Я краснею. История девочки, ставшей красной пандой - [11]

Шрифт
Интервал

Я взяла кусочек тонко раскатанного теста и завернула в него начинку.

– Хей Нин такой нерешительный. Он как те парни из шоу про свидания, которые никак не могут сообразить, какая девушка по-настоящему милая, а какая воплощение зла.

Как я и говорила, сериал ужасно затягивал. Тут на экране появилась Суи Джуй, выражение лица у неё было хитрым.

– Нужно ему было послушать мать и жениться на Линь И, – сказала мама.

По гостиной поплыл сногсшибательный аромат жареной свинины. Я сделала глубокий вдох, чтобы получше его прочувствовать. Если бы этот запах можно было спрятать в бутылку, то я бы использовала его как лосьон для тела, гель для душа и чтобы лицо умывать.

Я посмотрела на кухню. Папа был поглощён готовкой. Он совсем не походил на маму. Если честно, они были полными противоположностями. Он был тихим и мягким и никогда не стремился стать центром внимания. Когда-то он представлялся мне живой вешалкой, ведь только и делал, что ходил за мамой и держал её сумочку, пока она произносила речи.

Но потом я поняла, что он просто другой, вот и всё. Он предпочитал делать, а не болтать. Свою любовь он показывал, готовя для нас. А еды у нас всегда были горы! Именно он научил меня делать дамплинги, а не мама. Мы с ней, конечно, были очень близки, но иногда было приятно побыть в компании того, кто так же сильно любит меня, но не кричит об этом на каждом углу, так как не видит в этом никакой необходимости. Я и так это знала.

Мы с мамой закончили лепить пельмени, и я отнесла блюдо на кухню. Папа внимательно их осмотрел. В отношении дамплингов он был очень старомоден и всегда проверял качество работы.

– Хм... – протянул он, пристально их рассматривая. На каждом он проверил складку, чтобы удостовериться, что они не откроются при варке. – Хм... – повторил он и наконец поднял глаза от блюда. – Идеально!

– Да! – Ощущение было, будто я забила гол.

Я услышала, что сериал прервался на рекламу. Заиграла песня «4 Town», а диктор произнёс:

– Мировая поп-сенсация – «4 Town» отправляются в турне по Северной Америке! Билеты уже в продаже!

У меня чуть коленки не подкосились. Я бросилась к телевизору, чтобы досмотреть рекламу.

Мама наблюдала за мной с недоумением.

– Кто эти... хип-хоперы? И почему они называются «4 Town», если их пятеро?

Мама с ума бы сошла, если бы узнала о «4-Тауняшках». Так что я выпрямилась и постаралась вести себя как можно более спокойно.

– Сама не знаю, – спокойно ответила я. – Но некоторым в школе они нравятся.

Мама встрепенулась.

– Это Мириам? – Чёрт, она всё поняла. Вот же у мамы чутьё! – Эта девочка... странная.

Я понимала, почему она так себя ведёт. Когда дело касалось мальчиков, Мириам просто не затыкалась. Болтать такое рядом с моей мамой – словно размахивать красной тряпкой перед быком.

Папа пришёл в гостиную и сказал, что ужин готов. Я ещё раз взглянула на телевизор и пошла на кухню. Было бы просто невероятно услышать «4 Town» вживую, ещё и с моими Тауняшками.

Мы с родителями уселись за стол, но ужинать мне больше не хотелось. Кому есть дело до свинины? Увидеть вместе с подругами выступление «4 Town» было моей самой заветной мечтой. Теперь у меня появилось то, что кружило голову сильнее ароматов папиных блюд.

Глава 9

«4-Тауняшки» всех порвали! Они победили! Теперь их группа стала, лучшей в мире! Зрители взорвались овациями. «4 Town» вскочили со своих мест и аплодировали вместе со всеми.

– Вы это заслужили, – сказал Робер в микрофон. – Здесь выступали замечательные гриппы, но вы просто неподражаемы.

«4-Тауняшки» стояли на сцене, переглядывались и не могли поверить, что всё это происходит на самом деле. Они так упорно трудились, и их мечта наконец-то сбылась.

Тем временем Робер уже думал, как раскручивать «4-Тауняшек». Их выступление доказало, что они могут стать самой знаменитой девчачьей группой всех времён!

Сразу после ужина я опрометью бросилась в свою комнату и дописала ещё одну главу нашего фанфика. Новости о предстоящем туре «4 Town» были просто крышесносными. Неужели они и правда могут приехать в Торонто? Это же было моей главной мечтой! Я так хотела позвонить Мириам и рассказать ей про турне, но никак не могла это сделать. Мама точно услышала бы и устроила мне взбучку, а Мириам больше бы никогда не пустила к нам домой.

Я посмотрела на часы. Уже было шесть тридцать. Пора было браться за уроки. Мистер Кисловски задал очень много. Я спрятала тетрадь с нашим фанфиком в рюкзак. Со вздохом я нежно погладила обложку.

– Увидимся завтра, – пообещала я.

Я надела наушники и принялась за квадратные уравнения. Примеры были очень простыми, даже несмотря на то, что я постоянно уходила в свои мысли.

«И зачем мои подруги каждый день таскаются в «Маргаритку»? – недоумевала я. – В сравнении с «4-Таунами» Девон просто дворовый мальчишка».

Незаметно для себя я начала чиркать на полях тетради.

«Ну серьёзно, что может быть общего у Девона и «4 Town»? – думала я. – У них есть волосы. У них есть глаза. Все они парни. Но на этом всё!»

Я продолжала рисовать на следующей странице.

У Девона вообще были глаза? Я не смогла их увидеть за козырьком его кепки.

Диск переключился на песню «Пусть мечты летят», я тихо насвистывала в такт. Это была единственная песня, в которой главную партию пел Тай Юнг. Выходило у него не очень. Очевидно, эта песня была вдохновлена его волонтёрской работой с ранеными птицами. Тай хотел стать ветеринаром. Я совсем забыла про математику и с головой ушла в свои мечты. Вот бы мне встретить такого мальчика.


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всех прекрасней. История Королевы

Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…


Малефисента. История темной феи

Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!


Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..


Урсула. История морской ведьмы

Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…