Вверх тормашками - [98]

Шрифт
Интервал

— Зачем вы это делаете? — прошептала Вероника. — И почему вы убили мою сестру?

—Потому что эта ненасытная маленькая сучка совершенно не знала меры. У нас были отношения, которые удовлетворяли нас обоих. Так как я знал о доходах Чапмена с точностью до пенни, я даже помогал ей выжимать из него лишние доллары, чтобы потрафить ее мелочной привычке к дешевой мишуре. Этого вполне должно было хватить, но она всегда хотела большего. Эдди был сыт по горло ее грабительством, и, когда он поручил мне заняться вопросом об опеке над ребенком, все вышло из-под контроля.

— И поэтому вы убили ее?

— Я не собирался этого делать, нет. Но она никогда не понимала, что всему есть предел. Она не оставляла меня в покое своими требованиями, чтобы Эдди был поражен в родительских правах. Должен сказать, она добивалась этого отнюдь не из сентиментальной привязанности к своей маленькой дочке. Она боялась вместе с потерей опекунства лишиться дойной коровы, коей до тех пор был Чапмен.

Вероника съежилась, вынужденная признать, что Пиви прав.

— Она отказывалась слушать, когда я объяснял ей, что не могу приказывать Эдди. Но она становилась все более и более настойчивой, что порядком меня раздражало. А потом она пошла еще дальше. — Нейл взглянул на Веронику, его фальшивая мягкость с этого момента больше ни в чем не просматривалась. — Она пригрозила мне обнародовать нашу связь, если я ничего не сделаю.

«Ох, Кристл, — в отчаянии подумала Вероника, — ну почему ты никогда не просчитывала последствий своих поступков?»

— Мысль об убийстве она, вероятно, не держала в уме, — продолжал Пиви. Жуткая улыбка снова вернулась на его лицо. — Но такова участь неразумных бабенок, когда они начинают испытывать судьбу. Я дорожу своим положением в городе и, разумеется, не мог допустить, чтобы какая-то проститутка с Бейкер-стрит подорвала мою репутацию.

С каких это пор низкое социальное положение делает человека идеальным кандидатом для убийства? Это было уж слишком. Вероника не выдержала и оттолкнула Нейла изо всех сил. Застигнутый врасплох, он пошатнулся назад. Воспользовавшись этим, она рванула дверь и бросилась вон, а потом брыкнула Нейла, когда он попытался ее настигнуть.

Пиви схватил ее сзади за волосы, прежде чем она успела выскочить на улицу, и заставил остановиться. В воздухе блеснул швейцарский армейский нож, и остро заточенное лезвие угрожающе заходило взад-вперед у нее перед глазами.

— Этой вещицей, — пробормотал Нейл ей на ухо, — будет вполне сподручно сделать работу, если вы еще доставите мне неприятность. — Нож исчез из поля зрения. Но через секунду Вероника почувствовала кончик лезвия у себя на затылке, когда Нейл закрыл за ними дверь офиса. — Попробуйте только пискнуть — и я покажу, что может сделать лезвие такого размера.

— Воображаю, — пробормотала она, когда Нейл направил ее к ее автомобилю, — вы один из тех, кто делает упор не на размер, а на то, что вы с его помощью можете сделать. Это всегдашний прием тех, кто обделен размером.

Кончик лезвия прижался немного плотнее к ее затылку.

— Вы, сестры Дэвис, просто не соображаете, когда закрыть на замок свой прелестный маленький ротик, не правда ли? Станете продолжать — и я буду вынужден закрыть его сам. Навсегда.

«А то ты не собирался это так или иначе сделать!» У Вероники не было иллюзий на этот счет. Сейчас она это слишком хорошо понимала.

Но черта с два она сдастся без борьбы.

Они подошли к автомобилю. Нейл остановился у дверцы с пассажирской стороны.

— Открывайте и медленно полезайте в кабину, — приказал он.

Ничего не поделаешь. Покопавшись в сумочке, Вероника достала ключ и сделала, как ей было сказано. Размышляя, как ей нырнуть через дверцу водителя, она представила, что станется с нижней половиной ее тела. Может, оно и будет исполосовано, но узкое лезвие не представляло и малой доли той опасности, которая могла быть вызвана повреждением шеи.

Однако Пиви схватил Веронику за руку и сел рядом на правое сиденье, не давая ей даже дюйма для маневра. Он захлопнул за собой дверцу и снова улыбнулся своей дьявольской улыбкой.

— Пристегните ремни, — посоветовал он. — Нам ни к чему, чтобы вы себя покалечили.

Глава 25

— Возможно, я делаю из мухи слона. — Куп на полной скорости выскочил на Коммершл-стрит и направил машину к центру города.

— Но ты ведь так не думаешь? — спросил сидевший рядом Эдди.

— Да, не думаю. — Куп взглянул на брата. — Ронни никогда не стесняется сказать мне в лицо, что я мешок с дерьмом, когда она обо мне так думает. Представляю, что она может ляпнуть, если узнает правду о Пиви. Как снег на голову. От одной этой мысли у меня кишки выворачивает наизнанку.

— Вряд ли она узнает. Шансы ничтожно малы. Ты так не думаешь?

— Их почти не существует, — сказал Куп. Но искорки, вспыхивая в сознании, продолжали слать по нервным стволам предупреждение, что сейчас он должен быть там.

Занятый этими мыслями, Куп потерял бдительность. Он вдруг спохватился, что совсем забыл о безопасности Эдди.

— Боже праведный! Тебе нельзя появляться здесь. Если тебя увидят в городе среди бела дня, они отволокут тебя в тюрьму, не успеем мы и глазом моргнуть. Это в лучшем случае, а в худшем копы начнут в тебя стрелять и потом уже задавать вопросы.


Еще от автора Сьюзен Андерсон
Не уходи, любимая

Девушка-телохранитель – и бывший неверный возлюбленный, которою она обязана защищать…Невероятно? Невозможно? Очень даже вероятно и возможно.Вот только что труднее – защищать клиента от пуль многочисленных врагов или.., защищать свое сердце от неотразимого очарования мужчины, осознавшего свою роковую ошибку и требующего ВТОРОГО ШАНСА?Читайте самый романтичный, самый увлекательный и самый забавный любовный роман, какой вы только можете себе представить!


Бэби, я твой

Кэтрин Макферсон привыкла, что ее всю жизнь путают с сестрой-близняшкой, однако ошибка, совершенная охотником за наградами Сэмом Мак-Кэйдом, возмутила ее до глубины души. Принять скромную школьную учительницу за роскошную танцовщицу из Майами – это, знаете ли, чересчур!Опасное недоразумение? Или напротив, подарок судьбы, решившей наконец послать Кэтрин настоящую любовь настоящего мужчины, любовь головокружительную, пылкую, страстную? Кто знает…


Танец теней

Очаровательная танцовщица Аманда Чарльз успела познать и блеск, и мишуру веселого города Рено. Но она оказалась совсем не похожей на тот образ, который создал для себя сыщик Тристан Маклофлин, расследующий дело маньяка, нападавшего на «девушек из баров». Она отвергала его ухаживания. И если рядом с ним сердце Аманды замирало, никто не мог догадаться об этом — так отменно она научилась скрывать свои чувства…Так продолжалось до той ночи, когда убийца начал охоту за ней… Аманду ожидала бешеная гонка по залитым неоновым светом улицам к наслаждению…или смерти.Когда опасность подкрадывалась из затхлых закоулков, ее охватывали ужас… И желание.


Скрытой камерой

Вас снимают скрытой камерой! Каждый ваш шаг становится известен кому-то, кто тайно мечтает о вас – и утоляет свою исступленную, темную страсть, постоянно держа вас под контролем. Вам больше не хочется быть «любимой жертвой» властного, могущественного безумца? Тогда – бегите! Бегите в никуда, в неизвестность, в опасность – и, возможно, там вы встретите наконец единственного, кто не только не побоится помочь вам, но и подарит истинную Любовь…


Горячие и нервные

Когда-то судьба свела Викторию с сильным и мужественным парнем, но их короткий страстный роман закончился бегством девушки.Юная и неопытная, Виктория испугалась лавины чувств, нахлынувших на нее…Прошло несколько лет, и они встретились вновь.Частный детектив Джон Мильонни, нанятый Викторией для расследования убийства отца, оказался ее бывшим возлюбленным.Отношения Виктории и Джона должны оставаться строго деловыми. Но как сохранить дистанцию, если любовь ни на секунду не покидала их сердца?..


Будь моей, малышка

Юная Джульетта Роуз Лоуэлл приезжает в Новый Орлеан на открытие отеля, принадлежащего ее отцу, и обнаруживает, что к ней приставлен телохранитель. Дерзкий, обжигающий взгляд этого человека не должен вызывать у благородной девицы ничего, кроме негодования! Смелый, мужественный полицейский Бью Дюпре также считает, что способен на большее, нежели быть нянькой при избалованной дочери богача. И именно ему суждено стать тем, кто откроет красавице Джульетте ослепительный мир безудержной страсти, преобразившей всю ее жизнь.


Рекомендуем почитать
Подтяжка

О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..


Камень преткновения

Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..