Высшая милость - [52]

Шрифт
Интервал

— «Вино глумливо», сэр! «Секира буйна»!

— Аминь, — сказал Скэммелл, знающий, когда перед ним цитировали Библию.

— Три часа, сэр, Палата лордов и Палата Общин заседали! Я говорил о глумливости вина, сэр, — икнув, он подпортил своё выступление. — Пламенные уста, сэр, пламенные от духа, но не от духа Божьего. Да, сэр, — он старался стоять прямо, внезапно наполнившись силой своей последней великой и незаконченной проповеди. Гримметт толкнул его вниз.

— Жди здесь, Мистер Умеренность. Держи свою книгу наготове.

— Я плохо себя чувствую, Томас. Мне нужно моё лекарство.

— Когда все будет сделано. Когда они будут женаты.

— Венчание, да?

— Венчание.

— А! Венчание, — мистер Умеренность нахмурился, пока теребил страницы своего молитвенника.

— «Кто нашёл добрую жену», сэр «тот нашёл благо и получил благодать от Господа».

— Аминь, — сказал Скэммелл.

Мистер Умеренность ухмыльнулся ему.

«Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливой женой в пространном доме», — священник, казалось, смеялся над Скэммеллом, который слушал цитату, как заключенный слушает приговор.

Гримметт скучал.

— Поторопись, Мистер Умеренность. Тебе нужны имена, — он смотрел, как священник ищет нужную страницу, затем фамильярно повернулся у Скэммеллу. — Он очень хорош, сэр.

— Хорош?

— Когда нам нужно венчание, сэр. Вы удивитесь, сэр, как в канцелярском суде часто необходимо венчание, в большинстве случаев на смертном одре, и Мистер Умеренность — тот человек, который вам нужен. Видите, все дело в ответе.

— В ответе? — Скэммелл был шокирован тем, что происходило в его хорошо организованной жизни, но бессилен был сопротивляться.

Гримметт улыбнулся.

— Леди или джентльмен, сэр, должны сказать «Да», но если они не желают, для Мистера Умеренности это неважно. Он просто продолжает действовать. Не беспокойтесь, все вполне законно.

Он полез в сумку и выудил листок бумаги. Это было брачное свидетельство, внизу уже подписанное корявой подписью, гласившей «Джеймс Болсби, священнослужитель». Гримметт засунул бумагу обратно в сумку.

— Сэр Гренвиль сказал, что она будет храниться у него, сэр, — он посмотрел на священника и снова на Скэммелла. — Мне сходить за невестой, сэр?

— Мы готовы?

— Как никогда, — Гримметт вышел из комнаты.

Мистер Умеренность успешно стоял, удивлённый. И затем просиял как ангел, глядя на Скэммелла.

— Мы встречались, сэр?

— Минуту назад, сэр.

— Однажды я читал проповедь в Палате Общин, сэр, вы знаете?

От повторного прослушивания истории Скэммелла спас крик из зала, хлопок, эхом раздавшийся по пустому дому, звук волочившихся каблуков, мычание Гримметта, последовавшее за другим криком. Мистер Умеренность даже не пошевелился при шуме.

— Три часа, сэр, три часа! Но это, конечно, было до моего несчастья.

— Вашего несчастья? — Скэммелл ждал, охваченный ужасом.

— Я думаю, это, должно быть, падучая. Да. Господь испытывает своих слуг, да, да.

— Правда и ещё раз правда, — Скэммелл заламывал руки в плохом предчувствии, а затем в дверном проёме показалась борющаяся группа. Гримметт тащил за руки Смолевку, Хозяйка шлепала её, а Смолевка кричала и пыталась лягнуть своих мучителей. Мистер Умеренность не обращал ни на что внимания. Громким голосом он спросил

— Ваше имя, сэр.

— Что? — Скэммелл наблюдал за внесением своей невесты.

— Ваше имя, сэр? — резковато спросил Мистер Умеренность.

— А. Скэммелл. Сэмюэл.

— Хорошо, хорошо, — священник нашёл перо, чернила, и теперь тщательно записывал имя на страницу своего молитвенника. Скэммелл видел, что страница уже сильно исписана другими именами. Мистер Умеренность посмотрел на Смолевку, капор болтался сзади, лицо было красным в тех местах, где по нему хлопали, и мокрое от слез. — Имя невесты, сэр?

— Доркас Слайт.

— Приятное имя, да, очень приятное, — перо заскрипело.

Смолевка завизжала. Гримметт так заломил ей руки за спину, что стало больно.

— Стой спокойно, сучка! — он сильно ткнул ей в плечо пальцем. — Я сломаю тебе проклятые руки, если ты будешь сопротивляться!

Мистер Умеренность задрапировал мантию на плечах, улыбнулся им обоим и на стремительной скорости бросился в обряд венчания.

— Дорогие любящие, мы собрались здесь перед лицом Господа и перед лицом присутствующих, чтобы соединить священным браком этого мужчину и эту женщину.

Смолевка трясла головой, как будто избавляясь от ночного кошмара. Её руки болели, слова бурлили в ней, и она старалась вырваться из рук грубого сильного мужчины, держащего её. От священника воняло спиртным. Она плюнула на него, стараясь остановить поток слов, но Гримметт дёрнул её назад, прижал спиной к своей груди, втолкнул своё колено ей в юбки, заставив ботинком раздвинуть её ноги. Он шумно дышал ей в ухо.

— В брак, — бормотал Мистер Умеренность, — не следует вступать легкомысленного или необдуманно, ради удовлетворения плотских вожделений и аппетитов, как дикое животное, не имеющее понимания, но уважительно, осмотрительно, обдуманно, рассудительно и в страхе Господнем.

— Нет! — закричала она, вырвав одну руку и царапая Гримметта, который схватил её за запястье и скрутил её, но ему пришлось опустить своё колено, чтобы сохранить равновесие.


Еще от автора Бернард Корнуэлл
Король зимы

О короле Артуре, непобедимом вожде бриттов, на Туманном Альбионе было сложено немало героических баллад. Он успешно противостоял завоевателям-саксам, учредил рыцарский орден Круглого стола, за которым все были равны между собой. По легенде, воинской удачей Артур был обязан волшебному мечу – подарку чародея Мерлина, жреца кельтских друидов… И пусть историческая правда погребена в той давней эпохе больших перемен, великого переселения народов и стремительно зарождающихся и исчезающих царств, завеса прошлого приоткрывается перед нами силой писательского таланта Бернарда Корнуэлла. Южной Британии в VI столетии грозило вторжение германских варваров.


Арлекин. Скиталец. Еретик

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию.


Азенкур

Битва при Азенкуре – один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем – победы воистину достигаются не числом, а умением. В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего.


Саксонские Хроники

«Саксонские хроники» — литературный цикл из десяти книг, написанный английским писателем и репортером Бе́рнардом Ко́рнуэллом с 2004 по 2016 год.Цикл повествует о борьбе между саксами и норманнами (датчанами и норвежцами) за Британские острова. Действие цикла происходит с 866 примерно по 956 год (в последних книгах год не указывается).После ухода римлян с островов в пятом веке, Британия оказалась раздробленной на множество мелких королевств. Проникновение северных народов на Британские острова вызвало волну кровопролития, затяжных войн и разорения.


Арлекин

XIV век. Начало Столетней войны, но уже много смертельных сражений сыграно, церквей разграблено, а душ загублено. Много городов, поместий и домов сожжено. На дорогах засады, грабежи, зверства. Никакого рыцарства, мало доблести, а еще меньше благородства. В это страшное время английский лучник Томас из Хуктона клянется возвратить священную реликвию, похищенную врагами из хуктонского храма.


Последнее королевство

Эта история о тех временах, когда датские викинги доставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии названный Великим, был намерен отстоять независимость острова. Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решить, на чьей стороне он будет сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей.


Рекомендуем почитать
Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Опасный беглец

Эта книга рассказывает о народной освободительной войне в Индии. В середине прошлого века угнетенные народы Индостана поднялись на борьбу против своих вековых поработителей – англичан. Колонизаторы душили всякое проявление свободной мысли, горожан и крестьян облагали невыносимыми поборами; жестокий голод из года в год уносил миллионы жителей Британской Индии.В народных массах, среди городской бедноты, среди крестьян и сипаев – солдат-индийцев, состоящих на службе у англичан, – давно зрело недовольство.


Нехт Самеркенд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Мишеля Гартмана. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Последнее прощение

Кэмпион Слайз растет в чужой семье, окруженная ненавистью приемного отца и брата, не подозревая о своем истинном происхождении и о том, что после замужества должна стать владелицей огромного состояния, хранящегося в банке до той поры, пока она не представит туда четыре печати.Во время поиска похищенных печатей она встречает сэра Тоби Лэзендера. И с первой встречи между ними вспыхивает чувство, которое не могут погасить ни расстояния, ни козни врагов.