Японские сказания о войнах и мятежах - [104]

Шрифт
Интервал

), чиновника Судебного ведомства (кэбииси) и правителя земли Муцу, из-за чего в тексте кое-где назван «Новый судья из Муцу». После смерти экс-императора Тоба Ёсиясу оказался в списке доверенных воинов, оставленном экс-императором. Вместе с Минамото-но Ёситомо и Тайра-но Киёмори участвовал в подавлении мятежа годов Хогэн, после которого казнил Тайра-но Иэхиро. За заслуги в подавлении мятежа пожалован младшей степенью низшего пятого ранга и правом являться ко двору. Через год умер от болезни в возрасте 31 года.


Минамото-но Масатомо (源雅具) (1184-?) — придворный из рода Мураками-Гэндзи. В 1121 г. сопровождал экс-императора Цутимикадо в ссылку. В 1257 г. в возрасте 73 лет принял постриг.


Минамото-но Садамити (源定通) (1188–1247) — четвертый сын Минамото-но Мититика, придворного из рода Мураками-Гэндзи. Его мать была кормилицей будущего императора Го-Тоба, чем, видимо, и объясняется быстрое продвижение Садамити в чинах. К семнадцати годам он уже получил старшую степень третьего придворного ранга, а к 26 годам — старшую степень второго ранга и исполнял должность старшего советника (дайнагон). Однако после поражения императорских войск в годы Дзёкю Садамити, хоть и не принимал участия в смуте, утратил политическое влияние.


Минамото-но Санэтомо (源実朝) (1192–1219) — третий сёгун Камакура, второй сын Ёритомо. Стал сёгуном в 1203 г., решение текущих дел оставил дому Ходзё, а сам добивался придворных должностей. Стал Правым министром, но вскорости был убит в святилище Цуругаока-Хатимангу племянником, сыном Минамото-но Ёрииэ, монахом Кугё.


Минамото-но Сигэнари (源重成) (?-1159) — сын Минамото-то Сигэдзанэ; после смуты годов Хогэн сопровождал ссыльного экс-императора Сутоку из Ниннадзи до дворца Тоба. За заслуги в усмирении мятежа получил должность в Ведомстве Церемоний. В мятеж годов Хэйдзи примкнул к Ёситомо. Во время бегства Ёситомо из столицы в земле Мино выдал себя за Ёситомо и ценой своей жизни дал тому возможность скрыться. См. «Повесть о смуте годов Хэйдзи», св. 2 «7. Конномару спешит из Овари в столицу».


Минамото-но Суэдзанэ (源季実) (?-1160) — второй сын Минамото-но Суэнори из рода Монтоку-Гэндзи. В смуту Хогэн сражался на стороне Ёситомо в императорских войсках. В смуту годов Хэйдзи поддержал Ёситомо и после захвата дворца был назначен правителем земли Кавати. После поражения мятежа Суэдзанэ был казнён вместе с его сыном Суэмори. См. также «Повесть о смуте годов Хэйдзи», св. 2 «5. О переписи государева войска, а также о том, как мятежников лишили должностей и наград».


Минамото-но Тамэёси (源為義) (1096–1156) — отец Ёситомо; в смуту Хогэн принял сторону экс-императора Сутоку, а после усмирения мятежа пришёл к Ёситомо и принял постриг. Ёситомо, сражавшийся на стороне победившего императора Го-Сиракава, обращался к властям с просьбой помиловать отца и других родичей, оказавшихся среди пленных, но ему было отказано, и Ёситомо пришлось отдать приказ о казни отца.


Минамото-но Тосихира (源俊平) (?-?) — придворный из рода Мураками-Гэндзи.


Минамото-но Юкииэ (源行家) — см. Минамото-но Ёсимори.


Миура Ёсимура (三浦義村) (?-1239) — воин, сын Миура Ёсидзуми (1127–1200) из рода Камму-Хэйси. Род Миура, потомственных вассалов рода Сэйва-Гэндзи, сыграл значительную роль в военных действиях Минамото против Тайра в 1180–1185 гг. и впоследствии поддерживал камакурскую власть в борьбе против рода Кадзивара и т. п. В смуту годов Дзёкю Ёсимура был назначен командовать армией, направлявшейся из Камакура в столицу по Восточной морской дороге, Токайдо. Позднее, когда Госпожа из рода Ига (Ига-но ката), вторая жена Ходзё Ёситоки, в 1224 г. попыталась поставить своего сына, Ходзё Масамура, сиккэном, а зятя, Итидзё Санэмаса, сёгуном, Ёсимура сначала её поддержал, но к нему сама пришла Ходзё Масако, вдова Ёритомо, и уговорила его одуматься.


Миура Танэёси (三蒲胤義) (?-1221) — сын Миура Ёсидзуми, который упоминается в «Повести о доме Тайра»: «Был созван совет, чтобы решить, кто примет указ от посла. Выбор пал на Ёсидзуми Миуру, ибо он был потомком Тамэцугу Миуры, искусного стрелка из лука, прославленного во всех Восьми землях востока, а также и потому, что отец его, Ёсиаки Миура, пал в битве, сражаясь за князя Ёритомо, своего господина» (св. 8 «4. Бегство из Дадзайфу»). Покончил с собой после поражения в мятеже Дзёкю.


Морисада, принц (守貞親王) (1179–1223) — второй сын императора Такакура. Когда Тайра покидали столицу (см. «Повесть о доме Тайра», св. 7), его увезли на запад, но он был отбит войсками Минамото. Однако когда его привезли в столицу, Минамото уже провозгласили императором четвёртого принца, Го-Тоба. Когда в 1221 г. Го-Тоба выступил против камакурской власти, он сам и его сыновья были отстранены от должностей, и императором сделали третьего сына принца Морисада, Сигэхито, который принял титул императора под именем Го-Хорикава.


Накахара-но Суэтоки (中原季時) (?-1236) — вассал камакурских сёгунов, сын Накахара-но Тикаёси (1143–1209). С 1205 г. был представителем камакурской власти в столице; после того как был убит Минамото-но Санэтомо, принял постриг и оставил должность. В годы Дзёкю воевал на стороне камакурских войск.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Победа Горокхо

В книге впервые на русском языке публикуется литературный перевод одной из интересных и малоизвестных бенгальских средневековых поэм "Победа Горокхо". Поэма представляет собой эпическую переработку мифов натхов, одной из сект индуизма. Перевод снабжен обширным комментарием и вводной статьей.


Книга попугая

«Книга попугая» принадлежит к весьма популярному в странах средневекового мусульманского Востока жанру произведений о женской хитрости и коварстве. Перевод выполнен в 20-х годах видным советским востоковедом Е. Э. Бертельсом. Издание снабжено предисловием и примечаниями. Рассчитано на широкий круг читателей.


Сказание о земле Муцу

«Сказание о земле Муцу» повествует о событиях Первой Девятилетней войны, длившейся с 1051 по 1062 гг. Ёриёси из рода Минамото возглавил карательную экспедицию на северо-восток о-ва Хонсю, которая была послана с целью наказать предводителей рода Абэ — Ёритоки и его сыновей Садатоо, Мунэтоо и других.


Тысяча и одна ночь. Книга 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цвет абрикоса

Китайский любовный роман «Цвет абрикоса» — это, с одной стороны, полное иронии анекдотическое повествование о похождениях молодого человека, который, обретя чудодейственное снадобье для поднятия мужских сил, обзавелся двенадцатью женами; с другой стороны — это книга о страсти, о той стороне интимной жизни, которая, находясь в тени, тем не менее, занимает значительную часть человеческой жизни и приходится на ее лучшую, но краткую пору — пору молодости. Для современного читателя этот роман интересен как книга для интимного чтения.


Гуань Инь-Цзы (избранные изречения)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказание о годах Хогэн

В 1156 г. три крупных феодальных дома (Фудзивара, Тайра и Минамото) столкнулись между собою в борьбе за верховную власть. Четвёртой стороной борьбы были крупные буддийские монастыри. Все участники располагали собственными воинскими формированиями (самурайские дружины у феодальных домов, отряды монахов-воинов у монастырей) и разделились на два враждующих лагеря. Один из этих лагерей в качестве претендента на престол выдвигал экс-императора Сутоку, другой — его брата Госиракава. Об отдельных эпизодах этих событий («смута годов правления под девизом Хогэн») уже через несколько десятков лет после их окончания стали рассказывать перед многими слушателями под аккомпанемент японской лютни бива слепые сказители бива-хоси.


Нихон сёки. Анналы Японии

Мифологическо-летописный свод «Анналы Японии» («Нихон сёки», 720 г.) — основной памятник раннеяпонской словесности. Он представляет собой своеобразную энциклопедию древней Японии, содержащую в себе богатейшие данные по мифологии, истории, этнографии и поэзии. В первый том настоящего издания памятника, впервые публикуемого на русском языке, вошли мифы, предания и хроники первых правителей древней Японии.


Повесть о смуте годов Хэйдзи

Памятник жанра «военных повестей» («гунки-моногатари») «Повесть о смуте годов Хэйдзи» («Хэйдзи-моногатари», XIII в.) описывает один из мятежей, потрясших Японию в XII в. — мятеж годов Хэйдзи (1159 г.). Эта повесть предшествует знаменитой «Повести о доме Тайра» и является одним из наиболее значительных литературных памятников своего времени. Помимо описаний собственно политических событий данная повесть содержит обширные данные о мировоззрении жителей средневековой Японии, их быте, способах ведения военных действий.Данное издание представляет первый перевод старейшего варианта «Повести о смуте годов Хэйдзи», ранее не переводившегося на европейские языки.