Я увезу тебя из города слез - [9]

Шрифт
Интервал

— Задание для института философских исследований. При чем здесь мы?

Вендерс вздохнул:

— Да, конечно. Если разобраться… Не стоит мешать человеку… Но проблема, с которой мы столкнулись, более конкретна и имеет к нам непосредственное отношение. Вы знаете, что отдел, которым я руковожу, легализован в городе под названием Управления по борьбе с распространением наркотиков. К нам обращаются разные люди: от безутешных матерей и жен наркоманов до людей, подвергшихся насилию со стороны любителей кайфа. Отдел работает неплохо. И видимые всем, и сокрытые от глаз обывателя результаты меня устраивают. Но вот уже полгода мы возимся с одной проблемой, которая нам пока не по зубам.

— Такое бывает? — улыбнулась Жаклин.

— Такого не должно быть, — строго сказал Вендерс. — Поэтому я подумал, что вы вернулись кстати. И Николсон попридержал вас в кандидатах тоже кстати. Если бы вы были сотрудником, он бы вас мне не отдал.

— Вы мне льстите. Ваши ребята дадут мне сто очков вперед. И если уж они обломали зубы…

— Все не так просто… Сначала я введу вас в курс дела, а потом уже будем искать причины наших неудач. Ребята мои опытные, но… здесь, мне кажется, мы имеем дело с каким-то нестандартным случаем, который не вписывается в традиционные рамки их мышления. Они, как всегда, идут по схеме, которая им известна, не предполагая, что, может быть, существует совсем другая схема.

Другой способ организации преступного пространства. Я думал, очень много думал об этом, но, к сожалению, должен признать, что у меня нет человека, который обладал бы способностью распознать этот новый способ. Вы удивительно вовремя вернулись.

— Спасибо, — сказала Жаклин. — Но я не уверена…

— А я почти уверен, — прервал Вендерс. — Теперь слушайте. Прошлым летом мы получили оперативную информацию из Европейского открытого университета. Это совсем небольшое заведение, в нем учатся около трехсот студентов и аспирантов из разных стран. Изучают богословие, социологию, философию, право, психологию. Как и все учебные заведения Европы, этот университет у нас под контролем. Нельзя сказать, что он причинял нам много хлопот, но процент наркомании, как и во всех местах, где обитает молодежь, достаточно велик. Мы пару раз перекрывали там каналы сбыта, но на их месте образовывались новые. Вы прекрасно знаете, что наша работа — сизифов труд. Мы всегда будем катить этот камень в гору, но он все равно будет скатываться вниз. Это данность, с которой пока ничего нельзя поделать.

Жаклин кивнула.

— Теперь главное, — продолжал Вендерс. — Несколько студентов университета в одно и то же время покончили жизнь самоубийством.

— Все разом? — быстро спросила Жаклин.

— Что вы имеете в виду под выражением «все разом»? Я повторяю: в одно и то же время. Может быть, с разницей в шесть-семь минут. Если же вы спрашиваете о том, находились ли они в это время в одном месте, я отвечу вам: нет. Все они были в это время в разных местах, причем в разных концах города. Двое ребят жили в общежитии, остальные находились в своих квартирах, которые они снимали в разных районах Амстердама. Квартиры разные. От самых престижных до убогих трущоб у доков. Такой факт кому угодно покажется, мягко говоря, подозрительным. Полиция серьезно взялась за это дело. Мы тоже подключились, поскольку сразу было высказано предположение о наркотическом влиянии. Если ребята экспериментировали с ЛСД, то в самоубийствах не было бы ничего удивительного. Правда, оставался бы вопрос, почему в одно и то же время.

— Было доказано, что это самоубийства? — спросила Жаклин.

— Хороший вопрос. Это полиции первым делом пришло в голову. Отрабатывалась версия, что некая организация решила за что-то отомстить этим студентам. Например, за светские занятия богословием. Почему бы и нет? Существуют же какие-то слишком правоверные секты.

— И?…

— Все чисто. Никаких сомнений в том, что дети сами наложили на себя руки.

— Способ был одним и тем же?

— В том-то и дело, что нет. Если бы они все разом, как вы выражаетесь, отравились или выпрыгнули в окно… Любители ЛСД, как вы знаете, большей частью прыгают.

— Что их объединяло? — спросила Жаклин.

Вендерс кивнул:

— По обычной схеме расследования вы идете верно. Это самый главный вопрос. И я вам отвечу: ни-че-го! Они учились на разных факультетах, многие из них даже не были знакомы, трое употребляли наркотики, но не слишком серьезно… Абсолютно разные интересы, уровни интеллектуального развития, материального благосостояния и так далее. Их объединяло лишь то, что все они учились в этом Открытом университете…

— На этом дело не закончилось, — сказала Жаклин.

— Вот именно. Массовое самоубийство повторилось через два месяца. Покончили жизнью пятеро. Через месяц — еще три самоубийства. Университет пытался скрывать происходящее. Но родители подняли шум в прессе. Разразился скандал. Общественность потребовала закрыть университет, в котором молодежь чувствует себя столь невыносимо, что сводит счеты с жизнью. Похоже, ректор после всего этого сам был готов отправиться в мир иной.

— Сколько всего погибло… детей? — спросила Жаклин.

— Одиннадцать человек. Некоторые студенты после всего этого покинули университет. А оставшиеся сейчас вряд ли уделяют должное внимание учебе. Все с ужасом, а может быть, и с любопытством, свойственным молодости, ожидают следующего… акта.


Еще от автора Синти Шелтон
Ресторан Мари Дюпьер

Судьбе было угодно, чтобы три совершенно разные женщины — хозяйка ресторана, фотокорреспондент «Нью-Йорк таймс» и английский адвокат — в день солнечного затмения оказались за одним столом парижского ресторана. Во время их беседы выясняются удивительные вещи, которые требуют от героинь совместных действий. Женская самоотверженность Мари, склонность к авантюрам Роберты и холодный расчет Натали приводят к результату совершенно неожиданному — для них самих… и для читателей этого романа.


Обитель воскреснувших грез

Молодая, красивая, уверенная в себе девушка Жаклин — профессиональный сыщик. Она считает, что ей все уже известно о жизни и о людях. Она не знает сомнений… Но однажды, выполняя очередное задание, она попадает в странное место под названием «Счастливая обитель». Все, что там происходит, не вписывается в привычные рамки. Где добро и где зло? Где искренняя любовь, а где игра в нее? Все смешалось в причудливом танце на глазах изумленной Жаклин…


Букет горных фиалок

Читателей этого психологического любовного романа неожиданность подстерегает на каждой странице. В результате случайного стечения обстоятельств свадебное путешествие в горы превращается в настоящую битву за выживание… Вам предстоит захватывающее чтение — трогательные любовные ухаживания неожиданно обернутся трагедией, невинность — развращенностью. То, что казалось игрой, закончится смертью в горном ущелье… Неизменной остается только любовь — всепобеждающая и нежная.


Рекомендуем почитать
Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Старый друг

Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…


Возвращение в Ноттингем

Как происходит таинственный процесс развития женской души? Как из наивной самоуверенной девочки рождается Женщина? Какими собственными падениями и разбитыми мужскими сердцами оплачиваются попытки найти себя? В новом романе Паолы Стоун наши читатели встретятся с уже полюбившимися им героями «Рождества в Ноттингеме» и узнают об их дальнейшей судьбе. Ранее книга выходила под названием Полина Поплавская «Уроки любви».


Продолжение любви

У Люсии Эставес, дочери испанской танцовщицы и английского скрипача, есть все, что нужно молодой красивой девушке. Приехав со своим женихом в Иерусалим, Люсия вкладывает в Стену Плача записку с просьбой о том, чтобы с ней произошло что-нибудь необыкновенное. И к девушке приходит Любовь, которой она, оказывается, до сих пор не знала. Этому чувству суждено преобразить всю ее жизнь. Ранее книга выходила под названием Поплавская Полина «Музыкант и модель».


Шкатулка, полная любви

Что чувствует женщина, когда узнает об измене мужа? Обиду, боль, желание отомстить… Тридцатилетняя Божена Америги, известный ювелир, по совету подруги выбирает весьма экстравагантный способ, с помощью которого ей удается избавиться от этих неприятных чувств и начать новую жизнь.


В поисках любви

Кэтрин и Морин — две ирландские «золушки», которые оказались в большом городе, многообещающем и полном соблазнов. О том, как разворачивались события в жизни двух юных невинных девушек, о том, как сложилась судьба каждой из них, вы узнаете из этой книги. И конечно же, как в старой доброй сказке, вас ожидает счастливый конец с множеством свадеб, влюбленных принцев и нежных принцесс.