Я самый красивый человек в мире - [41]
Но решение уже принято. Бросив прощальный взгляд на друзей, я ухожу в гостевую комнату.
Я собирался изменить внешность еще раз, стать неузнаваемым, но теперь, когда Элизабет… Она так давно любит меня, с той самой ночи, которую я не помню. У меня в руках было настоящее сокровище, а я ничего не заметил. Не хочу быть красивым — хочу стать тем, кого любит Элизабет. Поэтому я готов вернуться в прошлое.
Я сажусь на кровать лицом к окну.
Смотрю на луну.
Выпиваю эликсир.
И трижды произношу фразу:
— Я хочу быть тем, кого любит Элизабет.
— Я хочу быть тем, кого любит Элизабет.
— Я хочу быть тем, кого любят Элизабет.
Затем ложусь в постель и с нетерпением жду, когда же эликсир подействует. Проходит совсем немного времени, и на меня наваливается страшная усталость…
Быть может, уже завтра моя жизнь превратится в сказку.
Я просыпаюсь от тихого скрипа: сначала поворачивается ручка двери, а потом сама дверь тихонько открывается. Солнце еще не встало, но его первые лучи уже освещают комнату. Я вижу Элизабет в коротенькой ночной рубашке. Она закрывает дверь и на цыпочках подходит ко мне. Я притворяюсь спящим. Она приподнимает одеяло, осторожно ложится рядом, потом кладет голову мне на плечо и целует в шею. Я вздрагиваю от ее горячего дыхания.
— Элизабет, что ты делаешь?
— Не могла дождаться, пока ты проснешься. Я пришла разделить большую чистую любовь с человеком, которого так давно люблю.
— Что? Неужели сработало?
— Если честно, я не верила в твою историю, слишком уж она странная. Но с фактами не поспоришь. Магия действительно существует.
Некоторое время я размышляю, не сон ли это: я не верю в слишком красивые истории, они кажутся мне неправдоподобными. Но я вижу Элизабет, ее взгляд. Она любит меня, она считает меня красивым.
Моя мечта наконец осуществилась.
Эликсир подействовал. Я снова тот, кем был раньше, я сделал это ради Элизабет. Неважно, что весь мир ненавидит меня и желает смерти — у меня есть свой маленький мир, где я любим. Что ж… Просто не буду смотреться в зеркало, это не так уж и сложно. И потом, может, со временем любовь Элизабет поможет мне смириться со своей внешностью.
Но я совсем забыл об одной «несущественной» детали: теперь весь мир меня ненавидит…
— Слушай, я ведь не смогу выходить из дома. Мне придется сидеть здесь взаперти, понимаешь?
— Понимаю. И с радостью буду сидеть вместе с тобой. Хоть всю жизнь.
Мы долго и нежно целуемся. За дверью лает Джек. Элизабет отстраняется:
— О, наверное, Адам проснулся!
— Пойду покажусь ему, вот он удивится!
Я выскакиваю из постели, бегу к двери, но по дороге останавливаюсь и возвращаюсь поцеловать Элизабет, и лишь потом выхожу в гостиную.
— Доброе утро, Адам!
— Доброе утро!
— Ну как, не ослеплен моей красотой?
— Э-э-э… Честно говоря, нет. Не больше, чем вчера.
— Ах да, я забыл, тебе же плевать на красоту.
— Да нет, не в этом дело. Просто ты не такой уж и красивый. Неужели ты ничего не заметил?
— Что такое?
— Посмотрись в зеркало!
Я бегу в ванную и рассматриваю свое отражение. Напрасно я ощупываю лицо и кручу головой, разглядывая себя под разными углами. Нужно признать очевидное: я не изменился ни на йоту. Я все еще Самый обычный человек в мире. Почему же Элизабет вдруг полюбила меня? Ничего не понимаю. Адам кричит из гостиной:
— Да уж, неприятно, наверное. Зато в квартире магия похозяйничала как следует!
Я возвращаюсь в гостиную и вижу свое лицо повсюду: на каждой афише, фотографии, безделушке. Отовсюду на меня смотрит лицо Самого обычного человека в мире. Адам хохочет:
— Не хочу тебя обидеть, но вчера квартира выглядела симпатичнее. А сегодня плакатов будто стало вдвое больше. Зато теперь мы тебе верим! Теперь мы точно знаем, что ты сказал правду!
Элизабет стоит в дверях спальни. Она с улыбкой кивает головой.
— Адам, говори за себя! Наверное, вы считаете меня наивной, но не до такой же степени! Думаете, я поверила бы в магию после такого фокуса? Вы могли все приготовить заранее и поменять фотографии и безделушки, пока я сплю. Это дурацкий план, но с вас станется. Не это заставило меня поверить в чудеса и понять, кто ты на самом деле.
— Не это? Тогда что?
— Когда так сильно любишь человека, он живет не только на стенах твоей квартиры. Мужчина моей мечты, моя большая чистая любовь стал частью меня. Его образ запечатлен у меня на сердце. Ночью я почувствовала, что кожа горит: я не могла спать, меня снедало странное чувство. Тогда я решила посмотреть, что происходит, и увидела… это.
Она спускает бретельку, и я вижу на ее груди свое лицо. Лицо Самого обычного человека в мире, как на фотографиях, развешанных по квартире.
— Тогда я поняла, что магия существует.
Я не верю своим глазам…
Хотя…
Старуха предупреждала, что в моих бедах виновато не тело. И на этот раз благодаря магическому эликсиру Элизабет поверила, что я тот, кого она всегда любила. Вместо того чтобы менять внешность, волшебный напиток изменил небольшой кусочек ее тела.
Теперь Элизабет любит меня. Она любит меня не за красоту и не за банальность. Она любит меня за то, что это я.
Элизабет подходит ближе, словно услышав мои мысли. На ее глаза наворачиваются слезы, она обнимает меня. Сердце бьется так сильно, что на мгновение я пугаюсь, не причинят ли ей боль эти удары.
Эта книга — о любви. О любви абсолютной, которая не ослабевает с годами, которая не зависит ни от каких обстоятельств, — о любви сына и матери.Эта книга — об уходе. Главный герой, молодой писатель по имени Тома, переживает самые тяжелые годы жизни. Его мать больна, с каждым днем коварный Альцгеймер отвоевывает новый и новый участок ее мозга, чтобы заставить ее забыть о тех, кто был ей дорог больше всех, — о детях. Эта книга пронзительная, трогательная и — примиряющая с жизнью. В момент, когда Тома будет больнее всего, он получит подтверждение тому, что мать помнила о нем и любила его — всегда.Массаротто между строк ставит простые вопросы о любви и судьбе.Le ParisienДва голоса — матери и сына — рассказывают нам историю великой любви.ElleЯ плакала и смеялась, читая этот роман.
Блокнот в коричневой кожаной обложке — сто чистых страниц — завещан дедом любимому внуку.Что это? Глупая шутка, чтобы развеять грустно-банальный кошмар, проклятие под названием жизнь? Нет! Если взять блокнот и записать на каждой чистой странице одно воспоминание, то случится чудо. Не верите? Купите блокнот, заполните его, и, возможно, перед вами откроется будущее.Впервые на русском языке!* * *Сирил Массаротто живет возле знаменитого города Перпиньян, недалеко от франко-испанской границы и Средиземного моря.
Француз Сирил Массаротто живет возле знаменитого города Перпиньян, недалеко от франко-испанской границы и Средиземного моря. Какое-то время работал воспитателем и директором детского сада, играл в рок-группе «Saint-Louis», а в 2008 г. выпустил свой дебютный роман и, что называется, проснулся знаменитым.Безымянный рассказчик этой истории работает в секс-шопе. Когда ему исполняется тридцать лет, в его жизнь входит Бог. Ни горящего куста и ничего особо драматичного — Богу просто хочется поговорить; вначале с произвольной регулярностью, потом каждый вторник.
Сирил Массаротто решил вернуться к героям своего первого, ставшего бестселлером романа «Бог мой приятель». Что будет после смерти? Точнее, будет ли что-нибудь после того, как окончится земная жизнь? Главный герой попадает в потусторонний мир. Он привык считать Бога своим приятелем, союзником, который уверенно ведет его по жизни, подкидывая верные решения. Но выяснилось, что и Бог иногда не говорит всей правды…
С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.
Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
«Шиза. История одной клички» — дебют в качестве прозаика поэта Юлии Нифонтовой. Героиня повести — студентка художественного училища Янка обнаруживает в себе грозный мистический дар. Это знание, отягощённое неразделённой любовью, выбрасывает её за грань реальности. Янка переживает разнообразные жизненные перипетии и оказывается перед проблемой нравственного выбора.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.
Все прекрасно знают «Вино из одуванчиков» — классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. А его продолжение пришлось ждать полвека! Свое начало роман «Лето, прощай» берет в том же 1957 году, когда представленное в издательство «Вино из одуванчиков» показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. Пятьдесят лет этот «хвост» жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман, который вы держите в руках.
Впервые на русском — второй роман знаменитого выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, урожденного японца, лаурета Букеровской премии за свой третий роман «Остаток дня». Но уже «Художник зыбкого мира» попал в Букеровский шортлист.Герой этой книги — один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий.
«Коллекционер» – первый из опубликованных романов Дж. Фаулза, с которого начался его успех в литературе. История коллекционера бабочек и его жертвы – умело выстроенный психологический триллер, в котором переосмыслено множество сюжетов, от мифа об Аиде и Персефоне до «Бури» Шекспира. В 1965 году книга была экранизирована Уильямом Уайлером.
Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж.