Янки в Вальхалле - [19]
На каменной террасе в дальнем конце пещеры стоял огромный альв. Шею его украшал тяжелый золотой воротник, отделанный удивительными драгоценностями. Он подчеркивал тяжелые черты лица альва. Его сверкающие, полные подозрения и страха, глазки ярко выделялись на фоне темной кожи. Это и был Андвари — король альвов. Вначале он выслушал объяснения наших стражей, а потом рокочущим басом обратился ко мне:
— Кто ты, чужестранец? Ты не похож на аса, однако ты заявил, что друг госпожи Фрейи.
— Я обручен с ней, а это — ее родственник Фрейр, — объяснил я.
— Госпожа Фрейя единственная из асов и етунов, кого с радостью встречают тут, — неспешно объявил Андвари. — Она одна всегда дружелюбно относилась к нам. Что касается вас, то вы тут нежеланные гости. Вы намеренно вторглись в Альвхейм.
— Ужасные события заставили нас нарушить границы, — попытался объяснить я. — Мы спешим. Нам необходимо как можно быстрее достичь той самой пещеры, где заключен Локи.
— Что вам нужно там? — спросил Андвари. — Никто из асов не приходил проведать Локи, с тех пор как он был заключен в ту пещеру, а случилось это много столетий назад.
— Мы должны, потому что сейчас етуны другим путем спешат добраться до этой пещеры, чтобы освободить Локи, — ответил я. — Они похитили госпожу Фрейю, а вместе с ней рунный ключ, который запирает темницу Локи.
Среди альвов раздались испуганные крики. Казалось, даже свет факелов, освещавших пещеру, померк. Я увидел, как, несмотря на смуглую кожу, побелело лицо Андвари.
— Так они захватили госпожу Фрейю и рунный ключ? — прогрохотал он. — Но если они освободят Локи, вновь начнется война между асами и етунами. И в этот раз Локи может победить!
— Может, — быстро согласился я. — И если Локи удастся покорить асов, он поведет етунов на Альвхейм.
Ужас на лицах альвов показал, что многие из них думали точно так же.
— Еще есть время, и можно не дать злодею вырваться на свободу, — продолжал я. — Если мы доберемся до темницы раньше етунов с ключом, мы сможем остановить их, и не дать освободить Локи. Вы нам поможете?
Андвари задумчиво покачал головой.
— Мы не можем помочь вам в сражении с етунами. Давным-давно мы обещали и етнуам, и асам, что не станем принимать участия в их войне. Поэтому мы живем в мире и торгуем и с теми, и с другими. Мы не можем нарушить наше обещание и поднять оружие против етунов… Но если етуны освободят Локи, начнется война, и альвов перемелют, как в жерновах мельницы! Но если мы поможем вам, то, быть может, сумеем спастись… Кроме того, вы пообещаете, что освободите Фрейю…
В этот миг сомнения и страх были написаны на лицах всех собравшихся в зале альвов. Фрейр и я не спускали взглядов с короля карликов. Наконец он вновь покачал головой.
— Мы не смеем помочь вам. Если етуны узнают, что мы подняли против них оружие, они уничтожат нас. Они разрушат наши сады и перебьют всех охотников, живущих на поверхности, и мы не сможем выходить из пещер. Тогда мы вымрем, потому что не сможем выжить в темноте.
— Все пропало, — с испугом прошептал мне на ухо Фрейр. — Они слишком бояться етунов, и не станут помогать нам устроить засаду.
— Но они могут вернуть нам мечи и отвести кратчайшей дорогой к темнице Локи, — возразил я. — Мы сами попробуем воспрепятствовать освобождению негодяя.
Фрейр нетерпеливо кивнул, а потом задумался, словно мысленно пытался подсчитать силы врагов.
— Андвари, вы можете помочь нам, не поднимая оружия против етунов, — продолжал я. — Верните нам мечи и проводите самой короткой дорогой к темнице. Мы сами попробуем воспрепятствовать освобождению предателя.
— Если об этом узнают етуны, они взбесятся, — пробормотал Андвари. — Но откуда они смогут узнать об этом, если, конечно, вы не скажете им. Поклянитесь, что никому никогда не расскажите о нашем участии в этом деле. Тогда мы отведем вас к пещере Локи.
Фрейр поднял руку.
— Я клянусь норнами и имеем той, кто правит всеми — Урд, их матерью.
Хотя я повторил клятву аса, Андвари, казалось, был лишь частично удовлетворен.
— Мы идем на гиганский риск. Но Локи не должен освободиться и опустошить Мидград, развязав войну, породив смерть и разрушение. Мы вернем вам мечи и отведем в нужное место, асы. Но вам вдвоем предстоит помешать освобождению Локи.
— Мы почти у самой пещеры Локи, — объявил Андвари. — Я боюсь идти дальше.
Красные факелы альвов замигали, когда они все разом остановились.
В мерцающем свете лицо короля карликов казалось бледным. Страх затаился в глубине его зеленых глаз. Три других альва, сопровождавших нас, тряслись от ужаса.
— Вы обещали довести нас до дверей темницы, — сказал я. — Проводите нас хотя бы до того места, откуда ее будет видно. Тогда мы вас отпустим.
Дрожа, Андвари подошел к трем своим подданным, а потом они все вместе пошли вперед. Но теперь они шли медленно, с явной неохотой. Мы пересекли высокую пещеру со сводчатым потолком, а потом вновь нырнули в лабиринт переходов и туннелей. Судя по всему, мы по большей части двигались в юго-западном направлении. Я решил, что сейчас мы находимся в самом центре большой земли.
Прошло несколько часов, а мы все шли вперед. Туннели, прорубленные и отделанные альвами, остались далеко позади. В этой сумрачной части лабиринта не было и следа деятельности подземных карликов. Альвы настолько боялись даже самого имени Локи, что никогда не бывали в этой части лабиринта. Слишком близко находилась пещера, где в неподвижном состоянии покоилось тело злодея.
Эдмонд Гамильтон — признанный основоположник жанра приключенческой фантастики.Созданные им яркие, романтические образы звездных капитанов, покорителей бескрайних просторов Вселенной, противопоставляющих отвагу и благородство злу и насилию, и по сей день будоражат умы и сердца миллионов читателей во всем мире.
Герой романов знаменитого американского фантаста Эдмонда Гамильтона — землянин Морган Чейн, «Маугли» эпохи межгалактических полетов. Его воспитала стая Звездных Волков — непобедимых флибустьеров космоса с планеты Варга. Но, сделавшись убийцей поневоле, Чейн оказывается изгнан и преследуем своими бывшими собратьями. Его новой семьей становится команда наемников папаши Дилуло, судьба и работа которых — выполнять невыполнимые задания, искать потерянное навсегда и спасать тех, кого уже перестали ждать.
В продолжении «Звездных Королей», Джон Гордон возвращается в будущее, где вся Галактика снова стоит на краю гибели и порабощения…
Предисловие от коллеги-фантаста и мужа, с кратким анализом творчества Ли Брэкетт и рассказом об истории становления её как писателя и голливудского сценариста...©Dm-c.
Вихрь приключений носит Моргана Чейна, Звездного Волка, по просторам Космоса. Видно, ему на роду написано оказываться в самых горячих точках Вселенной. Только теперь Чейн не ограничивается ролью межпланетного пирата. Открытие, сделанное на родной планете Варга, дает ему в руки ключ к судьбе всей земной Федерации, стоящей на грани галактической войны с хеггами, агрессивными обитателями созвездия Гидры.
Вихрь самых невероятных событий вновь захватывает Моргана Чейна, землянина по крови и Звездного Волка по рождению. Ради спасения Варги, планеты бывших космических пиратов, он должен победить в выборах Шерифа, некоронованного короля Звездного Клондайка. Но в скоплении из пятидесяти тысяч созвездий ему противостоят не только местные князья, но и слуги таинственных врагов галактики…
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.
В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».
В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.
Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.