Янки в Валгалле - [33]
Темнота раннего сумрака легла на Асгард. С северо-запада дул сильный, острый и холодный ветер, шумящий вокруг высоких утесов. Компании сотен воинов ждали с внешней стороны, одетые в полной броне. Когда мы прошли через них, они заняли свое место позади нашего кортежа. Они шли за нами, ударяя эфесами по щитам, образуя звенящую панихиду.
Мы шли по краю утеса к лестнице, которая вела к фиорду. В начале лестницы, на краю утеса собрались Один, его леди Фригга, старый Огир, Ран, Браги, и вся остальная озировская знать.
— Прощай, Фрей, — сказал Один. — Ты в самом начале ушел в тень, но скоро и другие последуют.
Те воины, которые следовали за нами, и весь озировский народ, повторили это торжественное горе.
— Прощай, лорд Фрей!
Теперь мы вчетвером начали спускаться вниз по крутым и узким ступенькам, которые были прорублены со стороны утеса. Только Герда и Фрейя следовали за нами. Ветер дул большими порывами, быстро развивающийся и стонущий вокруг утесов в сумерках. Таким образом, мы спустились к глубокому, узкому фиорду, в котором опустили якоря длинные драконовские суда озиров. Среди них стояло судно Фрея готовое дать ему викинговские похороны. На нем было нарезана и сложена древесина на низкой, широкой деревянной платформе, которая была построена среди судов.
Мы ступили на борт и положили щит, который переносил тело Фрея на ту платформу. Тор поместил меч Фрея в его мертвую руку. Затем завели на судно черную лошадь Фрея. Кинжал Тира вспыхнул, и лошадь упала мертвой.
— Теперь все готово, — прогрохотал Тор.
Мы отступили на берег.
— Не все еще готово, — спокойно сказала Герда.
Она поднялась на платформу, где лежал ее муж. Когда она посмотрела вниз на него, ее прекрасное лицо было странно счастливо.
— Долгое время, — произнесла спокойно она, — мой лорд жил со мной рядом. Он не может продолжить эту поездку в страну мертвых без меня.
Прежде, чем любой из нас смог двинуться, она вытянула из одежды кинжал, и воткнула его в свое сердце. Мы твердо смотрели, как она упала на платформу. Ее золотые волосы опали поперек мертвого лица Фрея.
Из Фрейи вырвалось дикое рыдание, и она уцепилась за меня. Мы смотрели в ужасе и жалости, а Тор поднял свой большой молот в салюте.
— Слава, леде Герде! — загрохотал он. — Она идет гордо в смерти с ее лордом, подобно истинному викингу.
Тир отрезал пришвартованное судно. Затем он взял ожидающий факел из гнезда, и бросил его в смолистую древесину, которой было заполнено судно. Груда засверкала с потрескивающим ревом, бросая красный, дрожащий свет через углубляющиеся сумерки. Мы согнули наши плечи напротив кормы. Судно смерти, заиграло беззаботно на поднимающихся волнах. Потом, поскольку ветер надул его поднятый парус, оно запрыгало вперед, подобно живому предмету.
Моя рука поддерживала Фрейю, когда мы поднялись обратно к Асгарду. Наверху утеса, мы постояли с Одином и другими озирами. В свете многих факелов, мы тихо и пристально глядели на похоронное судно Фрея и Герды. Сверкая красным огнем, высокий парус несся под быстрым ветром, судно плыло на юг, по поднимающимся черным волнам.
— Викинговские похороны, для истинного викинга и его помощника! — объявил Один.
Тор поднял молот в воздух. Его красное лицо было даже более красным, чем свет отдаленного огненного судна.
— Дух услышит мою клятву, Фрей! — прогудел гигант. — Это был слизистый Иормунгандр, злая змея Локи, которая убила тебя. Я клянусь избавить Землю от этой Мидгардовской змеи в будущем сражении, или умереть. Вирд связывает меня этой клятвой!
Сверкающее судно, которое несло тела Фрея и Герды, было теперь далеко в темном море. Большой факел красного огня, все еще несся на юг под ветром. Потом мы увидели падение носа судна. Все сгорающее судно, погрузилось вниз, под волны.
— Так ушли лорд Фрей, и его помощник, — сказал тяжелый голос Одина в тишине, которая последовала. — И теперь, ярлы и воины-озиры, мы должны готовиться. Хозяева джотанов нападут на следующий день, во главе со злым Локи, намереваясь уничтожить нас.
— Мы удержим Асгард, где мы живем, лорд Один! — вскричал Браги.
Все голоса закричали хором. Я также присоединился к тому крику. Жестокое желание мести к Локи и джотанам настоятельно горело во мне. Только один из нас не участвовал в том жестоком вопле, и это был Тир. Берсерк все еще стоял, пристально глядя в ветреную ночь, его темное, непостижимое лицо было задумчивым.
— Сегодня вечером мы закатим шикарный когда-либо банкет в Валгалле, которым мы отметим победу над захватом Локки, — промолвил Один. — Сейчас я пойду готовить его. Сыновья, Тор, пойдемте со мной — и Вы тоже, ярл Кейт.
Озировский король зашагал с Фриггой и своими рослыми сыновьями — гигантами Тором, Видаром и Вали, назад к черному, вырисовывающемуся большей частью, замку Валгаллы. Остальная озировская знать и воины медленно рассеялись к своим собственным замкам и домам. Я остался с Фрейей на краю утеса. Темнота холода казалась изобилующей голосами от ветра, которые быстро усилились и вопили относительно утесов Асгарда, как если бы оплакивали кого-нибудь.
Фрейя дрожала в моих руках. Больше она не была жесткой, гордой викинговской девушкой, которая наблюдала похороны своего родственника и его помощника. Дрожащая девушка, она чувствовала, также как и я, тень колоссального бедствия, углубляющегося с неизбежной стремительностью к нам.
Эдмонд Гамильтон — признанный основоположник жанра приключенческой фантастики.Созданные им яркие, романтические образы звездных капитанов, покорителей бескрайних просторов Вселенной, противопоставляющих отвагу и благородство злу и насилию, и по сей день будоражат умы и сердца миллионов читателей во всем мире.
Герой романов знаменитого американского фантаста Эдмонда Гамильтона — землянин Морган Чейн, «Маугли» эпохи межгалактических полетов. Его воспитала стая Звездных Волков — непобедимых флибустьеров космоса с планеты Варга. Но, сделавшись убийцей поневоле, Чейн оказывается изгнан и преследуем своими бывшими собратьями. Его новой семьей становится команда наемников папаши Дилуло, судьба и работа которых — выполнять невыполнимые задания, искать потерянное навсегда и спасать тех, кого уже перестали ждать.
В продолжении «Звездных Королей», Джон Гордон возвращается в будущее, где вся Галактика снова стоит на краю гибели и порабощения…
Предисловие от коллеги-фантаста и мужа, с кратким анализом творчества Ли Брэкетт и рассказом об истории становления её как писателя и голливудского сценариста...©Dm-c.
Вихрь приключений носит Моргана Чейна, Звездного Волка, по просторам Космоса. Видно, ему на роду написано оказываться в самых горячих точках Вселенной. Только теперь Чейн не ограничивается ролью межпланетного пирата. Открытие, сделанное на родной планете Варга, дает ему в руки ключ к судьбе всей земной Федерации, стоящей на грани галактической войны с хеггами, агрессивными обитателями созвездия Гидры.
Вихрь самых невероятных событий вновь захватывает Моргана Чейна, землянина по крови и Звездного Волка по рождению. Ради спасения Варги, планеты бывших космических пиратов, он должен победить в выборах Шерифа, некоронованного короля Звездного Клондайка. Но в скоплении из пятидесяти тысяч созвездий ему противостоят не только местные князья, но и слуги таинственных врагов галактики…
В Дивном Мире Будущего у каждой силы есть хозяин. Но что, если кто-то не желает покоряться? Проявляет свободомыслие? Драки, покушения, шантаж, нападение, диверсия, теракт, ложное обвинение и предательство. Все это Тей Козловский познает сполна, стоит ему лишь вырваться на следующую социальную ступень. Кого-то другого подобная перспектива могла бы остановить, но Тей — крепкий орешек. Его не пугает даже угроза низведения до овоща. Он решает во что бы то ни стало вернуть прежнюю личность, даже если придется заплатить страшную цену.
История о человеке, который, потеряв возлюбленную, решил отдать все, что у него есть — даже собственную душу, — за единственную возможность вернуть любимую к жизни. Отныне граф Алистер Кроули — чернокнижник, и это его хроника.Метки: приключения, триллер, насилие, нецензурная лексика, ангст, драма, фэнтези, мистика, экшн, дарк.
Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил. А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо.
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
Я неуклонно двигаюсь вперёд, наступая на мягкую поверхность под своими ногами. Куда меня ведут мои непослушные ноги, невзирая на трудно проходимую местность. Я не желаю спать и не чувствую усталости. Мне не хочется ни есть и не пить, я ни жив и не мёртв. Кто я такой, и зачем я существую, зачем мне идти через всю пустыню… в неизвестном направлении.
Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…
Вольное продолжение романа «Янки в Валгалле».Повесть написана в 1942 году, на волне антифашизма и под влиянием Второй мировой войны. В повести присутствует гестаповский офицер, желающий привлечь скандинавских богов и их космические возможности на сторону Гитлера. Ему противостоит американский пилот бомбардировщика и норвежский солдат сопротивления. События разворачиваются в скрытой долине бессмертных скандинавских богов.Впервые на русском языке произведение Гамильтона антигитлеровского толка.