Выжить любой ценой - [88]

Шрифт
Интервал

И я делаю то единственное, что может спасти моего ребенка. Схватив с полки хлебный нож, лежащий там вместе с тремя багетами, я всаживаю его в спину Кейти как раз в тот момент, когда она запихивает мою рыдающую дочь в машину.


Все залито кровью. Мир остановился. Я вся в крови, потому что ударила кого-то ножом. Дейзи потрясенно смотрит на меня и пронзительно кричит.

До меня вдруг доходит, что я потеряла ее навсегда. У нее на глазах произошло убийство. И совершила его ее мать. И то, что я сделала это, чтобы не дать Кейти увезти мою дочь, ничего не меняет, а скорее лишь усугубляет дело. Ведь Дейзи наверняка подумает, что во всем виновата она.

Кейти с Кассандрой добились своего. Дочь я окончательно потеряла.

Кейти неподвижно лежит на земле. В спине у нее торчит нож. Официантка зовет на помощь. Наконец подъезжает полицейская машина. Путь к отступлению отрезан. Сделать вид, что я тут ни при чем, уже поздно. Да и бежать мне некуда.

Крис крепко обнимает Дейзи. Она прижимается к нему, и он загораживает от нее ужасную картину.

Полицейский с короткой черной бородкой, но не тот симпатичный мужчина, с которым мы беседовали вчера, сразу же начинает говорить по рации. Выглядит он озабоченно. Я подхожу к нему. Кассандра смотрит на Кейти. Позади меня официантка произносит «Скорая помощь».

Ноги подкашиваются, и я опускаюсь на стул, оказавшийся рядом. Подняв глаза, я вижу, что Крис с Дейзи исчезли.

Кассандра начинает говорить с полицейским.

– Это она, – холодно и равнодушно произносит она. – Она ударила ее ножом. В спину. Она ее убила.

Полицейский смотрит на меня. Сейчас он меня арестует. Что и происходит.

Глава 46

Они победили. Я сижу в камере и думаю о том, что я потеряла Дейзи. Заключение меня совершенно не волнует, как и предстоящий суд. Еще меньше меня интересует шумиха, поднятая в прессе. Теперь вся история выплывет наружу, но они наверняка все переврут.

В камере тихо и спокойно. Меня вполне устраивает еда, которую регулярно приносят. Мне нравится сидеть и смотреть в стену. Раз я потеряла Дейзи, ничего другого мне уже не нужно.

Дни проходят один за другим. Мне сказали, что Кейти жива и рана не такая серьезная, как можно было предположить по количеству крови. Ни сердце, ни другие важные органы не пострадали. А жаль. Надо было поглубже воткнуть нож.

Они победили. Дейзи сейчас у Криса, но меня они уничтожили. Когда я сбежала, моя участь была предрешена, и вот теперь, через много лет, они своего добились.


Симпатичный полицейский сообщает, что все обвинения с меня сняты и я свободна. Я ничего не понимаю и не желаю понимать. Просто делаю то, что он мне говорит, и в конце концов оказываюсь на улице, жадно вдыхая свежий воздух. Люди кричат и суют мне в лицо камеры. Они требуют, чтобы я немедленно все им рассказала. Я в панике озираюсь и вижу Криса с Эдом. Взяв меня за руки, каждый со своей стороны, они ведут меня к машине и сажают на заднее сиденье. И мы уезжаем.

– Что происходит? – спрашиваю я.

Я не могу ни на чем сосредоточиться с тех пор, как увидела выражение лица Дейзи, когда Кейти упала с ножом в спине.

– Ты свободна, – говорит Эд, поворачиваясь ко мне с переднего сиденья.

Мы сидим в машине Криса, той самой, на которой ездили в Корнуолл.

– Почему вдруг?

– Кейти полностью поправилась, – объясняет Крис. – Ты так и не научилась резать людей кухонным ножом. А благодаря Эду эта история стала достоянием гласности. Австралийка и американцы тоже внесли свою лепту. Ты представляешь, как на все это набросилась пресса? Необитаемый остров, несчастные пленники и прочее. Когда стало ясно, что они влипли гораздо серьезнее, чем ты, и Кейти не может выдвинуть обвинение, тебя решили освободить. Но, Эстер, ты должна была об этом знать. Разве тебе ничего не сказали?

– Я не слушала, – пожимаю плечами я. – Куда мы едем? Где Дейзи?

– Дейзи в Брайтоне, с матерью Криса, – объясняет мне Эд. – Все будет отлично.

Я вспоминаю ее лицо:

– Не будет.

Я свободна, но они все равно победили.

Глава 47

Месяц спустя

– Дейзи, ты ведь знаешь Эда, – говорю я.

– Привет, Дейзи! Рад тебя снова видеть. Как твои дела?

Эд переминается с ноги на ногу, поочередно глядя на нас с Дейзи.

Дейзи пожимает плечами:

– Хорошо.

Я смотрю на нее. Мне она отвечает то же самое, но вряд ли она когда-нибудь оправится от того, что ей пришлось пережить за последние два месяца. Мы поехали в Шотландию, чтобы отвлечься и побыть вдвоем. В поезде она со мной почти не разговаривала.

– Знаешь, когда мы были на том острове, твоя мама говорила только о тебе. Серьезно.

Дейзи грустно улыбается. Я сжимаю ее руку. Она поднимает на меня глаза. Мимо нас, раздваиваясь, течет поток людей. Оказывается, летом на вокзале Уэверли яблоку негде упасть.

– Правда, мама?

– Боюсь, что не совсем.

Дейзи кивает. Она все еще бледна и испугана, и меня постоянно гложет страх, что вся это история отразится на ее психике.

– Так даже лучше.

– Я на машине, – сообщает Эд. – Буду рад доставить вас до места назначения. Следуйте за мной, леди.

Я сажусь на заднее сиденье, надеясь, что Эд на меня не обидится. Просто я ни на минуту не могу расстаться с Дейзи. Машина, видимо, принадлежит родителям Эда. Это черный внедорожник, такой чистенький и блестящий, словно он только что сошел с конвейера. Дейзи садится рядом, прижавшись ко мне бедром. Весь месяц, что мы провели вместе, она отказывалась обсуждать произошедшее. Ни словом не обмолвилась о том, что ей говорили в общине, и ни разу не вспомнила о Сент-Айвзе.


Еще от автора Эмили Барр
Ночной поезд

Скучающая в провинции замужняя красавица завела роман с симпатичным попутчиком в поезде, сбежала с ним, а потом, после какой-то ссоры, убила?Такова версия полиции, расследующей дело об исчезновении Лары Финч и гибели ее бойфренда Гая.И только тихая, скромная Айрис, подруга Лары, уверена: полиция ошибается. Лара не преступница, а жертва преступления. Не зря она все время кого-то боялась, жила в постоянной тревоге, как будто оглядываясь через плечо и готовясь к бегству…Но как помочь Ларе, пока не стало слишком поздно? C несвойственной ей отвагой Айрис начинает поиски и шаг за шагом продвигается по следу старых грехов и темных, опасных секретов…


Одно воспоминание Флоры Бэнкс

Флора Бэнкс необычная девушка.Каждый день для нее испытание. С кем гуляла, куда ходила, о чем разговаривала — все это не задерживается в ее голове. Все, кроме одного момента! Однажды, отдыхая на пляже, она поцеловала Дрейка. И это воспоминание волшебным образом не исчезло из памяти. Может, секрет исцеления Флоры в любви?Но парень, подаривший ей поцелуй, уезжает в холодную и далекую Арктику. И Флора решает: если Дрейк и есть ключ к ее выздоровлению, она готова рискнуть и отправиться следом за ним.


Вся правда и ложь обо мне

У Эллы Блэк есть все, о чем может мечтать любая семнадцатилетняя девчонка: друзья, любящие родители, учеба в престижной школе. Но это лишь на первый взгляд. Никто не подозревает, что всю свою жизнь Элла скрывает страшную тайну. Внутри нее таится другая, опасная и жестокая личность. Ее зовут Бэлла. Накануне восемнадцатилетия родители неожиданно забирают Эллу из школы и отправляются в Рио-де-Жанейро – город, в котором она узнает шокирующую правду о себе. Справиться с таким открытием не каждому под силу, и помощи ждать неоткуда.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Игра в ложь

Однажды Айса и ее подруги Тея и Фатима получают смс-сообщение от четвертой из их компании – Кейт. Всего три слова: «Вы мне нужны»… И так уже было однажды, семнадцать лет назад, когда при загадочных обстоятельствах погиб отец Кейт, известный художник Амброуз Эйтагон… Но что могло произойти на этот раз? Четыре лучшие подруги, всегда неразлучные, но снискавшие в школе сомнительную славу благодаря своей «игре в ложь» – легкомысленной забаве, главное правило которой – лгать всем и никогда не лгать друг другу!.. Спустя много лет девушки вынуждены снова собраться в Солтене, где прошли их школьные годы, чтобы понять – главное правило их игры было нарушено.


Девушка из каюты № 10

Роскошный круизный лайнер, плывущий к берегам Норвегии. Северное сияние. Идеальное путешествие.Когда журналистке Ло Блэклок выпадает шанс совершить круиз, она хватается за эту возможность, чтобы написать отличный обзор и подняться по карьерной лестнице. Но все идет не так, как она запланировала…Проснувшись ночью, Ло слышит странный звук, будто за борт выбросили тело. Выбежав на балкон, она видит кровь на стекле соседней каюты № 10 и вызывает охрану… Но записи показывают: никто не заходил в эту каюту, а все пассажиры на борту.


В темном-темном лесу

В темном-темном лесуДесять лет назад Нора окончила школу и порвала все связи с друзьями. С тех пор Нора ни разу не видела свою лучшую подругу Клэр…Стоял темный-темный дом…пока однажды ей вдруг не пришло приглашение на девичник Клэр. Что это, как не шанс оставить наконец позади все призраки прошлого?А в темном-темном доме была темная-темная комнатаНо что-то пошло не так. Совсем не так.И в этой темной-темной комнате…Некоторым тайнам лучше оставаться не раскрытыми.


Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма. И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом.