Вызывной канал - [27]

Шрифт
Интервал

Дед, простая душа, привыкший величать поварих Ритками, сначала не уловил этого нюансика. Утратил чуткость, оглох около своих дизелей. То ему пересолено, то топором капуста рублена, то каша сыра, то котлеты подгоревши… Ничего, дня через четыре и он "вошел во вкус".

Правда, оба старших, и помощник, и механик, были уличены матросом-артельщиком в том, что взяли "на лавочку" энное количество тушенки, достаточное для автономного перехода до Луны и обратно при трехразовом питании, что послужило сигналом третьему помощнику и второму механику запастись колбасным фаршем из расчета на рейс до спутников Юпитера. Пока далекая от астрономии траловая команда собиралась с мыслями, смекнувший кое-что Ревизор прикрыл эту лавочку.

— Так нет уже ничего на ларьке, — заявил от старшему тралмастеру, цыкая зубом в дверях своей каюты. Из дверей шел запашок печеночного паштета.

— Спасибо, Маргарита Иванна, пальчики оближешь, — рефреном неслось из столовой.

И дернул его бес дать петуха в этой спетой капелле гурманов. При полном аншлаге в ложах и на галерке его угораздило пропеть арию о вкусной и здоровой пище в виде поучений сокоешнику Феде, молоденькому совсем пацану из вербованных.

— Борщ украинский, Федя, — сказал он, помешивая ложкой бурую жидкость в миске.

— Сварить мясной бульон и процедить. Очищенные коренья и свеклу нарезать, правильно, Федор, соломкой. Свеклу тушить 20–30 минут, добавив при этом жир, томат-пюре, уксус и бульон. Нарезанные коренья и лук слегка поджарить с маслом, смешать с поджаренной мукой, развести бульоном и довести до кипения…

Ритмичное чавканье, обозначавшее борьбу челюстей с вязнущим в зубах мясом, разом стихло. Кто-то всхлипнул, лектор продолжал в полной тишине:

— Готовый борщ, заметь себе, Федя, заправить салом, растертым чесноком, добавить помидоры, нарезанные дольками, быстро довести до кипения, после чего дать борщу настояться в течение 15–20 минут. Разливая борщ в тарелки, положить сметану и посыпать ме-е-е-лко нарезанной зеленью петрушки. Вот так вот, Федор.

При последних словах докладчика боцман, горячий южный человек, поперхнулся поглощаемой бурой жидкостью, и недолго думая, выплеснул содержимое миски в открытый по случаю тропического климата иллюминатор.

Случись в этот момент на борту иностранный наблюдатель, судно неизбежно было бы оштрафовано на астрономическую сумму за загрязнение мирового океана ядовитыми отходами.

***

Баул промок и тянул ко дну. Кое-как он сбросил его со спины и, расстегнув, достал запаянную в полиэтилен фотографию. Злости и сил еще хватило на то, чтобы сыграть в водное поло. Баул прочертил в воздухе дугу и плюхнулся в темноту. Только булькнуло. Светящиеся круги разошлись по поверхности.

Он проигрывал этот матч. Трудно рассчитывать хотя бы на ничью, когда команде соперников подсуживает сам Индючий океан.

***

КОТЛЕТЫ ФАРШИРОВАННЫЕ ИЗ МОРСКОГО ОКУНЯ. Морского окуня разделать на филе без кожи и костей, нарезать на продолговатые кусочки (по 2 на порцию) и слегка отбиить тяпкой. На середину каждого кусочка рыбы положить фарш, завернуть кусочки рыбы, придав им форму котлет.

Для приготовления фарша мелко изрубленные свежие ШАМПИНЬОНЫ (!!!) или белые грибы…

— Нет, Фёдор. Я дальше не могу. Это издевательство. Вернемся в Союз, сделаю из Юрика отбивную по всем правилам поварского искусства. "Шампиньоны или белые грибы!", — Юрикова книга полетела в дальний угол каюты.

Слушай, Леха. Давай ее вообще за борт смайнаем. Одно из двух: я либо мозгами тронусь, либо слюной захлебнусь, если ты ее еще раз на сон грядущий почитать захочешь.

Прорвемся, Федор. Скоро на промысле будем. А уж рыбу я и без шампиньонов и прочих идиотских рецептов тебе так приготовлю… Перец и соль наши хомяки по защечным мешкам еще не догадались распихать. Так что строганину и рулет гарантирую.

***

На промысел пришли в пятницу.

***

И пошло. Что ни трал, то порыв. Кому эксперименты, а кому — шиться ночь напролет. Изобаты он резать собрался, недомерок Риткин.

Что ни трал, то зацеп. Когда зацепились так, что назад пришли одни траловые доски, Маркони, уж на что флегмат и молчун, и тот взорвался. Достало, значит, когда вместе с авоськой остался на грунте его раздрагоценнейший кабель-зонд. Приходилось ему, бедняге, теперь и ночью на выборку трала вставать. А когда одни тральцы уродовались, штопаясь, посмеивался только, стукачек хренов. Мол, кто на что учился, коллеги. Счас другой зонд поцепим, а утром по свободе будем посмотреть. Оно и ночью неплохо видно, как припечет.

Что заработка в этом рейсе не видать, как свободных выборов в Гондурасе, понял наконец даже Кулон, перепутавший день с ночью, и появлявшийся из каюты с заспанной харей только к обеду. Ночи напролет горбатил, стахановец. В нарды с Доком резался. Только на втором месяце промысла спохватился: а что это его, электромеханика, до сих пор в рыбцех на подвахту не вызывали? А на кой ляд эта подвахта, если больше двух тонн за траление ни разу не взяли. Будет тебе, Кулон, пай — ноль целых хрен десятых. Получи хоть в гульденах, хоть в швейцарских франках. Когда у тральцов чайник электрический накрылся, тебе ж недосуг было. Весь в делах. Зары кантовал с Доком на пару.


Рекомендуем почитать
На дороге стоит – дороги спрашивает

Как и в первой книге трилогии «Предназначение», авторская, личная интонация придаёт историческому по существу повествованию характер душевной исповеди. Эффект переноса читателя в описываемую эпоху разителен, впечатляющ – пятидесятые годы, неизвестные нынешнему поколению, становятся близкими, понятными, важными в осознании протяжённого во времени понятия Родина. Поэтические включения в прозаический текст и в целом поэтическая структура книги «На дороге стоит – дороги спрашивает» воспринимаеются как яркая характеристическая черта пятидесятых годов, в которых себя в полной мере делами, свершениями, проявили как физики, так и лирики.


Век здравомыслия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На французский манер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь на грани

Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.


Больная повесть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Улица Сервантеса

«Улица Сервантеса» – художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого «Дон Кихота»…Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку.