Выпуск 3. Новая петербургская драматургия - [20]
)
ДЖУЛЬЕТТА. Soldi! Деньги!
ИВАНОВА (зачарованно). Ах ты, ешь кардабабай…
НИНКА. Откуда же у тебя, Бабуля, столько денег?
БАБУСЯ. Откуда-откуда, от верблюда!
Входит медсестра Лиза.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Где же, в конце концов, эта Коломеец? Ее ведь доктор ж… (Осекается, увидев деньги.)
НИНКА. Нет ее, нет! Ушла, ушла! До свидания! (Выталкивает медсестру Лизу из палаты.) Бабуся, если ты сейчас деньги не уберешь, к нам вся больница сбежится.
БАБУСЯ. И то правда. (Складывает деньги в подушку.)
ИВАНОВА. Бабка, и сколько у тебя? Какая сумма?
БАБУСЯ. Пять мильенов долларов.
ДЖУЛЬЕТТА (тихо). Soldi…
ИВАНОВА. Что?
ДЖУЛЬЕТТА. Devo prendere questi soldi. Se li prendo posso vivere come un re. Что вкратце обозначает: кто имеет такие деньги, живет как король.
НИНКА. Ты на каком языке болтаешь?
ИВАНОВА. По-немецки?
ДЖУЛЬЕТТА. Да, по-немецки.
БАБУСЯ. Спать я хочу. (Ложится на кровать.)
ИВАНОВА. Много чего я в своей жизни видела, но такое — первый раз!
НИНКА. Богатенькая бабушка.
ИВАНОВА. У Бабуси мозги совсем набекрень: такие деньги в подушке держит. (Закуривает.) Слышь, Нинка, вот она жизнь! Я так думаю: вы, конечно, губы раскатали, стоите тут и думаете, как бы денежки у бабки стянуть. Поэтому предупреждаю — отдыхайте, я бабушку в обиду не дам.
НИНКА. В каком смысле?
ИВАНОВА. Мне старушек всегда жалко было. Как она сюда пришла с этими деньгами, так отсюда с ними и уйдет, и никто их пальцем не тронет.
ДЖУЛЬЕТТА. Не свисти, соловей.
ИВАНОВА. Не поняла?..
ДЖУЛЬЕТТА. Мозги не пудри.
ИВАНОВА. Я смотрю, вы мне не верите?
ДЖУЛЬЕТТА. Кто ж такой физиономии поверит?
ИВАНОВА. Джульетта, тебя когда-нибудь били? Сильно?
ДЖУЛЬЕТТА (доставая выкидной нож и раскрывая его). Смотри, не подавись.
ИВАНОВА. Мелюзга. Поперек меня хотите встать? Горько пожалеете.
ДЖУЛЬЕТТА. Vai a cagare! Что означает: не пойти ли вам в туалет?
Входит Коломеец.
КОЛОМЕЕЦ. Кости мне перемываете? Учтите, меня это не трогает нисколько. Видела сейчас Рассомахина в коридоре… Нина, я надеюсь, вы покажете ему свою грудь?
БАБУСЯ (садится на кровати). Разбудили, балаболки. Училка, долларов хочешь?
КОЛОМЕЕЦ. Что?
БАБУСЯ (детским голосом). Гавриил, а вдруг у нее крылья вырастут не очень сильные? (Мужским голосом.) Они будут сильными. (Детским голосом.) Откуда ты знаешь?
КОЛОМЕЕЦ. Успокойтесь, бабушка, все хорошо, вас никто не обижает.
БАБУСЯ. Держи! (Бросает Коломеец пачку долларов.)
КОЛОМЕЕЦ. Что это?
БАБУСЯ. Дарю.
НИНКА. Отдайте обратно.
ДЖУЛЬЕТТА. Не пользуйтесь тем, что старушка не в себе. Верните деньги.
КОЛОМЕЕЦ. Из принципа не стану этого делать. Особенно после ваших угроз.
ИВАНОВА. Смотри, Коломеец, они тебя ночью прирежут за эти бумажки.
ДЖУЛЬЕТТА. Скорее ты ее прирежешь.
Нинка бросается на Коломеец, отнимает деньги и запихивает их Бабусе в подушку.
КОЛОМЕЕЦ. Наглость какая! Вы не имеете права! Деньги мне бабушка подарила!
ИВАНОВА. Я тебя предупреждала. Но это еще цветочки, ягодки впереди.
БАБУСЯ. Эх, интеллигенция, подкачала!
Входит медсестра Лиза, в руках у нее прибор для кварцевания.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Всем выйти из палаты. Профилактическое кварцевание.
Пауза.
Не задерживайте меня, я жду.
Пауза.
Вы по-русски понимаете?
Пауза.
Тогда я доктора позову. (Уходит.)
НИНКА. Хочет, чтобы мы вышли, а сама деньги заграбастает.
ДЖУЛЬЕТТА. Только через мой труп.
НИНКА (Ивановой). А вы что молчите?
ИВАНОВА. Мне все равно.
ДЖУЛЬЕТТА. Так мы и поверили.
КОЛОМЕЕЦ. Что здесь происходит? Я не понимаю!
ИВАНОВА. У Бабуси в подушке пять миллионов долларов!
ДЖУЛЬЕТТА. Зачем сказала?
ИВАНОВА. Вам назло.
КОЛОМЕЕЦ. Бабушка, они правду говорят?
БАБУСЯ. А ты глянь сюда. (Раскрывает наволочку и показывает Коломеец деньги.)
КОЛОМЕЕЦ. Пять миллионов?
Входят Врач и медсестра Лиза.
ВРАЧ. Почему забастовка?
НИНКА. Не хотим никакого кварцевания.
БАБУСЯ. Пущай включают свою кварцовку. (Берет подушку и уходит.)
НИНКА. Бабуся! (Бежит следом за Бабусей.)
КОЛОМЕЕЦ. Кварцуйте, пожалуйста. (Уходит.)
Сразу следом за ней уходят Джульетта и Иванова.
ВРАЧ. Честно говоря, я ничего не понял.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Вы говорили, что любите меня?
ВРАЧ. Побежали в ординаторскую, жена ушла. (Пытается обнять медсестру Лизу.)
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Да подождите! Вы в состоянии выполнить мой каприз?
ВРАЧ. Какой хочешь.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Я хочу, чтобы эту ночь вы провели со мной в больнице.
ВРАЧ. Наконец-то! Я тебя хочу! (Обнимает медсестру Лизу.)
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Подождите лапать, вы не так поняли. Я хочу, чтобы вы исполнили мой каприз.
ВРАЧ. Все, что угодно.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Сегодня мы должны остаться на ночь в больнице, незаметно забрать у Бабуси подушку, а ей подложить другую.
ВРАЧ. Забрать у Бабуси подушку?
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Да.
ВРАЧ. На которой она спит?
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Да.
ВРАЧ. Для чего?
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Сергей Сергеевич! Вы меня любите или нет?
ВРАЧ. Безумно люблю.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Тогда это мой каприз.
ВРАЧ. Если ты хочешь, чтобы мы занимались любовью на подушке, можно взять точно такую же в кладовой. Или вообще пойти туда — там этих подушек полным полно и они — чистые.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Сергей Сергеевич, вы меня хотите?
ВРАЧ. Да! Горю как огонь, могу все.
МЕДСЕСТРА ЛИЗА. Все не надо. Возьмите только Бабусину подушку и отдайте мне. Понятно?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И у книг есть судьбы. Эта в конце восьмидесятых — начале девяностых годов была подготовлена к печати в издательстве «Борей» (сейчас его уже нет) и проиллюстрирована двумя замечательными художниками — в то время студентами Академии художеств — Олей Шклярук и Альбертом Низамутдиновым.Но ее «выпуск в свет» (профессиональный термин полиграфистов, надпись на титуле книги с подписью лица, ответственного за публикацию) в то время так и не состоялся. А потом на это попросту не было денег. Как, впрочем, нет и сейчас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Российский институт истории искусствПьесы для детей и подростков были и остаются одним из наиболее востребованных «жанров», и поэтому Российский институт истории искусств выпускает второй томик авторского сборника Андрея Зинчука «Дощечка через лужу» и другие сказки для театра».За год, прошедший с выпуска первого под называнием « Вперед, Котенок!» и другие сказки для театра «, несколько коллективов заявили о постановке опубликованных в нем работ:«Вперед, Котенок!»«О скверном счастье и хорошем несчастье, любви, дороге и свежем ветре» (Малыш)«С волшебным удовольствием!»«31 декабря», сказка для повзрослевших детей».В книжных магазинах «Котенок» также не залежался на прилавках, что говорит и о литературных достоинствах опубликованных в нем произведений.
Это четвертый сборник Независимого объединения петербургских авторов «Домик драматургов» из серии «Ландскрона» (название шведской крепости на месте современного Петербурга).Эксклюзивное издание для сети Internet.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.
Книги серии «Ландскрона» выходят небольшими тиражами (до тысячи экземпляров). Но это — целевые издания. Они не предназначены для случайных людей. В них представлены разные драматурги. Их связывают два обстоятельства — принадлежность к Петербургу и профессиональный уровень. Все они прошли через мастерскую драматургов при СТД, все имеют опыт работы с театрами.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.
Согласно историческим документам, на берегу Финского залива на месте современного Петербурга располагалась шведская крепость с названием Ландскрона. С нее и началась история Петербурга и новая история России.Мы назвали свой сборник «Ландскрона» в надежде на то, что, может быть, с него начнется новый этап в истории петербургской литературы.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.