Высокий, тёмный и голодный - [48]
— Может, у него есть одна из тех штук, — предположил Винсент. Терри обратила на него свое внимание. — Я как-то работал с девчонкой, у которой была аллергия на арахис. Так она постоянно носила с собой ампулу адреналина или что-то подобное.
Бастьен не обращал внимания на дебаты по поводу дальнейших действий, устроенные этими двумя. Он наблюдал за реакцией организма редактора и испугался, с какой скоростью его нос опух и поменял цвет. Человеку немедленно требовалась помощь, и скорая может не успеть: она так быстро не приедет. Если у Криса не окажется лекарства, о котором упомянул Винсент, то его нужно отнести в машину и отвезти в больницу.
— У тебя есть нужные препараты? — спросил Бастьен, становясь на колени около редактора. Когда Си Кей покачал головой, Бастьен кивнул и взял его на руки. — Кто-нибудь может принести мне ключи, лежащие на журнальном столике? — бросил он, выходя из гостиной.
На минуту воцарилась тишина, затем позади Бастьена послышались звуки и движение. К тому моменту, как он нажал на кнопку лифта, и двери открылись, Винсент и запыхавшаяся Терри были уже рядом.
— Я взял ключи, — заверил его Винсент. Они начали толкаться у лифта, пропуская Бастьена с его ношей вперед.
— А я — ручку, — добавила Терри.
— Ручку? — Винсент отвернулся от кнопки подземной парковки, и уставился на девушку.
— Да. Ну, ты же знаешь, на тот случай, если нам потребуется заниматься теми вещами с горлом — объяснила она.
— Горлом? — Когда Винсент в недоумении взглянул на Бастьена, тот только покачал головой. Он понятия не имел, о чем говорит Терри.
— Понимаешь, если у человека опухает горло, и он не может дышать, то нужно пробить отверстие в его шее и вставить туда трубку.
Душераздирающий стон редактора привлек внимание Бастьена: тот пришел в ужас от услышанного. Человек выглядел ужасно. Он был почти зеленого цвета. Бастьен не мог понять, то ли это от того, что ему стало трудно дышать, то ли от страстей, которые наговорила Терри.
— Аа… Трахеотомия,[58] - кивнул Винсент. — Тогда это может пригодиться.
— Не волнуйся, Крис, — Терри похлопала редактора по руке, пытаясь успокоить его. — Мы не позволим тебе умереть. И сделаем все возможное, чтобы ты остался жив.
Хотя человек ничего не ответил, у Бастьена сложилось впечатление, что заверения Терри напугали Криса еще больше, чем тот факт, что ему действительно становилось все труднее дышать.
Как только двери лифта открылись на парковочной стоянке, Бастьен бросился к своему Мерседесу.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Терри, когда Бастьен уложил Криса на диван несколько часов спустя.
— Позвольте мне спокойно умереть, — проговорил редактор. По крайней мере, она думала, что услышала именно это. Трудно было сказать с уверенностью, поскольку его голос был сильно искажен, а лицо — опухшим и красным. Казалось, он участвовал в боях без правил и проиграл. Терри не могла поверить, что врачи отправили его домой, хотя внешний вид мужчины говорил о том, что его нужно продержать в больнице не меньше недели. И усилия, которые он прилагал, чтобы дышать, не особо обнадеживали. Однако доктор чем-то накачал Криса и заставил их прождать там все это время, чтобы врачи могли за ним понаблюдать, а затем заверил их, что все в порядке, и также, что больного вовремя привезли, поэтому он и остался жив.
Если Си Кей умрет, то его семья, скорее всего, предъявит иск в суд, и Терри с радостью даст показания. Она считала, что его должны были оставить в госпитале для наблюдения, по крайней мере, на ночь. Но так как они не стали этого делать, теперь этим займется она.
— Терри?
— Хм… — Она выпрямилась и отвернулась от Криса, чтобы посмотреть на Винсента, который устало рухнул на стул.
— В следующий раз в экстренной ситуации, если ты захочешь вести машину, напомни мне сказать "нет".
Терри скривилась. Она настояла на том, что сядет за руль, когда они спустились на парковку. Бастьен поместил Криса на заднее сиденье своей машины и сам влез внутрь, говоря: "Кто-нибудь, сядьте с другой стороны, если вдруг мне будет нужна помощь".
Это было все, что ей требовалось услышать. Терри выхватила ключи у испуганного Винсента и прыгнула на место водителя. Затем она была вынуждена перелезть на соседнее сиденье, поскольку забыла, что в Америке в машинах руль находится слева, в то время как в Англии — справа.
— Кстати, об этом, — как бы между прочим сказал Бастьен, направляясь к бару, чтобы наполнить стакан. — Терри, у тебя есть международные водительские права?
— Э-э… нет, — неловко призналась девушка, зная, что не имела никакого права вести машину. Но когда она стала перед выбором, сесть за руль или, при необходимости, помогать Бастьену дырявить горло Криса, она, не раздумывая, выбрала первое. Терри не переносила вид крови. Именно поэтому она, схватив ключи, и быстренько заняла водительское место, не оставляя Винсенту никакого выбора, кроме как сесть сзади с Бастьеном.
Заметив, как переглянулись между собой кузены, Терри почувствовала, что должна себя защитить:
— Но я же быстро доставила вас в больницу.
— И даже в целости и сохранности, — сухо добавил Винсент. — Должен заметить, что в Англии ограничение скорости выше, чем здесь.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
У вас, конечно, тоже есть собственное облако, которое прилетает каждую осень и помогает пережить холода. Кого оно напоминает: ласточку, дракона или, может быть, летучую мышь? …Как, вы обходитесь без облака?! Не верю, шутите, так не бывает! Живые облака спускаются ко всем — это закон природы. Лишь один раз произошло неслыханное событие — к пятнадцатилетнему Лиону его Крылатый лев не прилетел. Но это не просто исключение из правил, а настоящая сенсация! Люди и гномы даже не удивились, когда Колдун объявил Лиона призраком: «Только у мертвяков нет облаков!» Но что же случилось с Крылатым львом? И что теперь будет с Лионом? Парню не позавидуешь: мало того, что облачный друг исчез, а горожане отвернулись, так еще и отец раскрыл горькую тайну, которую хранил долгие годы.
После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.
Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского! .
Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.
Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.
Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…