Японский ковчег - [87]

Шрифт
Интервал

На даме был кричащий ультрафиолетовый брючный костюм, под которым виднелась сорочка с черным галстуком, лежащим на пышном бюсте. Пятый член делегации во время переговоров стоял молча, сунув руки в карманы вязаного кардигана, с нарочито отрешенным выражением лица – вероятно, размышлял о чем-то возвышенном. Может быть, о судьбе России. Мияма отметил про себя, что составить его словесный портрет по описанию было бы практически невозможно.

Вся компания вывалилась из стеклянных дверей «Балчуга» и буквально через несколько минут уже рассаживалась за сдвинутыми столиками в ресторанчике «У Жоржа». Это было уютное с виду, скромное семейное кафе на десять столиков, обставленное в стиле ретро: книжные полки с Большой Советской энциклопедией, полными собраниями Толстого, Достоевского, Чехова, Горького, Бунина, Есенина и Брежнева по стенам, телевизор Рубин на этажерке в углу, старые подборки журналов «Континент» и «Хроника текущих событий», пишущая машинка «Эрика» на тумбочке и физическая карта Советского Союза в качестве фона для бутылок за стойкой бара.

У входа гостей приветствовал сам Жорж, хозяин ресторанчика, известный в миру как Георгий Перегудов, один из авторов незабвенной программы экономического взлета 500 дней, с треском провалившейся в начале девяностых, а также глобального проекта поворота денежных потоков из недр Сибири на дальний Запад. Уже через три года после вступления в большую политику Жорж Перегудов, долларовый мультимиллионер, баллотировался в Думу от Ямало-Ненецкого округа. Его головокружительной карьере помешала афера с кобальтом, в которой Жорж попытался кинуть крупного чина из Конторы на девятизначную цифру, за что был примерно наказан судебным процессом и конфискацией имущества.

Отсидев пару лет, Жорж вышел из исправительного заведения, позиционируя себя как борца за свободу и гражданские права. С него взяли подписку о невыезде и поставили на счетчик, обязав расплатиться по старым долгам. Забрали всё. Пришлось бросить политику и идти в ресторанный бизнес, но амбициозному антрепренеру этого было мало. Решив отыграться по-крупному, Жорж сошелся с деятелями внесистемной оппозиции и даже подкармливал их иногда у себя за счет заведения в надежде на министерский пост в новом правительстве. Правда, сейчас, в связи с приближением к Земле чужеродного небесного тела, горизонт сужался, но Перегудов считал, что надежда умирает последней.

– Добро пожаловать в наше заведение! – громогласно возгласил он, распахивая створки дверей. Рассаживайтесь поудобней, дорогие друзья и единомышленники! Позвольте вам предложить обед по нашей бесценной гала-программе, то есть без ценников.

Довольный своим дежурным каламбуром, Жорж хохотнул, качнув внушительным брюхом, и отправился на кухню.

– Не возражаете, если мы вас будем называть просто Мияма-сан? – заметно осмелев, обратился к японцу плешивый, пока тройка официантов священнодействовала вокруг них.

– Не возражаю, – ответствовал профессор, с уважением оглядывая собрания классиков, а заодно оценивая количество и качество выставленных на стол бутылок. – У нас так вообще приняли называть.

– Вот и отлично! А меня зовут Михаил Степанович. Можно просто Михаил. Фамилия моя Дронов. Может быть, слышали? Партия «Левобережье». Правда, в Думу мы не прошли…

– А я Антон. Антон Провальный. Ну, вы, наверное, знаете… – высокий брюнет полез с дальнего угла с протянутой рукой.

– Парщиков. Степан. Лидер Союза левых сил, – представился усач.

– Инесса Фукс, шеф-редактор телеканала «Туман», партия «Апельсин», – деловито отрапортовала девица в твидовом костюме, оказавшаяся по правую руку от японского гостя.

– Николай Иваньков, Российская социал-демократическая партия, – без тени эмоций промолвил сидящий слева от Миямы человек в обвисшем сером кардигане, уставившись во включенный телевизор с заглушенным звуком. – Я, собственно, оппозиция почти системная, но тоже примыкаю…

Из дальнего угла к их столу подтянулся еще кто-то из единомышленников, одетый на удивление стильно: в темно-синем костюме от Версаче, туфлях Экко и галстуке, видимо, от Валентино. На запястье у него тускло поблескивали массивные часы, смутно знакомые Мияме по фото в журнале «Форбс», но там речь шла о семействе Ротшильдов. Лицо незнакомца тоже было знакомо – очевидно, оно появлялось когда-то на страницах российских, а может быть, и японских газет, а то и на телеэкране. Джентльмен не представился, однако приветливо улыбнулся и по-хозяйски сел на свободное место. Тем временем два официанта в поддевках с логотипом УЖ на груди и на спине неслышно сновали вокруг гостей, накрывая столы сноровисто и быстро.

Было заметно, что, при всей либеральной ориентации заведения, здесь предпочитают заморским яствам патриотическую национальную кухню. Через несколько минут перед взором японского гостя уже красовалась селедка под шубой, соседствуя с винегретом, салатом оливье, квашеной капустой, малосольными огурчиками, вареной молодой картошкой под укропным сметанным соусом, белыми грибочками в маринаде, тамбовским окороком, говяжьим языком с хреном, осетром на блюде, заливной севрюгой и громадной икорницей в форме раковины, полной отборной зернистой астраханской черной икры.


Рекомендуем почитать
Когда в пути не один

В романе, написанном нижегородским писателем, отображается почти десятилетний период из жизни города и области и продолжается рассказ о жизненном пути Вовки Филиппова — главного героя двух повестей с тем же названием — «Когда в пути не один». Однако теперь это уже не Вовка, а Владимир Алексеевич Филиппов. Он работает помощником председателя облисполкома и является активным участником многих важнейших событий, происходящих в области. В романе четко прописан конфликт между первым секретарем обкома партии Богородовым и председателем облисполкома Славяновым, его последствия, достоверно и правдиво показана личная жизнь главного героя. Нижегородский писатель Валентин Крючков известен читателям по роману «На крутом переломе», повести «Если родится сын» и двум повестям с одноименным названием «Когда в пути не один», в которых, как и в новом произведении автора, главным героем является Владимир Филиппов. Избранная писателем в новом романе тема — личная жизнь и работа представителей советских и партийных органов власти — ему хорошо знакома.


Контракт

Антиутопия о России будущего, к которой мы, я надеюсь, никогда не придем.


В любви и на войне

Британка Руби мечтает найти могилу мужа, пропавшего без вести, покаяться в совершенном грехе и обрести мир в своей душе. Элис, оставив свою благополучную жизнь в Вашингтоне, мчится в Европу, потому что уверена: ее брат Сэм жив и скрывается под вымышленным именем. Немка Марта рискнула всем, чтобы поехать в Бельгию. Она отлично понимает, как встретят ее бывшие враги. Но где-то в бельгийской земле лежит ее старший сын, и она обязана найти его могилу… Три женщины познакомятся, три разные судьбы соединятся, чтобы узнать правду о мужчинах, которых они так любили.


Баллада о Максе и Амели

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?


Первый снег

Автор – профессиональный адвокат, Председатель Коллегии адвокатов Мурадис Салимханов – продолжает повествование о трагической судьбе сельского учителя биологии, волей странных судеб оказавшегося в тюремной камере. Очутившись на воле инвалидом, он пытается строить дальнейшую жизнь, пытаясь найти оправдание своему мучителю в погонах, а вместе с тем и вселить оптимизм в своих немногочисленных знакомых. Героям книги не чужда нравственность, а также понятия чести и справедливости наряду с горским гостеприимством, когда хозяин готов погибнуть вместе с гостем, но не пойти на сделку с законниками, ставшими зачастую хуже бандитов после развала СССР. Чистота и беспредел, любовь и страх, боль и поэзия, мир и война – вот главные темы новой книги автора, знающего систему организации правосудия в России изнутри.


Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить. Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться. Рассказанная с двух точек зрения — сына и матери — история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека. Роман — финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер. На русском языке публикуется впервые.