Я вижу тебя насквозь - [6]
— Почему бы тебе не пригласить ее на чашечку кофе? — предложил Ричард. — В уютной обстановке, за милой беседой она тебе все и расскажет.
— Ты всегда был фантазером. Нет, Ричард, тебе так и не удалось ничего понять. — У Дэвида исчезло всякое желание продолжать с другом этот разговор. Он даже жалел, что посвятил его в свои проблемы. Ведь Ричард вообще никогда ничего не принимал всерьез.
Но тот не отставал и спросил заинтересованно:
— Скажи, какой у нее голос? Что она вообще говорит?
— Голос? Мне трудно его описать, в общем, хороший голос. Каждый раз она говорит разное, но чаще всего неодобрительно отзывается о моих отношениях с женщинами. Я просто заинтригован: откуда ей вообще об этом известно?!
— Ну, дорогой мой, тебе придется самому разобраться. Последуй моему совету, — пригласи ее в гости и порасспрашивай, — ухмыльнулся Ричард.
— Я уже несколько раз пытался вывести ее на откровенность, но не удается. Она даже не называет своего имени. — Дэвид резко выпустил дым. Ему уже порядком надоело обсуждать эту тему.
В это время зазвонил телефон, и Дэвид тут же снял трубку.
— Шнайдер, — произнес он, надеясь, что не услышит голос незнакомки. Был полдень, а в это время она ему еще никогда не звонила.
— Здравствуйте, Дэвид. Это я.
— Здравствуйте, — сухо проговорил он. — Что вам нужно? («Боже мой, опять она», — пронеслось в голове.) — Дэвиду было неприятно, что приятель слушает его, и он попытался придать разговору нейтральный характер. Пусть Ричард думает, что он говорит с деловым партнером.
— Что мне нужно? Побеседовать с вами, — ответила Джейн. Она сама не заметила, как в ее голосе зазвучали теплые нотки.
Но Дэвид их сразу услышал. И, откашливаясь, произнес:
— У меня сейчас нет времени. Я как раз веду деловые переговоры. — Он надеялся, что и незнакомку, и Роберта, ухмыляющегося в своем кресле, удовлетворит такой ответ.
— Значит, у вас в гостях опять женщина? Этот уж слишком! Вы так не считаете? И вообще, что значат для вас все эти дамы?
— Не думаю, что нам стоит продолжать разговор. Извините, я очень занят. — С этими словами Дэвид положил трубку.
— Ты не очень-то вежливо разговариваешь с потенциальными клиентами, мой дорогой. Очевидно, у тебя достаточно заказов на этот месяц. — Ричард сделал вид, будто поверил Дэвиду. На самом деле он был убежден, что звонила та самая таинственная незнакомка. Но Дэвид должен был сам сказать ему об этом.
Однако Дэвид и не думал откровенничать. Он снова наполнил стаканы, и вскоре бутылка виски опустела.
— Ну мне пора домой, Дэвид. — Ричард с трудом поднялся с кресла. — Сообщи, как будет развиваться твой криминальный роман по телефону. И послушайся моего совета — постарайся встретиться с этой леди, — проговорил он, еле ворочая языком. Затем усмехнулся на прощание и исчез.
Дэвид остался сидеть на месте. Он продолжал анализировать звонки, хотя затуманенная алкоголем голова соображала туго. Мужчина не находил никакого объяснения всей этой идиотской истории, но она его заинтересовала. В голосе незнакомки было нечто такое, что возбуждало Дэвида, заставляя продолжать бессмысленную игру.
После каждого очередного звонка он уверял себя, что ему до смерти надоела эта сумасшедшая, но в глубине души надеялся, что женщина позвонит снова. На этот раз Дэвид поклялся разоблачить ее. Независимо от того, чего она добивается.
Зазвонил телефон.
— Алло… — произнес Дэвид, сняв трубку.
— Привет, Дэвид. Это я.
Шнайдер, конечно, узнал ее, но не подал вида.
— Привет, Диана, — ответил он.
— Почему Диана?! Я не Диана, — резко возразила Джейн.
— Да? А кто это говорит?
— Вы прекрасно знаете.
— Вот именно, что не знаю. Я даже не знаю, как вы выглядите, — сказал Дэвид, стараясь, чтобы она не заметила его любопытства.
— А вам это интересно? — кокетливо спросила Джейн.
— В определенной степени, да. Если бы я знал, как вы выглядите, то мог бы определить, знакомы мы или нет.
— Мой рост метр шестьдесят пять. Полноватая фигура. Темные, почти черные, непокорные волосы и темные глаза. В одежде предпочитаю яркие цвета. Ну и как, я ваш тип? — Джейн, не задумываясь, описала свою подругу Сью. И теперь с интересом ждала реакции Дэвида.
— Вообще мне больше нравятся блондинки, — ответил тот. — Но вкус может и измениться.
— Я бы вам подошла, Дэвид. Вы ведь тоже темноволосый, — прошептала Джейн в трубку.
— Откуда, черт возьми, вам это известно?
— Не имеет значения. И теперь, когда вы знаете, как я выгляжу, мы находимся в равных условиях. — Впервые Джейн удалось вызвать Дэвида на разговор, хотя бы и банальный. Она попыталась воспользоваться благоприятной ситуацией и храбро продолжала: — А как зовут вашу собаку? Мне ведь это пока еще неизвестно.
— Собаку зовут Джек. Но откуда, скажите на милость, вы знаете о существовании пса? — раздраженно произнес Дэвид.
— Я знаю о вас достаточно много. Например, то, что вы каждый день принимаете женщин и очень редко одну и ту же…
— Прекратите старую песню! Еще одно слово, и я положу трубку! — воскликнул со злостью Шнайдер.
— Пожалуйста, не делайте этого, Дэвид. Нам ведь надо так много сказать друг другу, — ласково промолвила Джейн.
— Это для меня новость. И вообще, на сегодня с меня хватит! — Прежде чем Дэвид положил трубку, он услышал тихий, почти робкий голос Джейн:
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…