 года Мияко.
140
«Hosokawa губке ki», в Gunsho ruiju, XIII, 629. Клятву Асакура Ёсикагэ Нобунага см. в Nobunaga monjo, I, 437–439, дополнение 2 к doc. no. 264: Асакура Ёсикагэ Ода Дандзё но Дзё, датировано 13-м днем двенадцатого месяца первого года Гэнки.
141
Nobunaga monjo, I, 435–436, doc. no. 264: Нобунага Cora Хёго но Сукэ [Сукэнори] и господину Иссики Сикибу но Сё [Фудзинага], 12-й день двенадцатого месяца первого года Гэнки.
142
Shincho-Ko ki, кн. 4: 127, запись под 12-м днем девятого месяца второго года Гэнки (1571).
143
Cartas, I, 332r-v, Фройс Антонио де Квадросу, архиепископу Индии, датировано 4 октября 1571 года, Мияко.
144
Shincho-Ko ki, кн. 4, 127, запись под 12-м днем девятого месяца второго года Гэнки (1571).
145
Kanemi-Kyo ki, I, 6-й день первого дополнительного месяца третьего года Гэнки (1572);
ср. Cartas, I, ЗЗЗг, Фройс, 8 августа 1572 года, Мияко; Shincho-Ko ki, кн. 4, 127, запись под 12-м днем девятого месяца второго года Гэнки.
См. также Hikota Mieko, «Heizan yakiuchi no rekishiteki igi» в Seiji keizai shigaku 117:28–32 (1976); и Taniguchi Katsuhiro, «Genki nenkan ni okeru Nobunaga no Omi shihai taisei ni tsuite» в Nihon rekishi 471:22–40 (1987).
146
См. письмо Такэда Сингэн к Уэно Накацукаса но Таю, датированное 11-м днем первого месяца четвертого года Гэнки (1573), «Kyoto Gosho Higashiyama gobunko kiroku», в Dai nihon shiryo, ser. 10, VI, 858–859; реакцию Ямасина можно узнать в Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, IV, 526, запись под 12-м днем девятого месяца второго года Гэнки, и Oyudono по (Je по nikki, VII, 60, запись под 12-м днем девятого месяца второго года Гэнки.
147
«Sakuma gunki» в Zoku Gunsho ruiju, XX.B, 101. Это сочинение было написано в начале периода Эдо, поэтому его нельзя считать современным описываемым событиям источником. Тем не менее, привычка Сакума Нобумори спорить с Нобунага по поводу и без стала одной из причин, по которой он был отстранен от службы в 1580 году.
148
Shincho-Ko ki, кн. 4, 127, запись под 12-м днем девятого месяца второго года Гэнки.
149
Разрушение Дайбуцудэн обычно приписывается Мацунага. Но, как указывает Элисон в своей книге «Крест и Меч», 303, п. 78, по сообщению Луиса Фройса, поджог совершил «отважный» христианский воин.
Об Энрякудзи см. Taiheiki, ed. Goto Tanji and Kamada Kisaburo, II, кн. 18, 265.
150
Tokitsugu-Kyo ki, ed. Hayakawa, IV, 527.
151
Кэннё к Токуэйкэн [Такэда Сингэн], датировано 14-м днем первого месяца 3-го года Гэнки (1572), «Kennyo shônin goshosatsuan tome» в Dai nihon shiryo, ser. 10, VIII, 178–179. Более подробный анализ взаимоотношений между Сингэн и Кэннё можно найти в: Tsuji Zennosuke, Nihon Bukkyo shi, VII, Kinsei-hen, 1: 100–112.
152
«Eiroku irai nendaiki», в Zoku Gunsho ruiju, XXIX.B, 267, запись под 2-м днем пятого месяца 3-го года Гэнки (1572).
153
Nobunaga monjo, I, 548–549, doc. no. 329: Нобунага господину Хосокава Хёбу но Таю, датировано 3-м днем седьмого месяца третьего года Гэнки.
154
Там же, I, 548–549, doc. по. 330;
Нобунага Сэнпукудзи, датирован 13-м днем седьмого месяца третьего года Гэнки.
155
Cartas, I, 342v–343r, Фройс Франсиско Кабралю, 20 апреля 1573 года, Мияко. Отметим, что это письмо было написано, когда Сингэн еще был жив. С одной стороны, по мнению Элисона, цели Такэда были «неясными», и наступление «оказалось всего лишь еще одним грабительским набегом»; «Takeda Shingen», в Kodansha Encyclopedia of Japan, VII (Tokyo: Kodansha International, 1983), 323. С другой стороны, Окуно указывает, что тщательная подготовка и масштаб операции являются доказательством того, что Сингэн «стремился достичь Киото», Ashikaga Yoshiaki, 191–192.
156
Сингэн господину Асакура Саэмон но Ками [Ёсикагэ], датировано 19-м днем одиннадцатого месяца 3-го года Гэнки, «Kokin shosoku shu», в Dai nihon shiryo, ser. 10, X, 176–177;
см. также Someya Mitsuhiro, «Takeda Shingen no seijo sakusen shoko», 59–60.
157
См. Fujiki and Elison, 168.
См. также Oyudono no Ue no nikki, VII, 90, запись под 20-м днем четвертого месяца третьего года Гэнки (31 мая 1572 года).
158
Ёсиаки к Ходзэин [Такэда Сингэн], датировано 13-м днем пятого месяца третьего года Гэнки, «otsuki monjo», 3, в Dai nihon shiryo, ser. 10, IX, 196–197; см. также Fujiki and Elison, 163.
159
Nobunaga monjo, I, 551–553, doc. no. 331; Нобунага к Фусикиан [Уэсуги Кэнсин], датировано 27-м днем седьмого месяца третьего года Гэнки; иные материалы, относящиеся к этой теме, см. в Dai nihon shiryo, ser. 10, IX, 287–292.
См. также Dai nihon shiryo, ser. 10, X, 61–64, 13-й день восьмого месяца третьего года Гэнки, и Nobunaga monjo, I, 550–551, дополнение 1 и 2 к doc. по. 330.
160
Shincho-Ko ki, кн. 6: 141.
161
Fujiki and Elison, 169.
162
Shincho-Ko ki, кн. 5: 132, запись под 12-м днем второго месяца третьего года Гэнки.
163
Единственное упоминание в японских источниках о времени появления «Протеста» в третьем году правления под девизом Гэнки, имеется в «Eiroku irai nendaiki», в Zoku Gunsho ruiju, XXIX.B, 268: «девятый месяц» (с 7 октября по 5 ноября по юлианскому календарю). Благодаря письму Луиса Фройса временной промежуток можно сузить до второй половины девятого месяца. Фройс пишет, что Нобунага направил «Протест» «из Мино»; см. Cartas, 340 г; Фройс Франсиско Кабралю, 20 апреля 1573 года, Мияко. Согласно «Синтё-ко ки», до 16-го числа девятого месяца Нобунага не находился в Мино. Таким образом, «Протест» должен был быть издан в период между 16-м и 30-м числами девятого месяца.
164
Cartas, 340 г; Фройс Франсиско Кабралю, 20 апреля 1573 года, Мияко.
165
Перевод основан на версии «Протеста» в «Синтё-ко ки», кн. 6: 141–146. Я также использовал частичный перевод Фудзики и Элисона, 164–169.
166
Здесь Нобунага ссылается на «Капитуляции» 1570 года.
167
В записи под 10-м днем третьего месяца восьмого года Тэнсё, то есть семь лет спустя, Ота Гюити использует слово «коги» (государственная власть) в отношении Нобунага. Однако термин этот достаточно двусмысленный, и нам трудно судить о том, какое значение он имел в контексте процесса объединения страны в XVI–XVII столетиях.
См. Asao, «The Sixteenth-Cenmtury Unification», 89–95; cp. Wakita Osamu, «The emergence of the State in the Sixteenth-Century Japan: From Oda to Tokugawa», в Journal of Japanese Studies 8.2: 344–352 (1982).
168
Императорский эдикт о смене девиза правления, направленный Нобунага и сёгунату, имеется в Oyudono по Ue по nikki, VII, 88, запись под 29-м днем третьего месяца третьего года Гэнки.
169
Здесь Нобунага говорит о событиях, имевших место в 1571 году.
170
После того как храмовый комплекс Энрякудзи сгорел, Акэти Мицухидэ получил многие бывшие земли храма в провинции Оми.
171
Асикага Ёсинору (1394–1441), шестой сёгун Муромати, который также умер насильственной смертью: его убил Акамацу Митисукэ (1381–1441).
172
Fujiki and Elison, 169.
173
См. Shincho-Ko ki, intro. 26: 62; кн. 6: 147.
174
См., например, Okuno Takahiro, «Takeda Shingen no seijo sakusen», в Nihon rekishi, 198: 23–25 (1964).
175
Someya, «Takeda Shingen no seijo sakusen shoko», 59.
176
Kanemi-Kyo ki, I, 47, запись под 14-м днем девятого месяца третьего года Гэнки.
177
Nobunaga monjo, I, 551–553, doc. no. 331: doc. no. 338., датировано 27-м днем седьмого месяца третьего года Гэнки.
178
Там же, I, 561–563, doc. по. 338: Нобунага Фусикиан [Уэсуги Кэнсин], датировано 26-м днем девятого месяца 3 года Гэнки.
179
Shincho-Ko ki, кн. 5: 134, запись под 19-м днем седьмого месяца 3-го года Гэнки.
180
Там же, кн. 5: 136, запись под 8-м днем восьмого месяца третьего года Гэнки.
181
Nobunaga monjo, I, doc. no. 338.
182
Там же, I, 589–593, doc. no. 350: Нобунага Фусикиан [Уэсуги Кэнсин], датировано 20-м днем одиннадцатого месяца третьего года Гэнки.
183
Сэнрюсай: Ямадзаки Хидэнори, специальный посланник Уэсуги Кэнсин, поддерживавший контакты с Нобунага; его имя упоминается в ряде писем, которыми обменивались Нобунага и Кэнсин. Тё Ёити: Тё Кагэцура (ум. 1582), один из крупнейших вассалов Кэнсин, впоследствии перешел на сторону Нобунага.
184
Сингэн господину Асакура Саэмон но Ками, датировано 28-м днем двенадцатого месяца третьего года Гэнки, «Ino monjo» в Dai nihon shiryo, ser. 10, X, 370.
185
Адзай Нагамаса к Сёкодзи, датировано 26-м днем второго месяца четвертого года Гэнки, «Shokoji monjo» в Dai nihon shiryo, ser. 10, XIV, 145.
186
Пожалуй, наиболее кратко говорит об этом Асао, утверждающий, что Нобунага сверг сёгуна, заявив, что государство «осуждает Асикага Ёсиаки»; «The Sixteenth-Century Unification», 80.
187
Fujiki and Elison, 170.
188
Shincho-Ko ki, кн. 6: 146.
189
Cartas, I, 343r, Фройс Франсиско Кабралю, 27 мая 1573 года, Мияко.
190
Nobunaga monjo, I, 606–620, doc. nos. 360, 362–364: Нобунага к Хосокава Хёбу но Таю [Фудзитака], датируется 23-м, 26-м и 29-м днями второго месяца и 7-м днем третьего месяца четвертого года Гэнки (1573);
там же, 624–626, doc. по. 367: Нобунага господину Микава но Ками [Токугава Иэясу], датировано 6-м днем четвертого месяца четвертого года Гэнки.
191
Сингэн Катори Торокэн, датируется 16-м днем второго месяца четвертого года Гэнки, «Koshomon», 5, в Dai nihon shiryo, ser. 10, XIV, 205–206.
192
«Kennyo shonin goshosatsu an tome» в Dai nihon shiryo, ser. 10, XVI, 157–158.
193
Nobunaga monjo, I, 607, doc. no. 360.
194
Там же, I, 611, doc. no. 362.
195
Там же, I, 614, doc. no. 364. В письме Фройса говорится, что заложником была девочка, которую отправили в провинцию Оми; Cartas, I, 340v, Фройс Франсиско Кабралю, 20 апреля 1573 года, Мияко.
196
Nobunaga monjo, I, 625–626, doc. no 367. Письмо Нобунага соответствует Shincho-Ko ki, кн. 6: 148, записи с 3-м по 6-м день третьего месяца первого года Тэнсё.
197
Kanemi-Kyo ki, I, 66–67, запись под 4-м днем четвертого месяца четвертого года Гэнки; и Cartas, I, 345 г–347 г, Фройс Франсиско Кабралю, датировано 27 мая 1573 года, Мияко; перечень выплаченных сумм имеется в Dai nihon shiryo, ser. 10, XV, 1 16–26.
198
Cartas, I, 347 г, Фройс Франсиско Кабралю, датировано 27 мая 1573 года, Мияко.
199
Sansom, 309.
200
Cartas, I, 348 г, Фройс Франсиско Кабралю, датировано 27 мая 1573 года, Мияко.
201
Kikkawa-ke monjo, I, 431, doc. no. 482: Ёсиаки господину Киккава Суруга но Ками [Мотохару], датировано 13-м днем шестого месяца четвертого года Гэнки.
202
Shincho-Ko ki, кн. 6: 149, запись под 22-м днем пятого месяца первого года Тэнсё и предшествующими, три столбца без даты.
203
Такова версия событий Shincho-Ko ki, кн. 6: 150, 7-й день седьмого месяца первого года Тэнсё (4 августа 1573 года). Согласно Kanemi-Kyo ki, I, 72, Мицубути Фудзихидэ был последним, кого Сибата Кацуиэ убедил сдаться в 12-й день седьмого месяца первого года Тэнсё (9 августа 1573 года).
204
Shincho-Ko ki, кн. 6: 150–152, с 16-го по 18-й день седьмого месяца первого года Тэнсё.
205
Nobunaga monjo, I, 678–682, doc. no. 401: Нобунага господину Мори Ума но Ками [Тэрумото] и Кобаякава Дзаэмон но Сукэ [Такакагэ], датировано 7-м днем одиннадцатого месяца четвертого года Гэнки.
206
Kawai Masaharu, Ankokuji Ekei, 40–47.
207
Nobunaga monjo, I, 682–683, дополнение 1 к doc. no. 401: Хидэёси господину Мори [Тэрумото], датировано 7-м днем девятого месяца первого года Тэнсё (1573).
208
О провале этих переговоров сообщается в первой части письма, которое Экэй написал Иноуэ Харутада и Ямагата Нарицугу в 12 день двенадцатого месяца первого года Тэнсё (1574);
Kikkawa-ke monjo, I, 545–550, doc. no. 610. После того как переговоры прервались, Экэй убедил Ёсиаки отправиться к Юра в провинции Кии, а не в западные провинции, находившиеся под контролем Мори.
209
Shincho-Ko ki, кн. 6: 151, 21-й день седьмого месяца первого года Тэнсё.
210
Someya Mitsuhiro, «Oda seiken to Ashikaga Yoshiaki no hoko-shu bugyoshu to no kankei ni tsuite», в Kokushigaku 110–111: 79–83 (1980).
211
Okuno, AshikagaYoshiaki, 218. В другой своей публикации, «Nobunaga to seii taishogun», в Kokugakuin zasshi 83: 2 (1982), Окуно Такахиро говорит о «государственном перевороте», осуществленном Нобунага против Есиаки. Мы полагаем, что такое название не совсем верно отражает суть происходившего.
212
Nobunaga monjo, I, 649–650, doc. no. 377: Ода Дандзё но Дзё Нобунага господину Мори Ума но Ками [Тэрумото], датировано 13-м днем седьмого месяца первого года Тэнсё.
213
Kikkawa-ke monjo, I, 549, doc. no. 610: Экэй господину Иноуэ Матаэмон но Дзё [Харутада] и господину Ямагата Этидзэн но Ками [Нарицугу], датировано 12-м днем двенадцатого месяца первого года Тэнсё.
214
«Takachika-Ko ki», 8-й день двенадцатого месяца первого года Тэнсё, взято из Dai nihon shiryo, ser. 10, XIX, 11–12. Как утверждают Фудзики и Элисон, предложение Нобунага означало «стремление заставить императора Огимати отречься от престола». Хотя они не исключают возможности того, что император (которому к тому времени исполнилось 56 лет) на самом деле хотел отречься, они, тем не менее, уверены в том, что «Нобунага принимал активное участие в этой драме, что он "настойчиво" (сики-pu ни) уговаривал императора уйти и что он был готов выделить средства на проведение соответствующих церемоний». В отличие от Фудзики и Элисона, Вакита Осаму и Хасимото Масанобу утверждают, что император сам желал отречения; см. Wakita Osamu, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 268, и Hashimoto Masanobu, «Oda Nobunaga to chotei», в Nihon rekishi, 405: 35–39 (1982). В пользу последней версии имеются определенные свидетельства. Вместе с фрагментом из «Takachika-Ko ki», издатели Dai nihon shiryo печатают письмо императора, в котором отсутствует дата и которое, по их мнению, является ответом императора Нобунага. Если это так, похоже, что император приветствует предложение Нобунага покрыть все расходы на проведение церемонии отречения. Окуно Такахиро («Oda seiken по kihin rosen», в Kokushigaku 100: 43 (1976)), предполагает, что от идеи отречения отказались, поскольку императорский двор отказался выполнить требование Нобунага о назначении его сёгуном. По его мнению, Нобунага выдвинул такое требование одновременно с постановкой вопроса об отречении императора. Фудзики и Элисон называют версию Окуно Такахиро «интересной», однако отмечают, что «она нуждается в доказательствах». Однако, по нашему мнению, доказать ее невозможно. Кроме того, мы должны помнить о том, что Ёсиаки покинул Киото, но не освободил своего кресла.
215
Shincho-Ko ki, кн. 7: 170–175, записи с 13-го дня седьмого месяца по 29-й день девятого месяца второго года Тэнсё. Подробный анализ кампании против Нагасима см. Fujimoto Masayuki, Nobunaga по Sengoku gunjigaku: Senjutsukœ Pda Nobunaga no jitsuzo, 167–189.
216
Shincho-Ko ki, KH. 3: 119.
217
Там же, кн. 7: 170–171.
218
Nobunaga monjo, I, 766–767, doc. no. 460: Нобунага господину Кавадзири Ёбёэ но Дзё [Хидэтака], датировано 23-м днем седьмого месяца второго года Тэнсё.
219
Там же, I, 765–766, doc. по. 459: Нобунага господину Араки Синано но Ками [Мурасигэ], датировано 23-м днем седьмого месяца второго года Тэнсё.
220
Там же, I, 769–771, doc. по. 463: Нобунага господину Акэти [Мицухидэ], датировано 29-м днем седьмого месяца второго года Тэнсё.
221
Там же, I, 775–776, doc. по. 467: Нобунага господину Кавадзири Ёбёэ но Дзё [Хидэтака] датировано 7-м днем восьмого месяца второго года Тэнсё.
222
Asao Naohiro, «"Shogun kenryoku" no soshutsu», 2, в Rekishi hyoron 266: 46–59 (1972).
223
Nobunaga monjo, II, 683–685, doc. no. 972: Нобунага господину Кавадзири Ёбёэ но Дзё [Хидэтака], датировано 28-м днем второго месяца 10-го года Тэнсё (1582).
224
Там же, II, 124–125, doc. по. 571: Нобунага господину Датэ [Тэрумунэ], датировано 25 днем десятого месяца третьего года Тэнсё.
225
Там же, II, 503–505, doc. по. 873: Нобунага к Кюхо [Кунайкё но Хоин Мацуи Юкан] и Саю [Сакума Нобумори], датировано 23-м днем шестого месяца восьмого года Тэнсё.
226
Hashimoto, «Oda Nobunaga to chotei», 31–32.
227
Fujiki and Elison, 174–175.
228
Shincho-Ko ki, кн 7: 167–168, 28-й день третьего месяца второго года Тэнсё.
229
Около 8 утра.
230
Современная мера длины сяку равна 30,3 сантиметра.
231
Современная мера длины сун равна 3,03 сантиметра, а бу — 3,03 миллиметра.
232
Jojitsu, «Tensho ninen sekko ki», в Zoku gunsho ruiju, XVI, 50–53. Частичное краткое изложение «Tensho ninen sekko ki» см. Wada Gun’ichi, «Ranjatai», в Nihon rekishi 335: 40–43 (1976).
233
«Tensho ninen sekko ki», 53–55.
234
Shincho-Ko ki, кн. 8: 179, запись под 6-м днем четвертого месяца третьего года Тэнсё (1575). Согласно «Синтё-ко ки», Нобунага выставил против Одзака более 100 000 человек, включая войска из Кинай, Вакаса, Оми, Мино, Овари, Исэ, Танго, Танба, Харима, и даже из храма Нэгородзи в провинции Кии. Однако в двух других источниках — «Канэми-кё ки» и «Нобунори-кё ки» — говорится, что Нобунага покинул Киото в сопровождении «более чем 10 000 воинов». Даже если в Одзака к нему присоединились другие войска, все равно цифра в 100 000, которую дает Ота Пойти, является сильно преувеличенной, см. Kanemi-Kyo ki, I, 81, запись под 6-м днем четвертого месяца третьего года Тэнсё. Nobunori-Kyo ki цитирует Nobunaga monjo, II, 1.
235
Kanemi-Kyo ki, I, 79, запись под 4-м днем третьего месяца третьего года Тэнсё.
236
Nobunaga monjo, II, 49–50, doc. no. 527: Нобунага господину Асукай Дайнагон [Масанори], датировано 5-м днем восьмого месяца третьего года Тэнсё. Окуно осторожно датирует письмо третьим годом Тэнсё, в котором Масанори был назначен на должность дайнагон.
237
Oyudono по Ue по nikki, VII, 172-3, запись под 28 днем третьего месяца третьего года Тэнсё.
См. также Watanabe Emiko, «Oda Nobunaga no sokujo ni tsuite», в Kokugakuin zasshi 89.11: 182–183 (1988).
238
Shincho-Ko ki, ки. 8: 181, 21-й день четвертого месяца третьего года Тэнсё.
239
Oyudono по Ue по nikki, VII, 175–6, 21-й день четвертого месяца третьего года Тэнсё.
240
Shincho-Ko ki, кн. 8: 181–184, с 13-го по 21-й день пятого месяца третьего года Тэнсё.
241
Geoffrey Parker, The Military Revolution: Military Innovation and the Rise of the West, 1500–1800, 140.
242
Подробное описание сражения при Нагасино см. Fujimoto Masayuki, Nobunaga по Sengoku gunjidaku: Senjutsuka Oda Nobunaga no jitsuzo, 193–250. Мнение о не столь значительной эффективности аркебуз XVI века см. Parker, 17: «Хорошо обученный лучник мог выпускать десять стрел в минуту с удовлетворительной точностью на расстояние до 200 метров, а на перезарядку аркебуз начала XVI века требовалось несколько минут, и точно стрелять из них можно было лишь на расстояние до 100 метров. Однако, несмотря на это, аркебузы были желанным оружием, поскольку стрелка практически не нужно было обучать».
243
Nobunaga monjo, II, 25–26, doc. no. 509: Нобунага господину Нагаока Хёбу но Таю [Хосокава Фудзитака], датировано 15-м днем пятого месяца третьего года Тэнсё.
244
Там же, II, 30–31, doc. по. 512: Нобунага господину Нагаока Хёбу но Таю [Хосокава Фудзитака], датировано 26-м днем пятого месяца третьего года Тэнсё.
245
Shincho-Ko ki, кн. 8: 184; Kanemi-Kyo ki, I, 82, запись под 21-м днем пятого месяца третьего года Тэнсё.
246
Nobunaga monjo, II, 29–30, doc. no. 511: Нобунага господину Нагаока Хёбу но Таю [Хосокава Фудзитака], датировано 21-м днем пятого месяца третьего года Тэнсё.
247
Shincho-Ko ki, кн. 8: 187–191, запись под 3-м днем седьмого месяца третьего года Тэнсё.
248
Oyudono по Ue по nikki, VII, 188, запись под 13-м днем седьмого месяца третьего года Тэнсё.
249
Описание этой кампании, в котором основное внимание уделяется противнику Нобунага, икки из провинции Этидзэн, см. Kanda Chisato, Nobunaga to Ishiyama kassen: Chdsei no shinko to ikki, 131–145.
250
Shincho-Ko ki, кн. 8: 196–196.
251
Nobunaga monjo, II, 61–64, doc. no. 533: Нобунага господину Мурай Нагато но Ками [Садакацу], датировано 17-м днем восьмого месяца третьего года Тэнсё.
252
Kanemi-Kyo ki, I, 84–85, с 14-го по 18-й день восьмого месяца третьего года Тэнсё. Кадзюдзи Харутоё и Ёсида Канэми посещали Нобунага в Кита но Сё, где он находился со 2-го по 23-й день девятого месяца. В дневнике эти события датированы месяцем ранее.
253
Nobunaga monjo, II, 83–84, doc. no. 546: Нобунага господину Кадзюдзи Дайнагон [Харумиги, отцу посланника Харутоё], датировано 18-м днем девятого месяца третьего года Тэнсё.
254
Shincho-Ko ki, кн. 8: 198, пункт 4 Установлений для провинции Этидзэн.
255
Там же, кн. 8: 197, 14-й день девятого месяца третьего года Тэнсё (1575).
256
Установления для провинции Этидзэн, Shincho-Ko ki, кн. 8: 197–199.
257
Перевод последнего пункта дается по: «The Cross and the Sword», 74.
258
Там же, 74.
259
Cartas, II, 4r-v, Фройс, 14 апреля 1581 года, Мияко.
260
Там же, II, Фройс, 29 мая 1581 года, Кита но Сё, провинция Этидзэн.
261
Nobunaga monjo, II, 66–70, doc. no. 535: Нобунага господину Мурай Нагато но Ками [Садакацу], датировано 22-м днем восьмого месяца третьего года Тэнсё. Лишь к 1580 году Нобунага полностью взял под контроль эту часть побережья.
262
Там же, II, 124–125, doc. по. 571: Нобунага господину Датэ [Тэрумунэ], датировано 25-м днем десятого месяца третьего года Тэнсё.
263
Shincho-Ko ki, кн. 8: 197.
264
Tamon’in nikki, II, 362, 25-й день третьего месяца третьего года Тэнсё.
265
Nobunaga monjo, II, 105–109, doc. no. 559–561. Условия мирного соглашения понятны из клятвы, принесенной в двенадцатом месяце третьего года Тэнсё лидерами Хонгандзи Миёси Ясунага и Мацуи Юкан; там же, II, 107–109, дополнение 1 к doc. по. 561.
266
Shincho-Ko ki, кн. 8: 203, запись под 4 м- днем одиннадцатого месяца третьего года Тэнсё.
267
Nobunaga monjo, II, 129–150, doc. nos. 575–599. Окуно утверждает, что провинциальные владения придворной знати и столичных храмов Нобунага конфисковал, когда они получили эти владения, расположенные вокруг столицы. Однако, Окуно никак не обосновывает свою версию, которая, по сути, противоречит цитированным выше «Установлениям для провинции Этидзэн». Интерпретацию Окуно см. Nobunaga monjo, II, 150.
268
Там же, II, 135–136, doc. по. 584.
269
На взгляды автора, изложенные в настоящей главе, оказали влияние: Peter Burke, The Fabrication of Louis XIV, и Jonathan Brown and J. H. Elliott, A Palace for a king: The Buen Retiro and the Court of Philip IV.
270
Споры разгорелись в 1970-х годах, см: Naito Akira, «Azuchi-jo no kenkyu», I–II, в Kokka 987:7–120 (1976), 988: 7–63 (1976);
Miyakami Shigetaka, «Azuchi-jo tenshu no fukugen to sono shiryô ni tsuite: Naito Akira, «,Azuchi-jo no kenkyu" ni taisuru gimon», I–II, в Kokka 998: 7-26 (1977), 999: 5-27 (1977).
См. также William H. Coaldrake, «The "Rediscovery" of Azuchi-jo», в Motoo Hinago, Japanese Castles, Appendix B, 184–186.
В целом, версия Наито привлекла больше внимания, чем критицизм Мияками;
см. Takayanagi Shun’ichi, «The Glory That Was Azuchi», в Monumenta Nipponica 32.4: 515–524 (1977);
Elison, «The Cross and the Sword», 62–66; Carolyn Wheelwright, «А Visualization of Eitoku’s Lost paintings at Azuchi Castle», в Warlords, Artists & Commoners: Japan in the Sixteenth Century, 88–90.
271
См. Kido Masayuki, «Azuchi joseki hakkutsu chosa np seika to kongo no kadai:, в Nihonshi kenkyu 369: 73–81 (1993). Археологические раскопки, начатые в Адзути в 1989 году, планируется проводить в течение двадцати лет.
272
Brown and Elliott, 36.
273
Shincho-Ko ki, кн. 9: 207–208, 217.
274
Naito, I, 22–25.
275
Nobunaga monjo, II, 242–243, doc. nos. 672: Нобунага господину Кимура Дзиродзамэон но Дзё, датировано 11-м днем одиннадцатого месяца четвертого года Тэнсё.
276
Shincho-Ko ki, кн. 14: 363, запись под 8-м днем девятого месяца девятого года Тэнсё. В этот день Нобунага подарил Кано и Кимура (а также другим чиновникам) парадные одеяния.
277
Shincho-Ko ki, кн. 9: 207–208. Фройс в своей «Истории Японии» утверждает, что тяжелые камни передвигали по четыре-пять тысяч человек. Однажды, говорит он, понадобилось даже «шесть или семь тысяч».
278
Shincho-Ko ki, кн. 9: 213. Fróis, História, III, 258.
279
Cartas, I, 408v, Органтино, [октябрь?] 1577 года, Мияко. Другие отчеты: Cartas, I, 479v, Фрасиско [Стефанони], 1 сентября 1580 года, Мияко;
там же, 476 г, Лоуренсо Мехиа генералу Ордена, 20 октября 1580 года, Бунго. Наито утверждает, что замок был закончен в 1579 году, и еще год строились вспомогательные здания.
280
Naito, II, 7-35.
281
Elison, «The Cross and the Sword», 63. Краткое изложение концепции Наито см. Hinago, 17. Подробный план на основе реконструкции Наито см. Wheelwright, 88–90.
282
Мияками показывает, почему Тэнсю сасидзу не могут быть чертежами архитектора: на плане первого этажа колонны находятся в местах, где они даже теоретически не могут располагаться, а лестница помещена там, где, с разумной точки зрения, ее не должно быть; см. Miyakami, I, 11.
283
Hirao Yoshinao, «Azuchi tenshu gokai no kukan kosei ni kansuru ichishiron: Shohekiga о tegakari to shite» в Nihon rekishi, 570: 18–35.
284
Fróis, História, III, 257–258.
285
Elison, «The Cross and the Sword», цитирует Cartas, I, 480r, Фрасиско Стефанони, 1 сентября 1580 года, Мияко.
286
Kido, 74–75. Существование этой дороги подтверждают письменные источники; в только что цитировавшемся письме Стефанони пишет: «Крепость Нобунага расположена на очень высокой горе, и подняться в нее можно только по тремстам ступеням. Хотя и не без труда, взобраться по ним наверх может и лошадь».
287
Fróis, História, III, 258.
288
Shincho-Ko ki, кн. 14: 337, запись под 1-м днем первого месяца девятого года Тэнсё.
289
Это очевидно из ответа, данного Нобунага Муто, который Окуно предположительно датирует 22-м днем десятого месяца четвертого года Тэнсё (1576); Nobunaga monjo, I, 236, doc. no 665.
290
Shincho-Ko ki, KH. 14: 365, запись под 7-м днем десятого месяца девятого года Тэнсё.
291
Fróis, História, III, 258.
292
Hashimoto Masanobu, «"Azuchi gyoko" о shimesu Tokitsune-Kyo ki: shihai monjo no ittsu ni tsuite», в Shojo kenkyu 4: 1–7 (1976).
293
Shincho-Ko ki, KH. 15: 374: запись под 1-м днем первого месяца десятого года Тэнсё (1582).
294
Naito, I, 120.
295
Так характеризует версию Наито Такаянаги, см. Takayanagi, 522.
296
См., например, письмо Нобунага, в котором осуждаются действия его второго сына Нобукацу, датируемое 22-м днем девятого месяца седьмого года Тэнсё (1579), которое имеется в Shincho-Ko ki, кн. 12: 285.
297
И он оказался в этом отнюдь не одинок. Так, в одном из последних англоязычных исследований о настенной живописи в Адзути Кендалл Браун утверждает, что «Нобунага задумал замок Адзути… как символическое воплощение собственной божественности. Вершиной самопрославления Нобунага в качестве синтай, земного "божественного тела", стали проект замка и настенная живопись», см. Kendall Н. Brown, The Politics of Reclusion: Painting and Power in Momoyama Japan, 107.
298
Takayanagi, 523.
299
Браун и Эллиотт называют так Королевский зал в Buen Retiro Филиппа IV, см. Brown and Elliott, 147.
300
Elison, «The Cross and the Sword», 64–65.
301
Wheelwright, 98–99, 109–110.
302
H. Paul Varley and George Elison, «The Culture of Tea: From Its Origins to Sen no Rikyu», в Warlords, Artists & Commoners: Japan in the Sixteenth Century, 212–216;
Andrew M. Watsky, «Commerce, Politics and Tea: The Career of Imai Sokyu», в Monumenta Nipponica 50.1: 47–65 (1995). К концу жизни Нобунага собрал «более шестидесяти предметов», которые все погибли в огне при инциденте Хоннодзи; Cartas, II, 82 г, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу.
О значении инцидента Хоннодзи для истории чая см. Kuwata Tadachika, «Chadoshi yori mitaru Honnoji no hen», в Kokugakuin zasshi 63.2–3:51–57 (1962).
303
Chado Shiryokan, So-Gen no bokuseki to kaiga: Chado to kakemono, I, 110–117. В период с 1578 по 1582 год в Адзути было проведено как минимум девять чайных церемоний.
304
Shincho-Ko ki, кн. 10: 234–235, 28-й день двенадцатого месяца пятого года Тэнсё.
305
Там же, кн. 11: 238, запись под 1-м днем первого месяца шестого года Тэнсё (7 февраля 1578 года).
306
Там же, кн. 11: 249–251, 15-й день восьмого месяца шестого года Тэнсё.
307
Там же, кн. 14: 338–339, 8-й день первого месяца девятого года Тэнсё (1581).
308
Там же, кн. 14: 358, запись под 15-м днем седьмого месяца девятого года Тэнсё.
309
Fróis, História, III, 261–262.
310
Shincho-Ko ki, кн. 9: 217–218.
311
Там же.
312
Cartas, I, 479v–480r, Фрасиско Стефанони, 1 сентября 1580 года, Мияко.
313
Shincho-Ko ki, кн. 15: 373–375, 1-й день первого месяца десятого года Тэнсё (1582);
Таmоn'in nikki, III, 196, 7-й день первого месяца десятого года Тэнсё.
314
Nange Genkô, «Azuchiyama no ki», в Naito, I, 31–33, 81. Выдержки и их английский перевод имеются в Takayanagi, 523–524.
315
Nobunaga monjo, II, 300–304, doc. no. 722.
316
Кунидзити и токородзити — существовавшая в средневековой Японии практика, когда кредитор конфисковывал товары не непосредственно у должника, а у третьего лица из той же провинции (куни) или общины (токоро), что и должник.
См. Katsumatra Shizuo, Sengoku-hô seiritsu shiron, 43–44.
317
Cartas, I, 191 v, Фройс, 3 августа 1565 года, Kaгa.
318
Имаи говорит о высокой стоимости путешествий и о стихийных нападениях на заставы. В одном кан было 1000 мон, см. Imai, «Nobunaga no shutsugen to Chuseiteki ken’i no hitei», 76ю
319
Shincho-Ko ki, кн. 1: 91.
320
Wakita, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 135–136.
321
Cartas, I, 313v, Фройс Антонио де Квадросу, архиепископу Индии, 28 сентября 1571 года, Мияко.
322
Shincho-Ko ki, кн. 8: 197–200.
323
Wakita, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 136–142;
Wakita and McClain, 227–228.
324
Cartas, И, 6lv, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу.
См. также Fróis, História, III, 330, и Shincho-Ko ki, кн. 4: 128–129.
325
Wakita Haruko and Susan B. Hanley, «Dimensions of Development: Cities in Fifteenth- and Sixteenth-Century Japan», в Japan Before Tokugawa: Political Consolidation and Economic Growth, 1500 to 1600, 295–326.
326
Hayashiya Tatsusaburo and George Elison, «Kyoto in the Muromachi Age», в Japan in the Muromachi Age, ed. John W. Hall and Toyoda Takeshi, 35–36.
327
Cartas II, 35v, Гаспар Коэльо Генералу Ордена, 15 февраля 1582 года, Нагасаки. Описание «простолюдинов и ремесленников» см. Fróis, Histó-ria, III, 192.
328
Nobunaga monjo, I, 795–797, doc. no. 486, дата соответствует 7 января 1575 года.
329
Там же, II, 109–111, справочный материал 1 к doc. по. 562: Ода Нобутада господину Коно Тодзо и др., датировано вторым месяцем четвертого года Тэнсё (1576). Один кэн равен 1,8 метра, сяку имел разную длину в разное время и в разных местностях, но для удобства можно считать его равным одному футу (30,5 см).
330
Там же, II, 109–111, doc. по 562: Нобунага господину Сасаока Хатиэмон и др., датировано 8-м днем десятого месяца третьего года Тэнсё (1575).
331
Kanemi-Kyo ki, I, 77–78, с 15-го по 27-й день второго месяца третьего года Тэнсё.
332
Там же, I, 79, запись под 3-м днем третьего месяца третьего года Тэнсё.
333
Там же, I, 96, запись под 17-м днем второго месяца четвертого года Тэнсё.
334
Fróis, História, II, 257. Фройс также дает описание моста, построенного Нобунага в Сэта, провинция Оми, в 1575 году.
335
Alessandro Valignano, Sumario de las cosas de Japon (1583), 279.
336
Shincho-Ko ki, KH. 14: 341, запись под 28-м днем второго месяца девятого года Тэнсё (1581).
337
Там же, кн. 13: 323, запись под 3-м днем пятого месяца восьмого года Тэнсё (1580).
338
Cartas, II, 61 г, Фройс Генералу Ордена, 31 октября 1582 году, Кутиноцу.
339
Shincho-Ko ki, Кн: 14: 359, 25-й день седьмого месяца девятого года Тэнсё.
340
Taniguchi Katsuhiri, «Oda Nobunaga gundan no keisei to tenkai», в Nihon rekishi 419: 54 (1983);
Watanabe Emiko, «Oda Nobunaga ko», в Nihon rekishi 440: 34 (1984).
341
Nobunaga monjo, II, 764–765, doc. no. 1052: Нобунага господину [Канбэ] Санситиро [Нобутака], датировано 7-м днем пятого месяца десятого года. Здесь Ота Гюити совершает одну из немногих фактических ошибок. По его мнению, Нобутака получил провинцию Ава, см. Shincho-Ko ki, кн. 15: 410.
342
Shincho-Ko ki, кн. 14: 365, запись под 11-м днем девятого месяца девятого года Тэнсё.
343
Там же, кн. 11: 240, 3-й день второго месяца шестого года Тэнсё; Cartas, II, 68 г, Фройс генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу.
344
Процитировано в: Watanabe, «Azuchi no kashin yashiki ni tsuite», 58. Далее Ватанабэ приводит документальные свидетельства, подтверждающие, что Такэи Сэйкан, секретарь Нобунага, поселился на горе Адзути.
345
Nobunaga monjo, II, 591–592, doc. no. 920: Нобунага господину Мори Ранбоси [Наритоси], 20-й день четвертого месяца девятого года Тэнсё.
346
Oze Hoan, Shinchoki, ed. Kangori, II, 78, запись под 8 днем девятого месяца девятого года Тэнсё.
347
Taniguchi, Oda Nobunaga kashin kinmei jiten, 216; Watanabe, «Azuchi no kashin yashiki ni tsuite», 59. Суганоя часто выполнял поручения за пределами Адзути. Это важно для понимания его функции в структуре управления, однако не имеет отношения к данному вопросу.
348
Этот термин употребляется в Shincho-Ko ki, кн. 15: 373, 1-й день первого месяца десятого года Тэнсё.
349
Shincho-Ko ki, кн. 9: 207.
350
Там же, кн. 11: 240, запись под 29-м днем первого месяца шестого года Тэнсё (1578).
351
Там же, кн. 12: 278. запись под 19-м днем седьмого месяца седьмого года Тэнсё.
352
Там же, кн. 12: 265, 1-й и 8-й дни первого месяца седьмого года Тэнсё.
353
Там же, кн. 13: 320–321.
354
Там же, кн. 14: 360, 365; кн. 15: 394–395.
355
Fróis, História, III, 192–193, 197.
356
Uesugi-ke monjo, II, 62–63, doc. no. 646: [Киккава] Суруга но Ками Мотохару господину Наоэ Ямато но Ками [Кагэцуна], датировано 27-м днем седьмого месяца четвертого года Тэнсё (1576); см. также Nobunaga monjo, II, 175–176.
357
Shincho-Ko ki, кн. 9: 212–213, запись под 15-м днем седьмого месяца четвертого года Тэнсё.
358
Tokitsune-Kyo ki, I, 56, запись под 7-м днем пятого месяца четвертого года Тэнсё;
Oyudono по Ue по nikki, VII, 209, 7-й день пятого месяца четвертого года Тэнсё;
Tokitsugu-Kyo ki, IV, ed. Hayakawa, IV, 565, 7-й день пятого месяца четвертого года Тэнсё. Через пять дней молитвы вознесли еще раз.
359
Shincho-Ko ki, кн. 9: 218–219, 21-й день одиннадцатого месяца четвертого года Тэнсё.
360
Tokitsugu-Kyo ki, IV, ed. Hayakawa, 590, 23-й день одиннадцатого месяца четвертого года Тэнсё, cp. Kanemi-Kyo ki, I, 118, 23-й день одиннадцатого месяца четвертого года Тэнсё.
361
Nobunaga monjo, II, 248–249, doc. nos. 675–676: Нобунага господину Карасумару [Мицуясу], датировано 19-м днем одиннадцатого месяца четвертого года Тэнсё; Нобунага господину Касанъин [Иэсукэ], датировано 19-м днем одиннадцатого месяца четвертого года Тэнсё. «Токицугу-кё ки» сообщает, что в этот день около тридцати придворных аристократов получили документы, скрепленные красной печатью, с пожалованием земель; см. Tokitsugu-Kyo ki, IV, ed. Hayakawa, 589.
362
Kanemi-Kyo ki, I, 121, 13-й день второго месяца пятого года Тэнсё.
363
Uesugi-ke monjo, II, 69, doc. no. 653: [Мори] Ума но Ками Тэрумото господину Уэсуги Дандзё но Сёхицу [Кэнсин], датировано 1-м днем четвертого месяца пятого года Тэнсё.
364
Kanemi-Kyo ki, I, 128, 11-й день десятого месяца пятого года Тэнсё.
365
ТатопЧп nikki, II, 11-й день десятого месяца пятого года Тэнсё.
366
Shincho-Ko ki, кн. 10: 231, запись под 12-м днем десятого месяца пятого года Тэнсё. Согласно «Канэми-кё ки», I, 131, Нобутада получил назначение в 16-й день десятого месяца пятого года Тэнсё. Поскольку данное сочинение написано сразу же после описываемых событий, его датировке можно доверять.
367
Shincho-Ko ki, кн. 10: 232–233, 18-й день одиннадцатого месяца пятого года Тэнсё.
См. также Kanemi-Kyo ki, I, 131, 18-й день одиннадцатого месяца пятого года Тэнсё. Схожесть обоих источников, написанных независимо друг от друга, в толковании событий свидетельствует об их достоверности.
368
Wakita Osamu, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 266. Fujiki and Elison, 176–178. Hashimoto Masanobu, «Nobunaga to chotei», 39–40.
369
Nobunaga monjo, II, 280–281, doc. no. 707. Данное письмо ошибочно датировано пятым годом Тэнсё.
370
Там же, II, 348–349, doc. по. 759: Нобунага господину Кодэра Канбёэ но Дзё [Ёситака], датировано 22-м днем третьего месяца шестого года Тэнсё.
371
Shincho-Ko ki, кн. И: 240–249, с 23-го дня второго месяца по 18-й день седьмого месяца шестого года Тэнсё.
372
Cartas, I, 415, Органтино, Мияко, 1578 год.
373
ТатопЧп nikki, III, 21–22, 20-й день седьмого месяца шестого года Тэнсё.
374
«Tateri Sakyo no Suke Nyudo Ryusa ki», 279.
375
Fróis, História, III, 208.
376
Cartas, I, Франсиско Стефанони Мануэлю Тейхейра, 22 октября 1579 года, Мияко.
377
Nobunaga monjo, II, 400–401, дополнение 1 к doc. по. 796: Утюбэн [Хирохаси] Канэкацу господину Мори Ума но Ками [Тэрумото], датировано 4-м днем одиннадцатого месяца шестого года Тэнсё.
378
«Tateri Sakyo no Suke Nyudo Ryusa ki», 280.
379
О наградах, выданных Такаяма Укон и Накагава Киёхидэ, см. Shincho-Ko ki, кн. 11: 257–259, записи под 16-м днем и 26-27-м одиннадцатого месяца шестого года Тэнсё.
380
Fróis, História, III, 229.
381
Kanemi-Kyo ki, I, 187–189, 15-й и 21-й дни одиннадцатого месяца седьмого года Тэнсё.
382
ТатопЧп nikki, III, 80–81, 20-й и 22-й дни одиннадцатого месяца седьмого года Тэнсё.
383
Shincho-Ko ki, кн. 12: 290–294, 22-й день одиннадцатого месяца седьмого года Тэнсё; Kanemi-Kyo ki, I, 187–189, с 15-го по 22-й день одиннадцатого месяца седьмого года Тэнсё. Родившийся в Киото Ёсида Канэми снисходительно отмечает, что среди зрителей было много «провинциалов». И это при том, что в дни, предшествовавшие параду, его главной заботой стало получение императорского приглашения для участия в параде. Стараниями Коноэ Сакихиса ему удалось-таки получить его. То, что это было большой честью, подтверждается тем фактом, что Ота Гюити особо упоминает о присутствии Канэми.
384
Fróis, História, III, 231.
385
Shincho-Ko ki, кн. 12: 294, 306.
386
Встреча Нобунага и Санэхито и его отъезд на следующий день зафиксированы в Shincho-Ko ki, кн. 12: 306, 18-19-й дни двенадцатого месяца седьмого года Тэнсё, и Kanemi-Kyo ki, I, 192, 18-19-й дни двенадцатого месяца седьмого года Тэнсё.
387
Shincho-Ko ki, кн. 12: 282, 287–288, 11-й день девятого месяца и 25-й день десятого месяца седьмого года Тэнсё.
388
Там же, кн. 12: 268, 279–280, записи под 17-м днем четвертого месяца и 18-м, 25-м и 26-м днями седьмого месяца седьмого года Тэнсё.
389
Tsuji Zennosuke, Nihon Bukkyo-shi, VII: Kinsei, 1: 1–2, 20–21.
390
McMullin, 5, 236–263.
391
Там же, 82–83.
392
Там же, 145–151.
393
Там же, 155–158, 209–216.
394
Там же, 101.
395
Там же, 54.
396
Nobunaga monjo, II, 388–389, дополнение 1 к doc. по. 787: [Кэннё] Коса господину Араки Сэтцу но Ками [Мурасигэ] и господину Араки Сингоро, датировано 17-м днем десятого месяца шестого года Тэнсё (1578).
См. также Inoue Toshio, Ikko ikki kenkyu, 570; McMullin, 56.
397
Это дядя по отцовской линии Ода Нобуцугу (ум. 1574), старший брат Ода Нобухиро (ум. 1574) и младшие братья Ода Нобуоки (ум. 1570) и Ода Хидэнари (ум. 1574).
398
Shincho-Ko ki, кн. 9: 209 говорит о том, что у них было «несколько тысяч аркебуз».
399
Wakita Osamu, Kinsei hokensei seiritsu shiron, 281–282.
400
Fujiki Hisashi, «Toitsu seiken no seiritsu», в Iwanami koza Nihon rekishi, IX, Kinsei, 1, ed. Asao Naohiro, 75–78.
401
McMullin, 144.
402
Shincho-Ko ki, кн. 13: 312, запись под 1-м днем третьего месяца восьмого года Тэнсё.
403
«Honganji Memo», в Nobunaga monjo, II, 471–472, doc. no. 852; клятва Нобунага — там же, 472–474, doc. по. 853. Английский перевод можно найти в McMullin, 130.
404
Nobunaga monjo, I, 478, doc. no. 855: Нобунага господину Коноэ [Caкихиса], датировано 17-м днем третьего месяца восьмого года Тэнсё.
405
Там же, II, 477–478, doc. по. 854: Нобунага Кунай-Кё но Хоин [Мацуи Юкан], датировано 17-м днем третьего месяца восьмого года Тэнсё.
406
Там же, II, 475–477, дополнение 2 к doc. по. 853: Симодзума Гёбу Хогэн Райрэн и др. господину Кадзюдзи [Харутоё] и господину Нивата [Сигэясу], датировано 5-м днем третьего месяца восьмого года Тэнсё.
407
Shincho-Ko ki, кн. 13: 318–319, 7-й день третьего месяца восьмого года Тэнсё.
408
Приказы Нобунага Сакума Нобумори, Сакума Нобухидэ, Куки Ёситака, Хасиба Хидэёси и Сибата Кацуиэ зафиксированы в Nobunaga monjo, И, 483–487, doc. nos. 859–863. Все документы датированы 11-м днем третьего месяца восьмого года Тэнсё. О передаче областей в Kara см. Nobunaga monjo, II, 482–483, 487, doc. nos. 858, 864: Нобунага Хон-гандзи, 2-й и 11-й дни третьего месяца восьмого года Тэнсё.
409
Там же, II, 487–488, doc. по. 864: [Кэннё] Коса господину Кадзюдзи [Харутоё] и господину Нивада [Сигэясу], 27 день третьего месяца восьмого года Тэнсё.
410
Nagayasu Shoshun, «Ishiyama senso no ketsumatsu to sono haikei», в Shinshu kenkyu, 10: 27–34 (1965).
411
Nobunaga monjo, II, 508–509, doc. no. 877: Нобунага, 17-й день седьмого месяца восьмого года Тэнсё; клятву Нобунага новому первосвященнику Хонгандзи Кёнё см. там же, II, 509–510, doc. по. 878, 17-й день седьмого месяца восьмого года Тэнсё.
412
Там же, II, 511–513, doc. по. 880: Нобунага господину Коноэ, 20-й день седьмого месяца восьмого года Тэнсё.
413
Shincho-Ko ki, кн. 13: 330, запись под 2-м днем восьмого месяца восьмого года Тэнсё; Nobunaga monjo, II, 517–518, doc. no. 883: Нобунага к Хонгандзи, 2-й день восьмого месяца восьмого года Тэнсё.
414
В двух дневниках того времени, «Иэтада никки» и «Тамонъин никки», говорится, что Одзака подожгли отступавшие защитники. «Предав Одзака огню на второй день, они, как говорят, отступили на лодках», — свидетельствует автор «Иэтада никки», см. Ietada nikki, ed. Takeuchi Rizo, I, 80, запись под 7-м днем восьмого месяца восьмого года Тэнсё. Его слова подтверждает и автор «Тамонъин никки»: «Они подготовились, чтобы сжечь [цитадель] после сдачи», см. Tamonin nikki, III, 119, запись под 5-м днем восьмого месяца восьмого года Тэнсё.
415
Nobunaga monjo, II, 466.
416
Cartas, I, 475, Лоуренсо Мехиа Генералу Ордена, 20 октября 1580 года, Бунго.
417
Там же, II, 62 г, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу. Ср. Fróis, História, III, 332.
418
См. С. R. Boxer, The Christian Century In Japan: 1549–1650, 64: «Нобунага был воинствующим агностиком, если не атеистом».
419
См., например, отзывы таких авторов, как Луис де Гузман, Даниелло Бартоли, Пьер Франсуа-Ксавье де Шарлевуа.
420
Cartas, I, 348v, Фройс Франсиско Кабралю, 27 мая 1573 года, Мияко.
421
Там же, И, 30, Гаспар Коэльо Генералу Ордена, 15 февраля 1582 года, Нагасаки (письмо за 1581 год); ср. Fróis, História, III, 191.
422
Murdoch, A History of Japan, II, 185–186.
423
Fróis, História, III, 191.
424
Cartas, II, 41r, Гаспар Коэльо Генералу Ордена, 15 февраля 1582 года, Нагасаки.
425
Там же, I, 480 г, Стефанони, 1 сентября 1580 года, Мияко.
426
Fróis, História, III, 205.
427
С. R. Boxer, The Christian Century in Japan: 1549–1650, 64.
428
Fróis, História, III, 189.
429
Cartas, I, 475v, Лоренсо Мехиа Генералу Ордена, 20 октября 1580 года, Бунго (письмо за 1580 год).
430
Fróis, História, III, 261.
431
Takase Koichiro, «Kirishitan to toitsu kenryoku», в Iwanami kôza Nihon rekishi, IX, Kinsei, 1, ed. Asao Naohiro, 196–226.
432
Wakita Osamu, Oda Nobunaga, 162–163.
433
Cartas, II, 412 г-413 г, Стефанони, 14 января 1578 года, Мияко.
434
Там же, I, 395v, Стефанони Луису Фройсу, 28 июля 1577 года, Мияко.
435
Fróis, História, III, 209.
436
Cartas, I, 452v, Стефанони Маноэлю Тейхейра, 22 октября 1579 года, Мияко.
437
Fróis, História, III, 209.
438
Там же, 211.
439
Cartas, I, 452 г, Стефанони Маноэлю Тейхейра, 22 октября 1579 года, Мияко.
440
Fróis, História, III, 220.
441
Laures, Nobunaga und das Cristentum, 26–27.
442
Shincho-Ko ki, кн. 11: 257, запись под 16-м днем одиннадцатого месяца шестого года Тэнсё.
443
Cartas, I, 452 г, Стефанони Маноэлю Тейхейра, 22 октября 1579 года, Мияко.
444
Fróis, História, III, 223.
445
Elison, Deus Destroyed, 51.
446
Cartas у I, 320v-321r, Гаспар Вилела отцам монастыря Авис в Португалии, 6 октября 1571 года, Гоа.
447
Handa Minoru, «Azuchi shuron ni tsuite», в Nenpo chuseishi kenkyxx 5: 120–122 (1980).
448
Tsuji, VII, 1: 40–43.
449
Cartas, I, 450r–451v, Органтино Фройсу, июнь 1579 года, Мияко. Мне не удалось найти это письмо в архиве иезуитов в Риме.
450
Shincho-Ko ki, кн. 12: 272.
451
Cartas, I, 451v.
452
«Chion’in monjo» цитируется в Tsuji, VII, 1: 44–45; Tokitsune-kyo ki, I, записи под 2-м и 12-м днями шестого месяца седьмого года Тэнсё (1579), 191–195, 202–220. Shincho-Ko ki, кн. 12: 273–274, запись под 27-м днем пятого месяца седьмого года Тэнсё.
453
Оба описания имеются в Bussho Kankokai, comp., Dai Nihon Bukkyo zensho: Ronshu sosho, I (Tokyo: Bussho Kankokai, 1914), 108–110, 115–126.
454
Fróis, História, III, 241.
455
Tsuji, VII, 1: 84.
456
Об избиении монахов школы Нитирэн упоминают Органтино, Cartas, I, 451 г, и Shincho-Ko ki, кн. 12: 274.
457
Cartas, I, 451 г.
458
Shincho-Ko ki, кн. 12: 275; cp. Fróis, História, III, 242, где практически слово в слово повторяется обвинение Нобунага.
459
Shincho-Ko ki, кн. 12: 275.
460
Shincho-Ko ki, кн. 12: 276.
461
В биографии Дзёан, написанной в XVII столетии, говорится, что сперва Нобунага пригласил его в Адзути из области Хокурику, а затем назначил первым священнослужителем Сайкодзи в провинции Оми.
См. «Daitun’in kaisan Joan shonin den», в Zoku Gunsho ruiju, IX, 224. Ханда Минору утверждает, что назначение первым священнослужителем произошло после диспута, см. Handa Minoru, «Azuchi shuron ni tsuite», 117.
462
Handa Minoru, «Azuchi shuron ni tsuite», 116–118.
463
Shincho-Ko ki, кн. 12: 273.
464
«Inga Koji jihitsu Azuxchi mondo», 109: «Нобунага сёгун но гонайги фукаки ни ёттэ, сайё но хихан о суру нари».
465
Nobunaga monjo, II, 447, doc. no. 831: Нобунага [Нобутада Аита] Дзё но Сукэ, без даты. Это письмо было, предположительно, написано не позднее двадцати дней после диспута в Адзути.
466
Сакума Мэмо, в Shincho-Ko ki, кн. 13: 330–334, восьмой месяц восьмого года Тэнсё (1580).
467
Nobunaga monjo, II, 529–530, doc. no. 892: Нобунага Цуцуи Дзюнкэй, датировано 24-м днем восьмого месяца восьмого года Тэнсё.
468
Там же, II, 764–765, doc. по. 1052.
469
Taniguchi, Oda Nobunaga kashin jinmei jiten. Cp.: Kamei Sanenori, 137; Kiso Yoshimasa, 147; Miyoshi Yasunaga, 428–429.
470
Fujiki and Elison, 188.
471
Taniguchi, Oda Nobunaga kashin jinmei jiten, 16.
472
Shincho-Ko ki, кн. 15: 411, 15-й день пятого месяца десятого года Тэнсё (1582).
473
Cartas, II, 100r, Фройс Алессандро Валиньяно, датировано 20 января 1584 года.
474
Fujiki and Elison, 188. См. также письмо Нобунага Маэда Тосииэ, Nobunaga monjo, II, 641–642, doc. no. 954.
475
Iwasawa Yoshihiko, Maeda Toshiie, 70.
476
Nobunaga monjo, II, 692–693, doc. no. 977: Нобунага господину Сибата Сюри [Кацуи].
477
Shincho-Ko ki, кн. 14: 348–349, запись под 25-м днем третьего месяца девятого ода Тэнсё.
478
Fróis, História, III, 339.
479
Oze Hoan, Shinchoki, II, 145.
480
Cartas, II, 206v, Фройс генералу Ордена, 20 февраля 1588 ода, Арима.
481
Там же, II, 99r-v. Перемещения из провинции в провинцию, проведенные Хидэёси в 1583 году, затронули и других провинциальных даймё, получивших в свое время назначение от Нобунага. Так, Хатия Ёритака перевели из провинции Идзуми в Цуруга, провинция Этидзэн; Миёси Ясунага был вынужден оставить свои владения, занимавшие половину провинции Кавати, и присоединиться к Цунэоки в провинции Мино.
482
Berry, Hideyoshi, 4–5.
483
Там же, 65.
484
Fujiki and Elison, 193.
485
Matsuo Yoshitaka, «Tensho hachinen no Yamato sashidashi to ikkoku hajô ni tsuite», в Hisutoria 99:17–22, 38–39 (1982). Мацуо предполагает, что разрушению подверглись только строения, а не фундаменты замков.
486
Wakita Osamu, «The Social and Economie Consequences of Unification», в The Cambridge History of Japan, IV, Early Modern Japan, 100–108.
487
Tamon'in nikki, III, 119–122, с 4-го по 20-й дни восьмого месяца восьмого ода Тэсё. См. также Fujiki and Elison, 191; Matsuo, 17.
488
Nobunaga monjo, II, 525–526, doc. no. 889: Нобунага господину Нагаока Хёбу но Таю [Хосокава Фудзитака], датировано 21-м днем восьмого месяца восьмого ода Тэнсё.
489
Cartas, II, 68v, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 ода, Кутиноцу. História, III, 188, добавляет, что замок Окаяма в провинции Кавати, изначально принадлежавший Юкки (1556–1584), был разрушен по приказу Нобунага в 1580 году.
490
Мотивы, которыми руководствовался при этом Нобунага, объясняет Фройс, см. Cartas, II, 5r-v, неизвестному падре в Японии, датировано 14 апреля 1581 года, Мияко.
491
Shincho-Ko ki, кн. 2: 100, запись под 4-м днем десятого месяца двенадцатого года Эйроку (1569).
492
Kanemi-Kyo ki, I, 73, запись под 23-м днем седьмого месяца первого года Тэнсё (1573);
«Eiroku irai nendaiki», в Zoku Gunsho Ruiju, XXIX.B, 271, записи под пятым и седьмым месяцем второго года Тэнсё (1574).
493
Shincho-Ko ki, кн. 8: 180.
494
Nobunaga monjo, II, 571, doc. no. 909: Нобунага Нуруи Кагэтака и Миякэ Нагамори, датировано 1-м днем первого месяца девятого года Тэнсё.
495
Shincho-Ko ki, кн. 15: 398–399;
Nobunaga monjo, II, 702–703, doc. no. 985.
496
Nobunaga monjo, II, 764–765, doc. no. 1052: Нобунага господну Санситиро [Ода Нобутака], датировано 7 днем пятого месяца десятого года Тэнсё.
497
Fujiki and Elison, 190.
498
Там же, 192–193, см. описание сбора данных в Ямато.
499
Joäo Rodriguez SJ, Arte da lingoa de Iapam, 203r.
500
Описание имеется в Tamon'in nikki, III, 126–127, запись под 26-м днем девятого месяца восьмого ода Тэнсё; сасидаси, представленный Кофукудзи, можно найти в Nobunaga monjo, II, 550–552, дополнение 2 к doc. по. 898: Монахи Кофукудзи господину Корэто Хюга но Ками [Акэти Мицухидэ] и господину Такигава Сакон [Кадзумасу], датировано восьмым месяцем восьмого года Тэнсё.
501
Tamon'in nikki, III, 130, 22-й день десятого месяц восьмого года Тэнсё.
502
Matsuo, 36–38.
503
«Akechi Mitsuhide Kachu Gunpo» имеется в Fukuchiyama-Shi shi, Shiryo-hen I, ed. Fukuchiyama-Shi Shi Hensan Iinkai, 140–142. Этот документ подробно рассмотрен (и даже частично воспроизведен) в: Takayanagi Mitsutoshi, Akechi Mitsuhide, 153–156; рачеты, сделанные в этом документе, сведены в таблицу в Matsuo, 42, п. 51.
504
Fujíki and Elison, 193.
505
John Whitney Hall, «Hideyoshi’s Domestic Policies», в Japan Before Tokugawa: Political Consolidation and Economic Growth, 1500 to 1650, 216.
506
Cartas, II, 5r-v, Фройс неизвестному падре в Японии, датировано 14 апреля 1581 года, Мияко.
507
Alessandro Valignano, Libro primero del principio y progresso de la religion Christiana en Jappón y de la especial providence de que Nuestro Senor usa con aquella nueva iglesia, Ch. 6, ms n Ajuda Library, Lisbon, Jesuitas na Asia series, 49-IV-53, 279r.
508
Nobunaga monjo, II, 574–576, doc. no. 911: Нобунага Корэто Хюга но Ками [Акэти Мицухидэ], датировано 23-м днем первого месяца девятого года Тэнсё.
509
Там же, II, 519–520, doc. по. 885: Нобунага господину Коно, датировано 12-м днем восьмого месяца восьмого года Тэнсё; там же, И, 520–521, doc. по. 885: Нобунага господину Симадзу Сюри но Дайбу [Ёсихиса], датировано 12-м днем восьмого месяца восьмого года Тэнсё; там же, II, 52-522, дополнение 1 к doc. по. 885: Коноэ Сакихиса господину Симадзу Хёго но Ками [Ёсихиро], датировано 19-м днем одиннадцатого месяца восьмого года Тэнсё; см. также Taneguchi Kengo, 126–129.
510
Nobunaga monjo, II, 574–576, doc. no. 911: Нобунага Корэто Хюга но Ками [Акэти Мицухидэ], датировано 23-м днем первого месяца девятого года Тэнсё. Cp. Kanemi-Kyo hi, I, 243, запись под 25 днем первого месяца девятого года Тэнсё.
511
Asao, «"Shogun kenryoku" по soshutsu», 2, в Rekishi hyoron 266:54 1972); Imatani, Nobunaga to tenno, 156–159.
512
Kanemi-Kyo hi, I, 243, запись под 25 днем первого месяца девятого года Тэнсё.
513
Shincho-Ko ki, кн. 14: 340–341, запись под 28-м днем второго месяца девятого года Тэнсё.
514
Cartas, II, 4-5г, Фройс неизвестному падре в Японии, датировано 14 апреля 1581 года, Мияко.
515
Там же.
516
Fróis, Histórid, III, 255–256.
517
Tamon’in nikki, III, 150–151, запись под 28-м днем второго месяца девятого года Тэнсё.
518
Shincho-Ko ki, кн. 14: 346, запись под 28-м днем второго месяца девятого года Тэнсё.
519
Oyudono по Ue по nikki, VII, 376, запись под 29-м днем второго месяца девятого года Тэнсё.
520
Shincho-Ko ki, кн. 14: 347, запись под 5-м днем третьего месяца девятого года Тэнсё.
521
Oyudono по Ue по nikki, VII, 378, запись под 9-м днем третьего месяца девятого года Тэнсё.
522
Kanemi-Kyo ki, I, 251 и 254, запись под 11-м днем третьего месяца и 1-м днем четвертого месяца девятого года Тэнсё. Наиболее подробно вопрос о предложении императорского двора назначить Нобунага садайдзин в 1581 году изучен в: Tachibana Kyoko, «Nobunaga е no sadaijin suinin ni tsuite», в Nihon rekishi 538: 19–36 (1993).
523
Nobunaga monjo, II, 580–582, doc. no. 913: Нобунага господину Мидзуно Собёэ [Тадасигэ], датировано 25 днем первого месяца девятого года Тэнсё.
524
Там же, II, 615–616, doc. по. 938: Нобунага господину Хасиба Токитиро [Хидэёси], датировано 20-м днем восьмого месяца девятого года Тэнсё.
525
Shincho-Ko ki, кн. 15: 380–381, запись под 9-м днем второго месяца десятого года Тэнсё.
526
Nobunaga monjo, II, 676–678, doc. no. 969: Нобунага господину Такигава Сакон [Кадзумасу], датировано 15-м днем второго месяца десятого года Тэнсё.
527
Там же, II, 685–688, doc. по. 973: Нобунага господину Кавадзири Ёбёэ [Хидэтака], датировано 1-м днем третьего месяца десятого года Тэнсё.
528
Там же, II, 683–685, doc. по. 972: Нобунага господину Кавадзири Ёбёэ [Хидэтака], датировано 28-м днем второго месяца десятого года Тэнсё.
529
Там же, doc. по. 969.
530
Там же, II, 690–692, doc. по. 976: Нобунага господину Сибата Сюри но Сукэ [Кацуиэ], датировано 8-м днем третьего месяца десятого года Тэнсё.
531
Там же, II, 683–685, doc. по. 972.
532
Cartas, II, 63v, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу.
533
Nobunaga monjo, II, 764–765, doc. no. 1052: Нобунага Канбэ Санситиpo (Ода Нобутака), датировано 7-м днем пятого месяца десятого года Тэнсё.
534
«Tensho junen natsu-ki», записи под 25-м днем четвертого месяца и 4-м днем рятого месяца десятого года Тэнсё; транскрипция дана в: Tachibana Kyoko) «Nobunaga е no sanshoku suinin ni tsuite», в Rekishi hyoron 497: 61–62 (1991). Ивасава Ёсихико установил («Honnoji no hen shui: Nichinichi-ki shoshu Tensho junen nats-ki nit suite», в Rekishi chiri 91.4: 213–224 (1968)), что «Tensho junen natsu-ki» является фрагментом из дневника Кадзюдзи Харутоё. Английский перевод взят из Fujiki and Elison, 181.
535
«Tensho junen Azuchi okondate», в Zoku gunsho ruiju, 3 rev., ed., XXIII. В (Tokyo: Zoku Gunsho Ruiju Kanseikai, 1978), 269–272.
536
«Акэти Мицухидэ был алчен и возжелал править»; Ota Gyuiti, Taikosama gunki no uchi, ed. Keio Gijuku Daigaku Fuzoku Kenkyuj Shido Bunko, 28. Фройс рассуждает о том, что «Акэти настолько далеко завели собственные желания и амбиции, что он захотел сам стать хозяином в государстве», см. Fróis, História, III, 339; см. также Cartas, II, 64v, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу.
537
Donald Keene, «Joha, a Sixteenth Century Poet of Linked Verse», в Warlords, Artists & Commoners, 126. Явно противореча историческим фактам, Кин заявляет также, что Мицухидэ проявлял живой интерес к искусствам, «в отличие от Нобунага».
538
Takayanagi, Akechi Mitsuhide, 162–210.
539
Tokitsune-Kyo ki, I, 279, запись под 1-м днем шестого месяца десятого года Тэнсё.
540
Shincho-Ko ki, 415, запись под 1-м днем шестого месяца десятого года Тэнсё. Ими были Акэти Сама но Сукэ Хидэмицу (ум. 1582), Акэти Дзиэмон, Фудзита Дэнго и Сайто Кура но Сукэ Тосимицу (ум. 1582).
541
Niccolo Machiavelli, The Discourses of Niccolo Machiavelli, trans. Leslie J. Walker SJ, I, 478.
542
Shincho-Ko ki, KH. 15: 416–423, запись под 12-м днем шестого месяца десятого ода Тэнсё; Fróis, História, III, 341–344.
543
Cartas, II, 62v–63r, Фройс Генералу Ордена, 5 ноября 1582 года, Кутиноцу. Это письмо на португальском обнаружено в архиве иезуитов в Риме, JapSin, 9, 96 г–104 г. Однако только последний параграф оригинала написан собственноручно Фройсом. Различия между оригиналом и опубликованным вариантом являются случайными. Таким образом, можно заключить, что история об обожествлении Нобунага исходила от миссионеров-иезуитов в Японии и не получила поддержки в Европе.
544
Fróis, História, III, 343–344.
545
Cartas, II, 62v–63r, cp. Fróis, História, III, 329–334.
546
Asao, «"Shogun kenryoku" no sœhutsu», 3, в Rekishi hyoron 293: 20–36 (1974).
547
Только два примера: Akita Hiroki, Kami ni natta Oda Nobunfga; Imatani Akira, Nobunaga to tenno: chuseiteki ken’i ni idomu hao.
548
Cartas, II, 47v–61r, Фройс Генералу Ордена, 31 октября 1582 года.
549
Там же, 257v, Фройс Бельхиору де Фигуэйредо, 1 июня 1569 года, Мияко. Там же, I, 475: Лоуренсо Мехиа Генералу Ордена, 20 октября 1580 года, Бунго.
550
Там же, 476 г, 479v–480r, Стефанони, 1 сентября 1580 года, Мияко.
551
Там же, II, 16v, Лоуренсо Мехиа Перо да Фонсека, 8 октября 1581 года, Фунай.
552
J. Lamers, «Oda Nobunaga по tanjobi ni tsuite», в Hisutoria 140: 85–87 (1993).
553
Herman Ooms, «Neo-Confucianism and the Formation of Early Tokugawa Ideology: Contours of a Problem», в Confucianism and Tokugawa Culture, ed. Peter Nosco, 41. Герман Оомс упускает из вида тот факт, что еще в 1928 году японский историк Като Гэнти отмел любые допущения о том, что Нобунага якобы обожествил себя. Основание тому — отсутствие каких бы то ни было японских источников, которые бы подкрепляли версию Фройса.
См. Proceedings of the Seventeenth International Congress of Orientalists, Oxford 1928 (London, 1929), 61–62.
См. также W. J. Boot, «Tokugawa Ieyasu no shinkakuka о megutte», в Nihon kyoku shironso (Koto: Shinbunkaku, 1988), 417–435.
554
Cartas, II, 155, Фройс Генералу Ордена, 27 августа 1585 года.
555
Там же, 342v–343r, Фройс Франсиско Кабралю, 20 апреля 1573 года, Мияко.
556
Ota Gyuichi, Taikosama gunki no uchi, ed. Keio Gijuku Daigaku Fuzoku Kenkyujo, ms facsimile, 82–158, transcription, 20–36;
Shincho-Ko ki, kh. 15: 416–423.
557
Большинство западных историков лишь упоминают об этом событии. Единственное исключение: Walter Dening, The Life of Toyotomi Hideyoshi, 194–200.
558
Omura Yuko, «Koreto taijiki», в Kaitei Shiseki shuran, XII, 341.
559
Hashiba Chikuzen no Kami Hideoshi to Daitokuji, 13-й день девятого месяца десятого года Тэнсё, «Daitokuji monjo», 2, Yamashiro, в Dai Nihon shiryo, ser. 11, II, ed. Tokyo Teikoku Daigaku, 731.
560
«Uzen Tendo Oda kafu», в Dai Nihon shiryo, ser. 11, II, 736.
561
Fróis, História, IV, 31.
562
Kusaka Hirosi (comp.), Hoko Ibun, 23: Хидэёси господину Окамото Дзироэмон но Дзё и господину Сайто Гэнба но Сукэ, датировано 18-м днем десятого месяца десятого года Тэнсё.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В настоящем издании мы представляем принадлежащий перу известного ученого — Стивена Рансимена очерк истории Первого Болгарского царства — государства» существовавшего на Балканском полуострове с конца VII до начала XI вв. Своим возникновением одно из первых славянских государств обязано тюркоязычным протоболгарским племенам» переселившимся на Балканы под давлением Хазарского каганата. Их смешение с коренным славянским населением и привело к возникновению этноса» за которым закрепилось название — «болгары».
Известный итальянский историк Джина Фазоли представляет на суд читателя книгу о едва ли не самом переломном моменте в истории Италии, когда решался вопрос — быть ли Италии единым государством или подпасть под власть чужеземных правителей и мелких феодалов. X век был эпохой насилия и бесконечных сражений, вторжений внешних захватчиков — венгров и сарацин. Именно в эту эпоху в муках зарождалось то, что ныне принято называть феодализмом. На этом фоне автор рассказывает о судьбе пяти итальянских королей, от решений и поступков которых зависела будущая судьба Италии.
Банников Андрей Валерьевич. Эволюция римской военной системы в I—III вв. (от Августа до Диоклетиана). — СПб.: ЕВРАЗИЯ, 2013. — 256 с., 48 с. цв. илл. Образование при Августе института постоянной армии было поворотным моментом во всей дальнейшей римской истории. Очень скоро сделался очевидным тот факт, что безопасность империи требует более многочисленных вооруженных сил. Главными препятствиями для создания новых легионов были трудности финансового характера. Высокое жалованье легионеров и невозможность предоставить ветеранам в полном объеме полагавшегося им обеспечения ставили правительство перед практически неразрешимой дилеммой: каким образом сократить расходы на содержание войск без ущерба для обороноспособности государства.
Антон Викторович Короленков Первая гражданская война в Риме. — СПб.: Евразия, 2020. — 464 с. Началом эпохи гражданских войн в Риме стало выступление Гракхов в 133 г. до н. э., но собственно войны начались в 88 г. до н. э., когда Сулла повел свои легионы на Рим и взял его штурмом. Сначала никто не осознал масштабов случившегося, однако уже через год противники установленных Суллой порядков сами пошли на Рим и овладели им. В 83 г. до н. э. Сулла возвратился с Востока, прервав войну с Митридатом VI Понтийским, чтобы расправиться со своими врагами в Италии.