Without a Doubt - [45]

Шрифт
Интервал

The realization that we’d probably just stumbled upon another incredible fuckup cast a pall over the party.

Tom led us down the walkway toward the front of the condo. I could still see some of the blood droplets and the faint outlines of the bloody shoe prints, mere ghosts of the images I’d seen countless times in photographs. What had it been like, I wondered, for the officers that night to see all this evidence lying before them? I’d never seen so much left at a crime scene. This murder was obviously the work of an amateur.

At the front of the condo I stood on the upper landing and looked down on the area enclosed by the front gate. It was cramped and dark, even smaller than photos could convey. I turned to Bill and said, “The jury has to see this. When they realize how small it is, they’ll understand how impossible it would be for two men to have fit in here to commit the murders.”

“Yeah, no kidding,” he replied, clearly as moved as I was. Then, ever practical: “We’ll have to get a motion going on it.”

We’d been told by Nicole’s friend Ron Hardy that the intercom controlling the lock on the front gate was broken. If Nicole had wanted to let a visitor in, she’d had to go down and open the gate manually. If this was true, it was easy to conceive how Nicole and Ron were both at the front gate when Simpson moved in for the kill.

He could have attacked Nicole from behind, hitting her on the head, making a quick cut to her neck, and slamming her into the staircase wall. She would have been knocked unconscious long enough for him to deal with Ron before going back to dispatch her with the coup de grâce.

Frankly, I favored a slightly different scenario: Nicole Simpson hears something outside-the sounds made by her ex-husband lurking in the shrubs around her condo. Nicole steps outside to investigate. She ventures down to the front gate, looks down the walkway and into the shrubbery to the north. Nothing. And then, when she turns to mount the steps, to reenter the house where her children are sleeping, she walks right into him, smack into the man who she had vowed would no longer be the center of her life. He is dressed for silent combat-dark sweats, knit cap, gloves. He has come to take her life.

Somewhere during this time, Ron Goldman, on his innocuous errand, appears. Perhaps Ron has come up the walk while Simpson is in the midst of his stiletto mêlée. Why doesn’t he flee? Perhaps he has come too close and can’t escape. Or perhaps-and this seemed a stronger likelihood-Ron feels compelled to come to Nicole’s aid. He is about to engage in an act of selflessness that will lead to his death.

In either case, my strong feeling is that Simpson did not have to confront both of his victims simultaneously.

He murders first one, then the other.

The blood pools on the sidewalk.

The dog howls.

How many minutes for each?

How many times on other cases had I worked through this same gory calculus? You can never quite capture the factor of pain.

Like Rockingham, the interior of Nicole’s condo at Bundy was white with some muted pastels for accent. It had the tranquil, static quality of a photograph from House Beautiful. The kitchen was tidy, nothing out of place. In the center of the sunken living room sat a large square table. On it stood several candles, which had been burning on the night of the murders. The spent wax had dried in a pool around them. But everything in that room seemed like wax. Cold. Solid. Lifeless.

Nicole’s bedroom was done in the same white and pastels, but the room felt anything but tranquil. Attached to one of the posts of her large four-poster bed was a pair of toy handcuffs. Something else interested me about the bed: the blankets and sheets. They lay in a rumpled heap, just as they’d been found by the first officer on the scene. Until now I had left open the possibility that Nicole had sexual designs on Ron. If so, I figured it had been a spontaneous idea, occurring after Juditha Brown lost her glasses. But the sight of Nicole’s messy bed made me doubt this theory. What woman plans an intimate night with a man and leaves the bed unmade? You just wouldn’t do it. Not even if you intended to limit your fooling around to the couch downstairs.

Ordinarily I would not have allowed myself such intimate speculations about a woman I’d never met. And yet a couple of times of late I’d been surprised by a sense of connection to Nicole. Looking back on it, I don’t know why it seemed so improbable that I might identify with a woman who was taking her first toddler steps into the world after divorce. And yet it seemed strange to me at the time. The sight of Nicole’s chaotic bed and the cold dead wax of her candles chilled me. So did the memory of her pale, bloodless face. And so I did what I always do with emotions too painful to confront: I pushed them to the back of my mind.

Things continued going well for us the following week. The limo driver, Allan Park, was concise and unimpeachably credible. I even managed to extract some new information from the eternally stumbling Kato Kaelin. His recounting of Simpson’s activities that night preserved our time line, and the description he gave of the thumps outside his cottage and the confusion around Simpson’s attempt to hook up with the limo driver made a clear pitch to the judge-and to millions on television-that something undeniably suspicious was afoot at the Rockingham residence.


Еще от автора Тереза Карпентер
Эта несносная няня

Разыскивается: спокойная, уравновешенная, умная, работоспособная, дисциплинированная… няня для ухода за маленьким ребенком. Желателен опыт работы с упрямыми отцами-одиночками.


Цветок для счастливого дома

Новогодним вечером в полицейский участок, где служит Грейс Делани, доставили мужчину, потерявшего память из-за серьезной травмы головы. Избитый и ограбленный, он внушает Грейс не просто жалость, но и горячее сердечное чувство. Она делает все, чтобы ему помочь. Когда же выясняется, что ее подопечного зовут Джексон Хоук и он известный миллиардер, Грейс уже по уши в него влюблена. Грейс в растерянности. Больше всего в жизни она ценит порядок и мечтает обрести уютный дом, а Джексон – творческая личность, привык к роскоши, постоянной смене места жительства и вряд ли способен на глубокое чувство.


Сюрприз для независимой женщины

Лекси Малоун, молодая одинокая и независимая женщина, поклялась воспитать дочь погибшей подруги, но органы опеки не одобрили ее кандидатуру. Единственный способ удочерить девочку – найти ее отца и уговорить отказаться от своих прав на ребенка в пользу Лекси. Джетро Кальдер – убежденный холостяк и проблем с ним быть не должно. Но они возникли, потому что мистер Кальдер захотел выяснить, достойна ли мисс Малоун стать матерью его малышки. Дело осложняется еще и тем, что Джетро почувствовал чисто мужской интерес к очаровательной женщине…


Подарок плейбоя

Красавец-ювелир Ретт Салливан никогда не мечтал получить в качестве рождественского подарка очаровательную годовалую девочку, тем не менее сочельник он встретил в окружении бутылочек, ползунков и плюшевых игрушек. Скай Миллер и представить себе не могла, что ее старшему брату Айдену придет в голову сделать опекуном своей дочери Ретта, его лучшего друга и по совместительству первую любовь Скай. Теперь ей нужно найти способ, как защитить свое сердце от неотразимого обаяния Ретта, ведь на ближайшие годы они связаны совместной опекой над ее маленькой племянницей…


Легкомысленный сердцеед

Линдси Ривз мечтает встретить настоящую любовь, а пока занимается организацией свадеб для голливудских звезд. Она получает заманчивое предложение из Италии устроить пышное торжество для принца. Линдси прилетает в Галенсию и с энтузиазмом берется за дело, но ее внимание постоянно отвлекает обаятельный Зак Салливан, свидетель жениха. Вскоре она понимает, что влюблена, но оказывается, что Зак просто использует ее в своих целях, чтобы помешать свадьбе своего лучшего друга…


Свидание с боссом

Сестры-близняшки Тори и Лорен – организаторы вечеринок. Причем не где-нибудь, а на Голливудских холмах. Кажется странным, что обе до сих пор без кавалеров. Ведь среди клиентов столько богатых и знаменитых мужчин. Но у сестер правило: никаких отношений с клиентами…


Рекомендуем почитать
Дневник Гуантанамо

Тюрьма в Гуантанамо — самое охраняемое место на Земле. Это лагерь для лиц, обвиняемых властями США в различных тяжких преступлениях, в частности в терроризме, ведении войны на стороне противника. Тюрьма в Гуантанамо отличается от обычной тюрьмы особыми условиями содержания. Все заключенные находятся в одиночных камерах, а самих заключенных — не более 50 человек. Тюрьму охраняют 2000 военных. В прошлом тюрьма в Гуантанамо была настоящей лабораторией пыток; в ней применялись пытки музыкой, холодом, водой и лишением сна.


Хронограф 09 1988

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Операция „Тевтонский меч“

Брошюра написана известными кинорежиссерами, лауреатами Национальной премии ГДР супругами Торндайк и берлинским публицистом Карлом Раддацом на основе подлинных архивных материалов, по которым был поставлен прошедший с большим успехом во всем мире документальный фильм «Операция «Тевтонский меч».В брошюре, выпущенной издательством Министерства национальной обороны Германской Демократической Республики в 1959 году, разоблачается грязная карьера агента гитлеровской военной разведки, провокатора Ганса Шпейделя, впоследствии генерал-лейтенанта немецко-фашистской армии, ныне являющегося одним из руководителей западногерманского бундесвера и командующим сухопутными силами НАТО в центральной зоне Европы.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Гранд-отель «Бездна». Биография Франкфуртской школы

Книга Стюарта Джеффриса (р. 1962) представляет собой попытку написать панорамную историю Франкфуртской школы.Институт социальных исследований во Франкфурте, основанный между двумя мировыми войнами, во многом определил не только содержание современных социальных и гуманитарных наук, но и облик нынешних западных университетов, социальных движений и политических дискурсов. Такие понятия как «отчуждение», «одномерное общество» и «критическая теория» наряду с фамилиями Беньямина, Адорно и Маркузе уже давно являются достоянием не только истории идей, но и популярной культуры.


Атомные шпионы. Охота за американскими ядерными секретами в годы холодной войны

Книга представляет собой подробное исследование того, как происходила кража величайшей военной тайны в мире, о ее участниках и мотивах, стоявших за их поступками. Читателю представлен рассказ о жизни некоторых главных действующих лиц атомного шпионажа, основанный на документальных данных, главным образом, на их личных показаниях в суде и на допросах ФБР. Помимо подробного изложения событий, приведших к суду над Розенбергами и другими, в книге содержатся любопытные детали об их детстве и юности, личных качествах, отношениях с близкими и коллегами.


Книжные воры

10 мая 1933 года на центральных площадях немецких городов горят тысячи томов: так министерство пропаганды фашистской Германии проводит акцию «против негерманского духа». Но на их совести есть и другие преступления, связанные с книгами. В годы Второй мировой войны нацистские солдаты систематически грабили европейские музеи и библиотеки. Сотни бесценных инкунабул и редких изданий должны были составить величайшую библиотеку современности, которая превзошла бы Александрийскую. Война закончилась, но большинство украденных книг так и не было найдено. Команда героических библиотекарей, подобно знаменитым «Охотникам за сокровищами», вернувшим миру «Мону Лизу» и Гентский алтарь, исследует книжные хранилища Германии, идентифицируя украденные издания и возвращая их семьям первоначальных владельцев. Для тех, кто потерял близких в период холокоста, эти книги часто являются единственным оставшимся достоянием их родных.