Японские видеоигры как элемент традиционной и современной культуры Японии - [39]

Шрифт
Интервал

わ – ワ – wa – ва

を – ヲ – wo – о

ん – ン – n – н

きゃ – キャ – kya – кя

きゅ – キュ – kyu – кю

きょ – キョ – kyo – кё

ぎゃ – ギャ – gya – гя

ぎゅ – ギュ – gyu – гю

ぎょ – ギョ – gyo – гё

しゃ – シャ – sha – ся

しゅ – シュ – shu – сю

しょ – ショ – sho – сё

じゃ – ジャ – ja – дзя

じゅ – ジュ – ju – дзю

じょ – ジョ – jo – дзё

ちゃ – チャ – cha – тя

ちゅ – チュ – chu – тю

ちょ – チョ – cho – тё

ぢゃ – ヂャ – dya – дя

ぢゅ – ヂュ – dyu – дю

ぢょ – ヂョ – dyo – дё

にゃ – ニャ – nya – ня

にゅ – ニュ – nyu – ню

にょ – ニョ – nyo – нё

ひゃ – ヒャ – hya – хя

ひゅ – ヒュ – hyu – хю

ひょ – ヒョ – hyo – хё

びゃ – ビャ – bya – бя

びゅ – ビュ – byu – бю

びょ – ビョ – byo – бё

ぴゃ – ピャ – pya – пя

ぴゅ – ピュ – pyu – пю

ぴょ – ピョ – pyo – пё

みゃ – ミャ – mya – мя

みゅ – ミュ – myu – мю

みょ – ミョ – myo – мё

りゃ – リャ – rya – ря

りゅ – リュ – ryu – рю

りょ – リョ – ryo – рё

Блок 1

テレビ (terebi) – телевизор

パ—ソナルコンピュ—タ (pāsonaru kompyūta) – персональный компьютер

パソコン(pasokon) – персональный компьютер (сокращённо от パ—ソナルコンピュ—タ)

コンピュ—タ (kompyūta) – компьютер

ゲ—ムセンタ— (gēmū sentā) – зал аркадных/игровых автоматов

ゲ—ム—コ—ナ— (gēmū kōnā) – уголок аркадных/игровых автоматов в торговом центре

プラットフォ—ム (purattofōmu) – платформа (т.е. консоль или компьютер)

ゲ—ム機 (gēmuki) – игровой аппарат (общее определение для всех игровых платформ, синоним ゲ—ムハ—ド)

ゲ—ムハ—ド (gēmu hādo) – игровой аппарат (синоним ゲ—ム機)

据置機 (sueokiki) – стационарный аппарат (т.е. стационарная консоль)

携帯機 (keitaiki) – портативный аппарат (т.е. портативная консоль)

コンシュ—マ—ゲ—ム機 (konshūmā gēmuki) – игра для потребителей (общее определение для домашних игровых консолей и портативных консолей)

家庭用ゲ—ム機 (kateiyō gēmuki) – домашняя игровая консоль (синоним テレビゲ—ム機)

テレビゲ—ム機 (terebi gēmuki) – телевизионная игровая консоль (синоним家庭用ゲ—ム機)

ポケットゲ—ム機 (poketto gēmuki) – карманная игровая консоль (синоним携帯型ゲ—ム機)

携帯型ゲ—ム機 (keitaigata gēmuki) – портативная игровая консоль (синоним ポケットゲ—ム機)

業務用ゲ—ム機 (gyōmuyō gēmuki) – игровой аппарат для бизнес-целей (синоним ア—ケ—ドゲ—ム機)

ア—ケ—ドゲ—ム機 (ākēdo gēmuki) – аркадный/игровой автомат (синоним業務用ゲ—ム機)

Блок 2

コンピュ—タゲ—ム産業 (kompyūta gēmū sangyō) – видеоигровая индустрия

ゲ—ムシ—ン (gēmu shīn) – игровая сцена (т.е. совокупность всех видеоигр (с точки зрения жанров), представленных на видеоигровом рынке страны)

ゲ—ム会社 (gēmu kaisha) – игровая компания

ゲ—ム開発 (gēmu kaihatsu) – разработка игры

ゲ—ム開発のプロセス (gēmu kaihatsu no purosesu) – процесс разработки игры

ゲ—ム開発会社 (gēmu kaihatsugaisha) – компания-разработчик игр (синоним メ—カ— )

メ—カ— (mēkā) —компания-разработчик игр (синоним ゲ—ム開発会社)

ゲ—ム概念 (gēmu gainen) – концепт игры

ゲ—ムクリエイタ— (gēmu kǔrieitā) – создатель игры

ゲ—ムディレクタ— (gēmu dhirekutā) – режиссёр игры (синоним ゲ—ム監督)

ゲ—ム監督 (gēmu kantoku) – режиссёр игры (синоним ゲ—ムディレクタ—)

ゲ—ム開発者 (gēmu kaihatsusha) – разработчки игры

ゲ—ムプログラマ— (gēmu purogǔramā) – игровой программист

ゲ—ムデザイナ— (gēmu dezainā) – игровой дизайнер

ゲ—ムプロデュ—サ— (gēmu purodhūsā) – продюсер игры

ゲ—ム作曲家 (gēmu sakkyokuka) – игровой композитор

声優 (seiyū) – актёр озвучания

ゲ—ム販売会社 (gēmu hambaigaisha) – компания-издатель игр (синоним ゲ—ム発売会社)

ゲ—ム発売会社 (gēmu hatsubaigaisha) – компания-издатель игр (синоним ゲ—ム販売会社)

ゲ—ム雑誌 (gēmu zasshi) – игровой журнал

ゲ—ムガイドブック (gēmu gaidobukku) – гайдбук (путеводитель) по игре

ゲ—ム説明書 (gēmu setsumeisho) – мануал по игре (синоним ゲ—ムマニュアル)

ゲ—ムマニュアル (gēmu manyuaru) – мануал по игре (синоним ゲ—ム説明書)

ゲ—ム改造 (gēmu kaizō) – модификация (мод) к игре

ゲ—ム改善 (gēmu kaizen) – улучшение игры

ゲ—ム絶景 (gēmu zekkei) – ремастер игры

ゲ—ムデザイン (gēmu dezain) – игровой дизайн

ゲ—ムプログラミング (gēmu purogǔramingu) – программирование игры

ゲ—ム音楽 (gēmu ongaku) – игровая музыка (синоним ゲ—ムミュ—ジック)

ゲ—ムミュ—ジック (gēmu myūjikku) – игровая музыка (синоним ゲ—ム音楽)

レベルデザイン (reberu dezain) – дизайн уровней (в игре)

ゲ—ムプレイ (gēmupurei) – игровой процесс, геймплей

ゲ—ムシステム (gēmu shisǔtemu) – игровая механика (т.е. как устроен игровой процесс в игре)

ゲ—ムシナリオ (gēmu shinario) – игровой сценарий

ゲ—ムスト—リ— (gēmu sǔtōrī) – сюжет игры (синоним ゲ—ム内容)

ゲ—ム内容 (gēmu naiyō) – содержание игры (синоним ゲ—ムスト—リ—)

ゲ—ムグラフィック (gēmu gurafikku) – игровая графика, графика в игре

ゲ—ム移植 (gēmu ishoku) – портирование игры (с одной платформы на другую)

ゲ—ム配信 (gēmu haishin) – стриминг игры

配信 (haishin) – дистрибуция игры (т.е. распространение игры через онлайн-сервисы)

ゲ—ム録画 (gēmu rokuga) – запись игры (т.е. игрового процесса)

やり込み (yarikomi) – спидран (т.е. скоростное прохождение игры)

世代 (sedai) – поколение (консолей)

互換性 (gokansei) – совместимость (используется относительно совместимости игр между разными поколениями консолей)

2次元 (ni jigen) – двухмерное измерение

3次元 (san jigen) – трёхмерное измерение

立体 (rittai) – объёмный объект, трёхмерный объект

立体映像 (rittai eizō) – стереоскопическое изображение, трёхмерное изображение

ユ—ザ— (yūzā) – игрок, пользователь (синоним ゲ—マ—)

ゲ—マ— (gēmā) – игрок, геймер (синоним ユ—ザ—)

プレイヤ—|プレ—ヤ— (pureyā|purēyā) – игрок (синоним ゲ—マ—, ユ—ザ—)

操縦士 (sōjūshi)—пилот; игрок (используется, когда речь идёт о авиасимуляторах, так как игрок в них исполняет роль пилота)

選手 (senshu) – спортсмен; игрок (используется, когда речь идёт о игроках киберспорта)

初心者 (shoshinsha) – новичок, начинающий (используется, когда речь идёт о начинающих игроках)

プロゲ—マ— (purogēmā) – профессиональный игрок

ゲ—ム配信者 (gēmu haishinsha) – стример (синоним ストリ—マ—)


Рекомендуем почитать
Лягушки в крынке с нежирным молоком

Для того, чтобы управлять сознанием масс, не нужны никакие сверхъестественные способности и особые устройства. Достаточно выработать грамотную методику подачи новостей, делать нужные акценты, развивать правильные направления в искусстве. И пусть результат будет не мгновенным, зато избавиться от влияния идей и мнений, которые человек считает своими, почти невозможно. Но отец и сын Седых все равно решаются бросить вызов системе. Рассказ входит в антологию «Аэлита/008», 2012 год.


Золотой ус против герпеса

В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!


Реабилитация после черепно-мозговой травмы

В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.


Отложения солей и народные средства

Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.


Кремлевская диета для аллергиков

Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.


Чумаки и Россия

Чумаки ночью у костра говорят о России.