Высокая ставка - [150]

Шрифт
Интервал

Женщина еще не кончила гладить. Сэл снова уселся на матрац, налив себе вина, и уже собрался поднести стакан ко рту, когда вдруг заметил под столом двух маленьких девчушек, полуголых, с коричневой кожей и копной непокорных рыжеватых волос на голове. Они во все глаза глядели на Сэла.

Когда он уходил, их здесь не было, Сэл в этом не сомневался. Так уже случалось не раз. Сэл понятия не имел, зачем они появляются и где находятся остальное время. Как и сегодня, эти существа всегда смотрели на него с нескрываемым удивлением, словно понять не могли, откуда, черт побери, он взялся и завалился на их матрац, хотя с момента появления его в доме уже прошло пять месяцев. Сэл никак не мог к этому привыкнуть и ужасно злился.

Опрожнив стакан, ни к кому не обращаясь, сказал:

— Проедусь-ка я на машине.

* * *

Примерно через месяц своего пребывания в Кабо Сэл обнаружил на взморье укромное местечко. Он проехал от мыса на север минут пятнадцать, съехал с шоссе, чтобы справить малую нужду, и вдруг заметил среди песчаных дюн почти заросшую тропинку, ведущую к океану. Проехав по ней с полмили, за чередой холмов, похожих на насыпь, Сэл увидел узкую полоску берега, куда, похоже, не ступала нога человека, надежно скрытую от глаз водителей проезжавших мимо машин. Он точно рассчитал расстояние — четверть мили до насыпи, еще четверть мили от насыпи до берега океана и еще столько же вдоль берега по прямой. Туда и обратно около четырех с половиной миль. Как-то само собой получилось, что он стал вдруг бегать, хотя никогда в жизни не делал никаких физических упражнений. Меньше всего, разумеется, он думал о своем здоровье. Просто в тот день он босиком шел по берегу, разбрасывая ногами песок, и вдруг перешел на бег. Ему понравилось. Палящее солнце над головой и горячий песок под ногами. В тот первый день он, конечно, не смог пробежать весь маршрут и, чтобы привести себя в норму, окунулся в спасительную прохладу океана. На следующий день он снова приехал сюда, но только на третий день сумел добежать до утеса, хотя напомнила о себе еще не зажившая рана. Теперь он приходил сюда каждый день. Пробежки по берегу стали ему так же необходимы, как игра в отеле на фортепиано по вечерам. Он понял, что алкоголь и кокаин в определенной пропорции оказывают на него анестезирующее действие, и потому, когда совсем голый бегал по пляжу, разражаясь непристойной бранью, на секунду-другую забывал о том, что обречен, можно сказать, мертвец.

Сегодня, как обычно, Сэл оставил «джип» в лощине между двумя дюнами, а сам пошел вниз, туда, где волна непрерывно набегала на берег. Он снял сандалии и вошел по щиколотку в воду, оказавшуюся на удивление холодной. На расстоянии примерно двух миль от берега из воды выступали две скалы, где сейчас собрались тюлени, и Сэл слышал их тихий лай, доносимый ветром на берег. Вернувшись к «джипу», он положил сандалии на капот для просушки. «Люгер» — на сиденье, на «люгер» бросил майку, которую снял, наконец расстегнул «молнию» на обрезанных до колен джинсах, и они легко соскользнули на песок. Несмотря на жару, яички сразу съежились, будто от холода. Сэл и сам не знал, почему ему нравится бегать по берегу голым. Нравится — и все. Яички во время бега раскачивались, и Сэл иногда ощущал легкую боль, и это ему было приятно, но, как ни странно, боль, по крайней мере, хоть ненадолго вытесняла съедавшую душу тоску. Какую-то минуту Сэл прищурившись смотрел на белую ленту берега, потом легко побежал по песку, а одолев половину пути, уже мчался во всю прыть. Скатываясь со лба, пот застилал глаза, нависал каплями на кончике носа. Неужели это он дышит так шумно? Или это гигантское чудовище гонится за ним? Его тело купалось в жарких лучах солнца, подобно эмбриону в околоплодной жидкости, и Сэл наконец понял, почему ему нравилось бегать по берегу голым. Горячие лучи солнца выжгут его боль, она изжарится, как зеленый перец на костре. Останется пустая оболочка. И тогда мучительная боль оставит его навсегда.

— Сука неблагодарная, — вопил Сэл, — ведь я любил тебя!

— Что он там орет? — спросил Магеллан, смахивая ладонью пот с лица.

— Quien sabe[33], — ответил Зунига, на всякий случай прижимая к бедру свой MAC-10.

Магеллан ехидно улыбнулся.

— Ты что, гринго, по-английски не понимаешь?

Зунига, который искал место поудобнее, пропустил это замечание мимо ушей.

— Надо было прихватить с собой ружье с телескопическим прицелом. Но кто знал, что этот чокнутый бегает по берегу?

Они затаились в сотне ярдов от «джипа» среди зарослей колючей травы.

— Пистолет лучше, — возразил Магеллан. — Я люблю посмотреть в глаза перед тем, как всадить пулю. — Он рассмеялся.

«Сущий дьявол, — похолодев, подумал Зунига, — накличет на нас беду».

— Смотри, — прошипел Магеллан. — Вот он бежит.

Маленький голый человек как раз огибал нагромождения валунов. Он обежал вокруг «джипа» и снова помчался к берегу, продолжая кричать:

— Ты, грязная шлюха!..

Магеллан расхохотался.

— Этот выблядок, видать, совсем ку-ку! Бегает в чем мать родила, ругает кого-то, когда кругом ни души.

Человек скрылся за холмом, но ругань его была по-прежнему слышна.


Еще от автора Марсель Монтечино
Убийца с крестом

Для Джека Голда, полицейского из Лос-Анджелеса, музыка перестала существовать в тот день, когда его возлюбленная, певица из джаза, покончила с собой.Но не только музыка ушла из жизни Джека Голда. Он потерял любовь, лишился карьеры. Но одиночество его не сломило, Джек Голд нападает на след убийцы-маньяка, вообразившего себя «великим спасителем» Америки. Очистить страну от всех цветных и евреев-вот та «высокая миссия», которую взял на себя Убийца с крестом.


Рекомендуем почитать
На долгую память...

Молодой мужчина после несчастного случая теряет память, и теперь в его голове нет места воспоминаниям. А всё, что он узнаёт от окружающего мира, через несколько минут становится бесполезным. Но какие-то мимолётные озарения иногда посещают его уставший от беспамятства разум, не давая душе покоя. И вот в один солнечный день он решает найти клад, чтобы сохранить свою семью. И в этом непростом деле ему даже удаётся найти единомышленников…


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва раба

Герой книги по имени Макс, спасая своего друга, попал в городскую банду. Он становится учеником банды, и его начинают обучать, как и каким образом нужно выходить из любой ситуации. Главарь банды был прежде крестьянином, давшим клятву о свободе, он благодаря своим поступкам, словам и решениям стал очень влиятельным и уважаемым человеком для всех, даже для своих врагов. А ведь раб, давший клятву, становится рабом своей клятвы, даже если клятва дана о свободе.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Холодное, холодное сердце

Прототипом героя романа, спецагента ЦРУ Майка Калли, послужил знаменитый Оливер Норт, полковник, прикрывший администрацию Рейгана в скандале «Иран-Контрас». Но если Рейган вызволил Норта, укрепив тем самым свою популярность, то Майку Калли не повезло. Именно ему пришлось взять на себя тайные финансовые операции ЦРУ на слушаниях в Конгрессе. Начальство, не сдержав данного слова, разменяло его как пешку в политической борьбе. Вся жизнь его рухнула. Жена покончила с собой, осталась лишь дочь, студентка. Ради нее Капли и принимает в тюрьме условия сделки со своими бывшими коллегами.В обмен на «свободу через двенадцать часов» Майк Капли должен найти и уничтожить полковника КГБ Николая Лубанова, перебежчика из России.ЦРУ, которому запрещены операции на территории США, вынуждено действовать тайно, в особенности от ФБР.


Войны мафии

От наркотиков и шоу-бизнеса до международных банков и транснациональных корпораций, от Манхэттена и Восточной Европы до плато Шань в азиатском «Золотом Треугольнике» нью-йоркский клан мафии развивает глобальное вторжение. Несмотря на внутренние конфликты, мафия становится все более опасной и могущественной в войне с китайскими триадами и японскими якудза, наркокартелями из Латинской Америки и просто уличными гангстерами. Но это не только криминальный роман. Это история человека у самых вершин власти, стремящегося к свободе любой ценой.


Лето страха

В самом сердце благодатного калифорнийского юга, в Апельсиновом округе, поселилось зло — кровавое, жестокое, бессмысленное, сокрушающее жизни целых семей, не жалеющее ни стариков, ни детей. Бывший полицейский, а ныне журналист Расс Монро обнаруживает страшные следы очередного жестокого убийства, похожего на остальные деяния маньяка и отличающегося лишь тем, что на этот раз его жертвой становится бывшая возлюбленная Расса. Но кто стоит за этими убийствами? Почему полиция не предпринимает никаких мер, чтобы найти преступника? Как получилось, что сам журналист становится одним из подозреваемых? Ответы на эти вопросы предстоит найти самому Рассу, и как можно скорее, ибо смерть следует по его пятам...Американский писатель Т.


Спанки

Он сделает тебя красивым.Он сделает тебя счастливым.Он сделает тебя богатым.И не попросит за это денег.Потому что ему нужно кое-что другое...Герой «Спанки», скромный лондонский клерк Мартин, поддается искушению и заключает пакт сродни фаустовскому. Его демонический и совершенно аморальный друг и помощник Спанки устраивает ему роскошную жизнь: деньги, женщины, новая квартира, уверенность в себе, наконец. Взамен Спанки требует, казалось бы, только бескорыстной дружбы. Но это лишь на первых порах...