Выше Эвереста - [55]
— Хари, по-моему, вы вообще не выходите из палаты.
Я лишь улыбнулся в ответ.
— Вы можете ездить, когда вам угодно, Хари, но старайтесь возвращаться вовремя. Не нарушайте режим, — проговорила Грэйс.
Через час она вернулась и принесла несколько бутылок темного пива. Грэйс ударила по допотопному радиоприемнику, и я понял, что наша дружба восстановлена.
В конце августа я присутствовал на приеме, который сикхская община устроила в мою честь в гурдваре Саутхолла, построенной в 1966 году на месте старой фабрики.
Этот район в основном населяют пенджабцы. На улицах можно увидеть много сикхов. На тротуаре собралась небольшая толпа. Поскольку Джилл уехал в Индию, меня встречали вице-президент общины и старший сын Джилла Джагмэйл, энергичный молодой человек.
В конце большого зала на возвышении лежала «Грант Сахиб» — священная книга сикхов, а священнослужители пели шабады (псалмы). После киртана поднялся секретарь и произнес длинную речь. Я был ему благодарен за теплые слова, произнесенные в мой адрес, но меня несколько смутило, что он преувеличил мои успехи в качестве альпиниста и солдата. После церемонии мы вместе пообедали.
Гурдвара в Шеперде-Буше, где состоялся другой прием, построена в 1913 году махараджой Патиалы. Она именовалась «Бхупандра Дхармасала», и в ней временно проживали сикхские студенты. Выглядела гурдвара словно дворец, а стены ее украшали портреты махараджи. Храм находился на втором этаже. Во время моего посещения там шли переговоры о пристройке к зданию путем покупки соседней церкви. Позднее я узнал, что через две недели после покупки здание было уничтожено пожаром. Гурдвара потеряла двадцать тысяч фунтов стерлингов, но, к счастью, сделку совершали через банк, который застраховал здание. Его перестроили, затратив около пятидесяти семи тысяч фунтов стерлингов, и теперь оно выглядело весьма пышно. Там был просторный зал для собраний, столовая, кухня и дпугие помещения.
После приема Джагмэйл повез меня к себе домой и познакомил со всеми членами семьи, а затем на «роллс-ройсе» отвез в госпиталь.
Время летело быстро. Утро, как всегда, начиналось с упражнений в бассейне. Плавать я стал увереннее, без помощи физиотерапевта, и иногда переплывал бассейн раза три-четыре, даже на спине. Бассейн был крытый, и после плавания я обычно грелся на солнышке v стеклянной стены. Вернувшись в палату, переодевался, чтобы приступить к другим физиотерапевтическим упражнениям, которые скорее походили на игры. Так, с 11 часов до 12 я работал в отделении трудотерапии. Я уже сделал абажур для лампы и перешел в столярную мастерскую, где приступил к изготовлению салатницы из двух сортов дерева — розового и тика.
Заведующая отделением трудотерапии относилась ко мне внимательно и учила печатать на машинке. Вскоре я уже печатал письма сам, правда медленно. Заведующая разрешила приходить в отделение в неурочное время, чтобы я мог допечатать письма. Я научился пользоваться и электрической пишущей машинкой. Печатать на ней было легко. Свободного времени для печатания в отделении трудотерапии не оставалось, поэтому я попросил полковника Синха купить мне пишущую машинку. По его просьбе меня навестил представитель фирмы «Ремингтон». Он привез с собой три модели портативных машинок. Одну из них я выбрал себе. Теперь я печатал письма в палате. Так был сделан еще один шаг на пути к выздоровлению.
После обеда начинались занятия с Робби. Я стал ходить в параллельных брусьях, Робби хотела, чтобы я попробовал передвигаться на костылях по полу. Раз в неделю доктор Уолш и сэр Людвиг Гутман посещали отделение физиотерапии. Во время одного такого посещения Робби настояла, чтобы я вместо ходьбы в параллельных брусьях двигался на костылях. Робби поддерживала меня сзади, и я не боялся. Впервые я пользовался костылями и шел, покачиваясь слева направо. Робби пыталась сделать так, чтобы я при ходьбе держал спину прямо. Она говорила:
— Спокойно, Хари, не задерживайте дыхания.
Я пытался идти вперед, но это мне удавалось с трудом.
— Вы делаете слишком большие шаги! — кричала мне Робби.
Я пытался делать шаги покороче.
— Все равно слишком большие, — твердила Робби.
— Двигайтесь короткими шажками, это поможет сохранять равновесие, — посоветовал доктор Уолш.
— В будущем, Хари, — сказала Робби, — приходите пораньше, постойте немного в параллельных брусьях и после этого попытайтесь двигаться на костылях.
Это упражнение мы повторяли ежедневно. Я ходил, стараясь с каждым разом все увеличивать расстояние Порой мне было нестерпимо трудно, я сильно уставал но чувствовал удовлетворение от того, что снова могу стоять и двигаться.
Во время моего пребывания в Стоук-Мандевиле я встретился с несколькими альпинистами-энтузиастами Я знал, что альпинистов роднит общее пело. И не имеет значения, что они люди разных национальностей. Сразу отбрасываются в сторону все церемонии, ведь им есть о чем поговорить друг с другом.
Однажды в сентябре я навестил Даффов. Было воскресенье. Недалеко от их дома проходила сельская ярмарка. Мы остановились на холме. Оттуда открывался вид на Хемель-Хэмстед и ярмарку. Множество людей в ярких летних одеждах ходили от палаток к палаткам с разными товарами. Здесь торговали конфетами, мороженым, воздушными шарами, сувенирами. Кружили карусели, взлетали в воздух качели. Ярмарка была в разгаре. Из громкоговорителей лилась музыка, смешиваясь с голосами детей и родителей. Затем началось выступление парашютистов. Смелые парни опускались на небольшое поле, расположенное неподалеку от ярмарки.
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.