«Яд!» - сказал кот - [2]

Шрифт
Интервал

– Не унывай! – сказал ей Эндрю, увидев её озабоченное лицо. – Чтобы приготовить обед, кто-нибудь найдется. Кики состроила гримасу:

– Кто-нибудь вроде той тетки, которая предложила свои услуги на последнем заседании нашего исполнительного комитета. Ей, наверное, сто лет и она два дня учила нас, как приготовить апельсиновое желе.

– Если ей поручат это дело, получим на обед даже апельсиновое желе с коньяком…

– Не шути, Эндрю! – она стукнула его по голове сложенной газетой. – Это очень серьезно!

– Ну, может быть, миссис Махони возьмется за это…

– У нас в школе нет ребят, которые стали бы платить по пять долларов за её стряпню. И тебе это известно! Кроме того, приготовить обед на девятьсот персон – этого она не осилит. Она едва справляется с приготовлением завтрака человек на сто пятьдесят…

Заведующую столовой миссис Махони ребята невзлюбили и за спиной называли «макаронная Махони».

– Может быть, исполнительному комитету надо дать объявление, что нужен подходящий работник?

– Может быть, – согласилась Кики. – Но похоже, стоило бы дать объявление, что нужна нянька для самого исполнительного комитета.

Однако Кики была не права. Это выяснилось довольно скоро. Уже когда она сидела в своем восьмом классе, туда пришел директор школы мистер Макетти и сказал:

– У меня для вас есть новости – хорошие и плохие. Хорошие: состояние здоровья миссис Аткинсон больше не вызывает опасений.

Он подождал, пока стихнут аплодисменты, и продолжал:

– Плохо то, что ей придется остаться в больнице для лечения на несколько недель.

Это сообщение вызвало в классе волну вздохов и сожалений. После непродолжительного молчания руку поднял Курт Роудз и спросил:

– Что же теперь будет с благотворительным обедом?

Мистер Макетти пожал плечами.

– Пока не знаю. В районном отделе образования мне обещали прислать к нам завтра временную учительницу домоводства, на то время, пока болеет миссис Аткинсон. Но я ещё не имел возможности поговорить с ней: она едет к нам из Техаса, где недавно вышла на пенсию.

Класс охнул.

– Её зовут мисс Беннет. Ширли Беннет, – добавил директор и спросил: – Есть ещё вопросы? На этот раз руку подняла Сьюзен Фрай.

– А можно передать миссис Аткинсон открытку с пожеланием скорого выздоровления и с подписями всего нашего класса?

– Разумеется! Я собственноручно доставлю её в больницу, – ответил директор. – Она находится в отделении интенсивной терапии, и посетителей к ней пока не допускают. Но я оставлю открытку у медсестры.

Тут он вынужден был замолчать, чтобы призвать к порядку учеников, которые, подписывая пущенную по кругу открытку, устроили в классе настоящий базар. После небольшой паузы он продолжал:

– Как только вы закончите дело с открыткой – отнесите её мистеру Ли. И последнее: члены комитета по подготовке благотворительного вечера Кики и Натали после уроков приходите на заседание комитета в моем кабинете.

Как только директор ушел, Кики подхватила ранец и перебралась поближе к своей подружке Натали Родригес.

– Как ты думаешь, нам придется возвращать деньги за проданные билеты? – спросила Натали. – Держу пари, что именно об этом будет идти речь на совещании у директора.

– Что бы ни происходило, мы близки к цели и не должны отступать. Надо во что бы то ни стало добиться, чтобы вечер состоялся.

– Эй, – сказала Натали. – Какие у нас наполеоновские планы!

– Извини, – улыбнулась Кики. – Но я не хочу допускать мысли, что можно бросить дело на полпути, когда мы его уже так широко разрекламировали.

Однако, когда после занятий они пришли на заседание комитета, оказалось, что Натали во многом была права. Руководители комитета хотя и не настаивали на том, чтобы отменить благотворительный вечер, предложили отложить его на неопределенное время.

После двадцатиминутных дебатов ребята вопреки возражениям директора всё-таки одержали победу: было принято решение, что благотворительный вечер состоится, как и было намечено, в субботу. Они обосновали свою позицию тем, что в организации вечера им поможет новая учительница, которая завтра приедет из Техаса, – Ширли Беннет. Комитет поручил Кики и Натали уговорить её.

Мистер Макетти возражал против этого.

– Мне кажется, что оказывать давление на учительницу подобным образом нечестно, – сказал он. – Я должен предупредить её, что она имеет право отказаться от такой работы, если захочет.

В эту ночь Кики спала беспокойно, потому что устала за день и потому что её большой рыжий кот по кличке Рыжик считал своей обязанностью несколько раз за ночь пройтись взад и вперед по её спящему телу и не забыть при этом лизнуть её лицо своим розовым шершавым языком. Он как раз занимался этим делом, когда прозвенел будильник.

– Хватит тебе! – сказала она коту, сталкивая его с постели.

– Мяу, – заявил кот и уставился на неё немигающими, зелеными, невинными глазами, как бы спрашивая: «Что я тебе сделал?»

Он сидел неподвижно и картинно, как статуя. Но как только Кики встала с кровати и подошла к двери, он в одно мгновение пронесся мимо неё на кухню.

– Вот дурашка, – сказала Кики и положила в тарелку овсяную кашу. Потом она села за стол и, нагнувшись, погладила кота, что было им воспринято как разрешение вскочить ей на колени и приступить к исследованию содержимого её тарелки. Но в тот момент, когда он высунул язык, чтобы попробовать это содержимое на вкус, его хозяйка, смеясь, опустила кота на пол.


Еще от автора Луиза Манро Фоули
«Кровь!» - сказал кот

Главными героями трех повестей американской писательницы Луизы Манро Фоули являются школьница Кики Коллир и ее верный спутник кот Рыжик.Кики при помощи своего любимца удается разгадать тайну пропавшего завещания, раскрыть преступные махинации хранителя музея и предотвратить дальнейшие исчезновения художественных ценностей.


«Вор!» - сказал кот

Главными героями трех повестей американской писательницы Луизы Манро Фоули являются школьница Кики Коллир и ее верный спутник кот Рыжик.Кики при помощи своего любимца удается разгадать тайну пропавшего завещания, раскрыть преступные махинации хранителя музея и предотвратить дальнейшие исчезновения художественных ценностей.


Рекомендуем почитать
Белый оборотень

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.


Море-убийца

«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…


Дело двух плюшевых мишек

Нэнси идёт по следу вора, укравшего плюшевых мишек, и сталкивается с обманом и уловками!Для начала – сухие факты: во время рождественской суматохи Бесс работает в «Волшебных мишках», где продают игрушки, в том числе, плюшевых медвежат. И вдруг каникулы принимают опасный поворот! Коллекция антикварных мишек, принадлежавшая владелице магазина, украдена – а они были милыми и стоили целое состояние. Но кража – лишь начало этого запутанного дела.Кто-то попытался украсть мишку Бесс, копию антикварного медвежонка.


Гвардии мальчик

Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.


И снова пятница, тринадцатое...

В пятницу, тринадцатого числа, Толик решил устроить «кошмарные посиделки». Он собрал друзей в брошенном доме, и они принялись рассказывать друг другу страшные истории. Классный получился вечерок! Ребята не догадывались, что вскоре их ждут чудовищные сюрпризы. К одной из участниц вечеринки собирается в гости призрак, другую хотят казнить ожившие куклы. А самое ужасное в том, что… проклятая пятница не собирается заканчиваться!


Призрак и другие соучастники

Написано 150 лет назад, так что не судите строго:)


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…