Я выбираю тебя - [73]

Шрифт
Интервал

Эшби казалось, что Изабель придумала себе его идеальный образ, а потом влюбилась в собственное творение. Эшби никак иначе не мог объяснить того факта, что это божественное создание покоилось сейчас на его плече. Он с ужасом думал о том, что, проснувшись, Изабель увидит реального человека, поймет свою ошибку и немедленно покинет его. Но ведь он может принять меры предосторожности. Он позволит ей проспать до утра. Тогда, проснувшись и поняв, что провела с ним ночь, она поймет, что обратного пути нет. Изабель Джейн Обри наконец-то станет принадлежать ему. Безвозвратно.

Часы деда, стоящие в холле, пробили три раза. Его ангел зашевелился. Дьявол.

— М-м-м… — Изабель сонно улыбнулась, и ее ресницы дрогнули в попытке открыть глаза.

— Ш-ш-ш… — Эшби поцеловал ее веки и погладил по волосам. Удовлетворенно вздохнув, Изабель придвинулась ближе и вновь погрузилась в сон. Эшби осторожно вздохнул. Он не собирался засыпать. Он не хотел пропустить ни единого вздоха Изабель, не хотел потерять ощущения ее прижавшегося к нему теплого, изящного тела, погруженного в сон.

Что, если Изабель покинет его? При мысли о том, что он не сможет обладать Изабель и не сможет застрелиться, Эшби окутало ледяным холодом.

В камине треснуло полено. Изабель снова зашевелилась, что-то невнятно бормоча себе под нос. Внезапно она села на постели и уставилась перед собой невидящими глазами.

— Ужасно поздно. Мне пора, — заметила она, бессознательно потянувшись, отчего одеяло упало ей на колени.

Эшби обнял Изабель за шею и притянул к себе.

— Останься со мной.

Изабель улыбнулась. Ее глаза казались огромными и светящимися изнутри в отблесках угасающего пламени.

— Мою мать хватит удар, если она обнаружит, что я не спала в своей постели. Она отправит на мои поиски сотню соглядатаев, и когда они найдут меня здесь…

— Я хотел сказать… останься со мной навсегда. — Эшби судорожно сглотнул. — Живи со мной, стань моей женой, моей графиней… — Сердце Эшби колотилось как сумасшедшее, пока он мучительно ждал ответа.

Изабель отстранилась, и ее ресницы затрепетали.

— Ты… делаешь мне предложение?

— Мне кажется, я его уже сделал.

Широкая улыбка осветила лицо Изабель.

— Я не сплю? Мне бы очень не хотелось проснуться и обнаружить, что это всего лишь сон.

Впав в эйфорию, Эшби игриво ущипнул Изабель за щеку.

— Ты выйдешь за меня замуж, мисс Обри?

Ее вопль восторга прозвучал для Эшби как песня:

— Да, я выйду за тебя!

Обняв Эшби за шею, она повалила его на подушки и осыпала поцелуями.

Наверное, он спит. Эшби убрал с лица Изабель растрепанные завитки, чувствуя, как горло предательски сжимается.

— Спасибо. Ты спасла меня. — Эшби поцеловал ее, вложив в поцелуй всю тоску, всю боль своей души.

— Мне пора. — Изабель со смехом оттолкнула его и переползла на край кровати.

— Вернись, проворная кошка! — Эшби успел ухватить Изабель за бедра, когда та уже собиралась спрыгнуть на пол, и вернул ее на место. Изабель со смехом упала на живот. Накрыв девушку своим телом, Эшби горячо прошептал ей на ухо: — Ты никуда не пойдешь. Теперь ты принадлежишь мне.

Он получил гораздо больше, чем заслуживал, и это ужасно пугало его. Эшби просто не мог поверить в свою удачу. Он знал, что Изабель довольно страстная девушка — впрочем, ему хватило бы уже того, что она вовсе не чуралась занятий сексом, — но он и не предполагал, какой огонь бушует в ее душе. На его пути никогда не встречалась женщина, с которой ему было бы так комфортно и так естественно заниматься любовью. Воображение Эшби принялось рисовать картины долгих жарких ночей, наполненных страстью. Эшби с улыбкой говорил себе, что Изабель создана для него одного, и все же внутренний голос, который невозможно было заставить замолчать, наполнял его душу дурными предчувствиями. Внезапно Эшби понял, как нужно действовать.

— Не смей шевелиться. — Он спрыгнул с кровати и направился к письменному столу.

— Куда ты? — спросила Изабель, повернув голову.

— Никуда. — Эшби зажег восковую свечу и выдвинул ящик стола. Он достал несколько листов писчей бумаги, перо, чернила и вернулся к кровати. Поставив свечу на прикроватный столик, Эшби улегся на живот и разложил бумагу на спине Изабель. Он опустил перо в чернила, откашлялся и начал писать.

— Моя дорогая леди Обри…

— Что ты делаешь? — Изабель захихикала и повернула голову, стараясь заглянуть через плечо. — Щекотно.

— …несмотря на то что все нижеизложенное может удивить вас, клянусь, ваша светлость будет радоваться так же, как я, когда узнает, что сегодня рано утром ваша восхитительная… нет, это вычеркнем…

— Парис! — Изабель едва не задохнулась от смеха.

— Тише. Не шевелись. — Эшби запечатлел поцелуй на ее обнаженной ягодице, заставив ее извиваться. — Итак, на чем я остановился? А, вот… Ваша восхитительная дочь согласилась стать моей женой. — Эшби поставил точку и нечаянно проколол бумагу — промах, результатом которого стало чернильное пятно на безукоризненной коже Изабель и новый взрыв смеха. — Мы провели вместе невероятно скандальную ночь, полную удовольствий, и теперь направляемся в Гретна-Грин…

— Что? — Изабель резко перевернулась и выхватила из рук Эшби бумаги.


Еще от автора Рона Шерон
Королевская кровь

Самая яркая звезда двора английского короля Генриха VIII - французская принцесса Рене де Валуа, девушка необыкновенной красоты и ума, хотя и небезупречной репутации. Скромному провинциалу, каким является Майкл Деверо, нечего и надеяться привлечь ее внимание. Друзья советуют ему даже не смотреть в ее сторону, поскольку всем известно, что принцессу окружают небезопасные тайны... Но своя страшная тайна есть и у Майкла. Он знает, что сама судьба свела его с французской красавицей, и он не остановится ни перед чем, чтобы завоевать ее...


Мой грешный пират

Знаменитый пират Вайпер захватил немало сокровищ. Однако самым бесценным из них стала юная синеглазая англичанка Аланис, рискнувшая отправиться в опасное путешествие по Южным морям.Какая судьба могла ожидать прекрасную пленницу, оказавшуюся в руках знаменитого корсара? Унижение? Насилие?Однако не в правилах благородного пирата брать женщину силой.Нет, он дождется, когда Аланис сама станет молить его о любви…


Рекомендуем почитать
Лев Лангедока

Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.