Я сгораю. Разве ты не видишь? - [24]
- Наверное, нет.
Он смотрит на домики, хотя его взгляда за очками я не вижу. Дети ещё одеваются – я слышу голоса и смех в домике рядом. Минуту мы молчим.
- Странный лагерь, - комментирует Стив.
- Почему? – я смотрю на него и замечаю шрам на руке чуть выше места, где обычно режут, чтобы вскрыть себе вены.
- Здесь всего два вожатых, - Стив прячет руки в карманах. – Нет начальства. Дети ходят в чём попало, даже форму не соблюдают. Единственный, кто здесь идеальный скаут – это Дрей. А ещё вчера около часа ночи я видел, как парни из нашей группы сбегали в лес. После отбоя.
- Что? – я удивлённо смотрю на него. – И ты не сказал никому?
Браун вздыхает и смотрит в сторону выходящих из домика детей.
- Это не моё дело, - спокойно тянет Стив. – Да и они все на месте. Питер что сказал? Чтобы утром все были на зарядке и чтобы во время отбоя все были в постелях. А что происходит после отбоя и до подъёма нас касаться не должно.
Я хмурюсь, облизывая пересохшие губы, а потом трясу головой. Ладно. Допустим.
- Пошли, - Стив кивает в сторону выстраивающихся по обе стороны от дороги в шеренгу детей.
В нашей группе их пятнадцать. Я уже вижу Питера, который приближается к нам с противоположной стороны и направляется в сторону своих ребят. Браун лениво вздыхает и первым идёт в сторону вожатого – мой напарник медленно пересекает расстояние, осматривает нашу группу, считая детей, а потом на пятках поворачивается к Питеру.
- Все на месте, - отчитывается парень. – Сэр.
Я фыркаю, улыбаясь. Какой-то парень слева смеётся, а я смотрю на Брауна и узнаю в нём моего брата. Со спины Стив чертовски похож на него, да и в этой скаутской форме, дико смахивающей на военную, он выглядит так, словно находится в армии. Я не знаю, почему, но в последнее время я очень часто вспоминаю Рори, наверное, просто из-за того, что отец скоро возвращается, а он не упускает возможности вспомнить о брате.
Питер оборачивается и скептично осматривает парня с ног до головы, но ничего по поводу его внешнего вида не говорит. Да, Стив прав. Какой-то странный лагерь. Я думала, что здесь будут жёсткие правила и требования, а здесь всё немного не так.
- Зарядки сегодня не будет, - оповещает вожатый, и я слышу возгласы одобрения. – У вас полчаса на водные процедуры. Девушки первые. Через полчаса завтрак, не опаздывайте.
Все начинают разбредаться в разные стороны, а я непонимающе осматриваюсь. Мы со Стивом переглядываемся. А дальше что?
- Что-то случилось? – я подхожу к Питеру.
Он вздыхает и осматривает разбредающихся детей.
- Нет, всё хорошо, - вожатый качает головой. – Просто у нашего лагеря скоро будет новый владелец, и он хочет превратить его из скаутского в обычный санаторий. В общем… - парень вскидывает руками. – Все это знают и делают, что хотят. Так что жду вас на завтраке через полчаса.
- Я же говорил, - Стив подходит ко мне, когда Питер уходит на достаточное расстояние. – Что-то в этом лагере не так.
- Странно всё это, - бросаю я. – Темнят они.
- Возможно, - Браун хмыкает. – Но там-то не всё равно ли? Побездельничаем две недели и свалим домой. Практика уже в кармане. И санаторий – довольно неплохая идея.
Я пожимаю плечом. Вот вечно, куда бы я не приехала, что бы не сделала, всё идёт через пятую точку. Ну, правда. Словно это я несчастья приношу.
- Пошли, проследим за всеми, а то Питер прицепится.
- Ага.
Я медлю, а потом иду в сторону здания, где расположен душ. Осталось только собрать ребят и пойти на завтрак. Я, признаться, уже сильно проголодалась.
========== 16. ==========
Tokio Hotel – Better
Дни в лагере проходят совершенно не так, как я себе представляла. Я думала о жёстком контроле и различных тренировках. Что там обычно делают скауты? Вяжут узлы и ставят палатки? Я рассчитывала, как минимум, на то, что мне и Стиву придётся пристально следить за всеми, чтобы никто не разбредался и не потерялся, да и за выполнением различных заданий тоже, но вместо этого после завтрака все дети просто разбегаются по своим делам, Стив Браун исчезает из поля моего зрения, Питер вообще куда-то уезжает, и лишь один Дрей ходит по лагерю и следит за порядком.
А я даже не знаю, чем себя занять. Весь день я только и делаю, что избегаю встречи с Трейси. Вместе со Стивом провожаю детей на обед и ужин, а в перерывах брожу по окрестностям и любуюсь природой. Иногда выполняю просьбы вожатых, например, чтобы присмотреть за костром или же за детьми, которые купаются в озере.
Перед подъёмом и после отбоя я бегаю.
Практически ни с кем не общаюсь, только Трейси иногда пристаёт ко мне с диким желанием поговорить.
Так проходят первые три дня.
***
Я стою в стороне в темноте, прислонившись плечом к дереву, и смотрю на то, как яркое пламя костра освещает небольшую поляну. Ветки потрескивают, словно крича о своей скорой смерти, ведь превращение в угли для них – это неизбежность. Небольшие искорки разлетаются в разные стороны и мгновенно исчезают.
Дети сидят вокруг костра кучками, весело болтают. Недалеко парень играет на гитаре и что-то негромко поёт – двое девчонок сидят рядом и наблюдаю за ним, влюблённо хлопая ресницами. Парень симпатичный, но слишком слащавый. Милая мордашка, да и голос красивый. Кажется, его зовут Джек. Блондин.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Мир, где у тебя нет права на выбор. Мир, в котором тебя презирают и ненавидят. Мир, где у тебя нет воспоминаний, но есть друзья и цель: добиться всеобщего признания, разгадать тайну своего прошлого, раскрыть заговор, спасти любимого человека и, самое главное, не умереть.
Действия происходят до событий первой части. Кэйл, всегда мечтавший изменить свою жизнь, попадает к Псам и принимается за тренировки, чтобы доказать всем вокруг, что он достоин этого места. Он находит друзей, девушку, даже сестру, о которой никогда не знал, но вместе с этим в его жизнь врываются опасности и тайны, которые нужно поскорее раскрыть. В самом центре Логова разрастается заговор, начинают умирать Капитаны, появляются предатели. И если не остановить их, то конец придёт не только всем Псам, но и главному герою тоже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.