Я люблю… тебя! - [16]
— Мартин, красавчик Мартин, — улыбнулся Мэтью. — Я скучаю по университетским бойфрендам. Редкие были дураки.
— Только красавчик Мартин путался с преподавателем английского, — напомнила я, подливая Мэтью вина. Напиться было необходимо.
— И со мной, — заметил Мэтью. — Когда бросил учителя.
— Слушай, мне впервые в голову пришло… — Эм помахала официанту, бродившему по пабу с нашими рыбными палочками. — Как вышло, что у тебя всегда был парень?
— Может, я красавица? — предположила я.
— Разве что внутри, — отозвалась Эм. — Все какое-то время бывают без парня!
Я разрезала палочку пополам и щедро обмакнула в томатный соус. Мало что могло поднять мне настроение эффективнее, чем не без иронии составленные меню модных лондонских пабов: я обожаю рыбные палочки. Действительно, почему я никогда не была одна?
— Ну не в очередь же они ко мне выстраиваются, — сказала я. — Иначе я бы тут не сидела.
— Да уж, очереди нет, — рассеянно подтвердил Мэтью, сооружая неустойчивый сандвич из рыбных палочек. — Ну, значит, у тебя новый этап жизни. Вау.
— Нет, я все-таки не в силах поверить… — Рыбные палочки удивительно хорошо шли под белый совиньон. — Я рассчитывала на помолвку в конце года, а теперь стану одной из сумасшедших в автобусе — с яркими румянами и кошкой в переноске!
— Нет, не станешь. — Эм потрепала мой конский хвост. — У тебя все будет отлично. Даже лучше. Одинокая и прекрасная.
Интонация у нее была какая-то неуверенная.
— Но я снова хочу нормальной жизни!
— Такого понятия не существует, — возразил Мэтью. — Вот сейчас ведь все нормально.
Половинка рыбной палочки выпала из моих пальцев на тарелку. У меня вытянулось лицо.
— Это так уныло…
— Вовсе нет, быть одной просто классно, — заверила Эм. — Нужно переждать неприятные эмоции расставания, и все наладится.
— Она права, — подтвердил Мэтью. — Когда у тебя постоянный бойфренд, ты не живешь, а существуешь по заведенному распорядку. Но это не значит, что ты счастлива. Сейчас у тебя появился шанс понять, в чем твое счастье. Не думай о том, чему будет радоваться он или что понравилось бы вам обоим. Это пойдет тебе на пользу.
— Жалко, что не существует инструкции на такой случай, — посетовала я. — Терпеть не могу перемен.
— Есть масса специальной литературы, — возразил Мэтью. — Тонны. И все фигня. Тебе инструкция по-любому не нужна. У тебя есть мы, двое самых лучших одиноких людей в Лондоне. Мы у тебя вроде наставников. Менторов. Можем даже финансирование получить у Дэвида Кэмерона, он обожает руководителей.
Ради того, чтобы пару минут пожевать ленч в тишине и покое, я помолчала и откусила от ломтика жареной картошки. Мне действительно стало легче, когда я выбралась из дома, примерно как после ванны. И от вина мне полегчало, и от поддержки двух хороших друзей. Но мне по-прежнему не хотелось облегчения. Я хотела Саймона. Чувствуя, как слезы пробиваются к глазам, я решила сосредоточиться на чем-то другом. Так, сегодня суббота, что у нас на повестке дня?
В связи с тем, что Саймон сорвал мои планы на субботу, оставив трогательное письмецо и послав меня подальше, придется сделать новый список. Отпихнув тарелку, я начала лихорадочно записывать все, что нужно сделать до вторника, когда пойду на работу. Мне по-прежнему требовалось заглянуть на почту и купить Мэтью открытку и подарок. Нужно было позвонить мастеру, который займется протечкой в доме, — штукатуру, что ли? Отцу следовало позвонить — сказать, что Саймон не придет на свадьбу.
— Рейчел! — окликнул меня Мэтью.
Я подняла глаза, покусывая кончик ручки.
— Что?
— Ты чем занята?
Я посмотрела на Мэтью и Эмили и снова на свой список. Друзья сидели, не донеся вилки до ртов, замерев на месте, и испуганно взирали на меня, гадая, уж не свихнулась ли я от переживаний.
— Пишу список дел.
— Каких дел?
— Всяких.
— Понятно.
Я еще раз взглянула на друзей и вернулась к списку.
— Мне так легче, ясно?
— Если туда входят пункты «напиться в хлам» и «сравнять счет с каким-нибудь парнем», тогда я не против, — сказала Эм после паузы. — И запиши «отдать Эмили все диски Саймона с "Пип-шоу"».
— Получишь ты диски, — заверила я. — Но речь о том, что действительно необходимо, а не о фантазиях на тему расставаний.
— Да, планировать расставание тебе уже не нужно, — пропыхтел Мэтью с полным ртом картошки. — Дело сделано. В морду твой бывший уже получил, а ты ему даже прощальный секс устроила. Я бы сто лет с силами собирался.
— Я тоже, — кивнула Эм. — Прощальный секс обычно все затягивает. Ты просто молодец — справилась.
— Не хватает только списка дел одинокой женщины. — Я поскребла по этикетке на бутылке, стараясь не унывать. — Перестать брить ноги, начать пить и в конце концов отбросить коньки в компании пяти кошек.
— Рейчел! — У Эм заблестели глаза. — Ты гений! Мы составим тебе список дел одинокой девушки!
Я оторвала от этикетки длинную полоску.
— Что?
Лицо Эм сияло, как Блэкпул[11].
— Мы напишем тебе список! Все, что нужно сделать, чтобы стать полноценной одиночкой. Все, что ты давно должна была сделать, но вместо этого тратила время на своего идиота!
— Идея, кстати, неплохая, — согласился Мэтью. — Полагаю, мне разрешат участвовать, хоть я и не одинокая девушка?
Энджи Кларк, неутомимая путешественница, возвращается домой, в Англию! Ей приходится расстаться с любимым Алексом и обожаемой Америкой и встретиться с массой трудностей. Бывший парень, с которым Энджи так до конца и не выяснила отношения. Лучшая подруга, недавно ставшая матерью. А еще – о, ужас! – мамочка самой Энджи. С каждой минутой Энджи все отчетливее понимает: в Англии она вновь оказалась в болоте нерешенных проблем. Кто же поможет из него выбраться?..
Приключения Энджи Кларк — героини переведенных на 18 языков романов «Я люблю Нью-Йорк» и «Я люблю Голливуд» — продолжаются.Теперь судьба приводит ее в ПАРИЖ!Столица моды. Город любви. Самое шикарное и романтичное место на свете. Так? Увы. Не так. Престижная работа в журнале мод — ад кромешный. Ненависть и зависть коллег — обычное дело.Любовь? Никакой вам парижской страсти и романтики. Напротив, бойфренд все сильнее отдаляется от Энджи и все чаще посматривает в сторону своей бывшей, тоже вдруг — о, СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО! — оказавшейся в Париже.Вопрос уже не в том, как наслаждаться жизнью.
Приключения Энджи Кларк — покорившей сердца миллионов читательниц по всему миру героини легендарного по популярности романа «Я люблю Нью-Йорк» — продолжаются.На этот раз ей предлагают работу в ГОЛЛИВУДЕ!Солнце. Кинозвезды. Роскошная жизнь. Вечеринки.Так?Увы. Не так.Тяжелая работа. Бешеные цены. Вездесущие папарацци.И… большие проблемы в личной жизни. Потому что стоило Энджи просто появиться на людях с новым знакомым — веселым английским актером Джеймсом Джейкобсом — и пресса уже приписывает им страстный роман.
Энджи Кларк – в отчаянии.Ее колонку закрывают, иммиграционная служба планирует выставить из обожаемой Америки, а любимый мужчина Алекс, как назло, все тянет и тянет с предложением руки и сердца…Что делать, когда разом навалилось столько проблем?Решив отвлечься, Энджи отправляется с подружками в Вегас.Прощайте, уныние, тревоги и зимние холода!Здравствуйте, шикарные казино, пятизвездочные отели и сумасшедшие вечеринки!Но неожиданно в «город греха» отправляется и Алекс.К чему это приведет?..
Жених оказался мерзавцем и изменником? Все планы на будущее рухнули в одночасье? Остается только одно — начать все заново! И лучше всего это сделать в самом шикарном городе мира — Нью-Йорке. Самое поразительное, что стоит Энджел оказаться в Большом Яблоке, ее жизнь действительно изменяется к лучшему! Супермодный стилист делает ей потрясающую прическу. Ей предлагают отличную работу в модном издании. И главное — у нее появляются сразу два новых поклонника — банкир и рок-музыкант! Кого выбрать?
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.
Что нужно женщине, у которой уже есть престижная работа, отличная квартира, модные наряды и верные подруги? Ничего?Эмилия Локвуд уверена: такой женщине нужен муж.Но сегодня мужчина больше чем когда-либо дорожит своей свободой, заарканить такого — целая проблема. И тогда Эмилия решает записаться на «курсы для невест», выпускницы которых, по слухам, вскоре находят идеального спутника жизни.
Три сестры, каждой из которых повезло в жизни…«Икона стиля» — светская дама Хоуп. Благополучная жена и мать — Фелисити. И интеллектуалка Лора, неожиданно для себя ставшая ведущей популярной телевикторины.Им завидуют. Ими восхищаются. Но счастливы ли они?Карьеристка Хоуп практически не замечает, как все больше отдаляется от мужа.Фелисити, полностью ушедшая в воспитание долгожданного ребенка, в упор не замечает явной измены обделенного вниманием супруга.А Лора, измученная постоянным вниманием папарацци, с каждым днем все больше запутывается в сложных отношениях с давним любовником Люком Нортом, которым ловко управляет хитрая и коварная «бывшая»…Каждый день жизнь задает им новые вопросы.
Необычная история связала двух очень разных женщин — молодую хозяйку магазина винтажной одежды Фиби Свифт и ее пожилую клиентку Терезу Белл.Эта дама обращается к Фиби с неожиданной просьбой — узнать хоть что-нибудь о судьбе девочки, которой она когда-то подарила свое пальто.Девочка исчезла.Что же с ней сталось?Заинтересованная Фиби начинает расследование и даже не подозревает, что ей предстоит не только раскрыть чужие тайны, но и найти собственное счастье.
За дочерьми миллиардера Освальда Бэлкона день и ночь охотятся папарацци. У них есть все — красота, богатство, успех. Но однажды их жизнь взрывает скандал!Смерть их отца бросает тень на «блестящих девочек». К тому же Серену бросает любовник, а новый поклонник далек даже от мысли о браке. Кейт влюбляется в совершенно неподходящего мужчину, Венис изменяет муж, а жених Камиллы ставит ее перед выбором — карьера или свадьба! Это всего лишь секс…Нет! Все гораздо серьезнее.Камилла, Серена, Кейт и Венис начинают понимать: за деньги всего не купишь.Все чаще и чаще «папины дочки» задумываются: а есть ли у них хоть искра надежды на настоящее счастье?