Выкидыш - [67]
В Германии того времени поделки были популярны, хорошо раскупались в качестве корпоративных подарков.
Важная особенность немецкого характера – практичность – абсолютно проявилась в Бухенвальде, где был организован паталого-анатомический кабинет, целью которого было не только извлечение золота изо рта умерших (иногда живых еще) заключенных, а, прежде всего изготовление скелетов и других анатомических пособий для школ и университетов. Не пропадать же добру. А будущих врачей надо учить по настоящим пособиям. Возможно, до сих пор бухенвальдские скелеты стоят в немецких школах. Не пропадать же добру. А знание – сила.
Аналогия абсолютная.
Устроители недавней анатомической выставки Körperwelten так же провозгласили благородную цель – знание, обучение людей человеческому строению. Знания – в массы. Та же была цель и у тех, кто придумал использовать в качестве школьных пособий скелеты заключенных Бухенвальда. Наверное, был план по скелетам. Наверное, создателям экспозиции для выставки трупов не всегда хватало. Преимущество Бухенвальда лишь в том, что в Бухенвальде могли не ждать появления естественного трупа. А вот организаторы и исполнители современной анатомической выставки Kцrperwelten вынуждены были ждать появления соответствующего трупа беременной на восьмом или пятом месяце, с переломом бедренной кости и пр. Других отличий нет. Со временем лишь технология усовершенствовалась. Но и в Бухенвальде и сейчас трупы распиливали, очищали от мяса, сдирали кожу, вынимали глаза и вены, ломали кости, разрезали беременные животы, четвертовали и пр. Вручную.
Искусство Бухенвальда не умерло. Оно живет, точнее она, эта скрытая страсть немцев к садизму, жива.
Более полумиллиона тысяч человек погибли в Бухенвальде. И их пепел развеян по земле, над землей немецкого романтизма.
Сарра оставила в Бухенвальде плакат с портретами всех йенских романтиков, который мы купили в йенском музее романтиков. Там им и место. Кто-то когда должен был им показать дело их рук, воплощение их идеи об абсолютной свободе человека, доведенной до логической точки.
Символичная потеря.
Величие немецкого духа закончилось на фразе – «Jedem das seine».
Без Фихте с его самодовольством, без Шиллера с его страстью к демонстрации своего псевдоантичного профиля, Гете с его мизантропией, старческим маразмом и вечным геморроем, всегда полубезумного Шлегеля, совершенно придурошного Ницше, сошедшего с ума от ужаса и зла, в которые он погрузил себя самого, никогда бы не состоялся Гитлер, который всего лишь срежиссировал пьесу, написанную немецкими романтиками, философами, поэтами, музыкантами и немецким народом; поскольку главный и, собственно, единственный последовательный романтик – это немецкий народ. Романтизм в крови у немецкого народа. Немецкая кровь – это взвесь романтизма и осторожности. Вот свидетельства такой смеси: в Германии – Гитлер и сейчас живее всех живых, наше знамя, сила и оружие! Как запретная манящая романтическая сила.
После Бухенвальда Германия навсегда перестала быть законодателем человеческой мысли, человеческих чувств, человеческого духа. Ничего, только физические достижения и материальные последствия, только земная сытость и абсолютная неопределенность загробной жизни, и уж никакой вовсе святости.
Я не понимаю, в чем смысл современной жизни человека в Германии, на Западе!
Я не понимаю, что такое современный западный человек!
Я не понимаю, что такое современное искусство!
Я не понимаю назначения западного человека, цели его движения, его ориентиров!
Я лишь вижу, что протестанты, лютеране, кальвинисты – это и есть книжники, фарисеи, те, сподвигшие Синедрион к расправе с Христом. Для них главное – книга, а не вера. Такой вот излом, издевательство истории. Поскольку христианство прежде всего откололось от иудейства из-за противоречий о первенстве книги или веры, то есть знания или веры. Протестанты – это христианские иудеи.
Церковная реформа, церковный раскол в Европе в шестнадцатом веке – это раскол между сторонниками книги и сторонниками веры, между сторонниками знания и веры.
В Германии в шестнадцатом веке взяли верх лютеране, протестанты. Большая часть немцев – протестанты. С тех пор Германия идет в рост. С тех пор в Германии правит книга, а не вера. Так и по сию пору.
Только раз с шестнадцатого века, за четыре столетия, в Германии победила вера. Было это в тридцатых годах двадцатого столетия, когда к власти пришли фашисты, которые пришли на вере, верой, исключительно ради веры. И воцарился беспредел в Германии. Основатели немецкого фашизма – протестанты или безбожники. Но потом фашизм потеснил протестантизм и рухнул под тяжестью греха.
Торжество веры – приводит человечество к внешнему хаосу.
Вера приводит слабый человеческий ум к смятению. А сильный ум к переделу мира. Не меньше. К созданию режима катастроф, во время которых только и проявляется человек, во время которых человек совершает поступки, которые могут спасти или погубить человека. Только в такое время и рождаются герои. В обыденной жизни героям нет места. В обыденной жизни нет места поступкам, переворачивающим мир, изменяющим поведение сотен миллионов человек. В обыденной жизни вера тухнет, как пламя без топлива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зарисовка «Гранатовый браслет» дает нам возможность проследить судьбу того самого мистического гранатового браслета из известного рассказа А. Куприна.
«Мой батюшка Серафим» – это духовный опыт постижения православия. Несколько лет герой посещает Серафимо-дивеевский монастырь в Нижегородской области, место, где когда-то отшельничал и трудился на благо людей святой Серафим Саровский, один из самых почитаемых православных святых в мире. При этом, герой продолжает быть вписанным в своей профессиональный мир, но что-то, или даже очень многое переосмысляется и меняется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Рука Бродского» – это, по сути, личные впечатления и оценка творчества Бродского, какие-то возникающие аллюзии, в связи с судьбой Бродского и судьбой страны, и героя.
Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.
Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.