Введение в теоретическую лингвистику - [250]

Шрифт
Интервал

., 159 и сл., 164, 191, 286, 336 и сл.

Формальный (vs. семантический) 147 и сл.

Формальный (vs. субстанциальный) 149, 197

Формальный (vs. субстантный) 149

Форманта 125

Формы вежливости в системе личных местоимений 296 и сл.

Французская академия 36

Французский язык 36, 40, 57—58, 63 и сл., 73, 75, 254, 256, 296, 303 и сл., 328, 375, 390—391, 402

Фреквентатив 333

Фрикативный (щелевой) 119, 138

Фузионный: ср. флектирующий

Функциональная нагрузка 97 и сл., 110, 304

Функция 208, 246, 281, 400, 463 и сл.

Х

Хануноо 456

Характеризовать 158, 168

Хинди 74, 320, 391, 418

Хопи 329

Ц

Цветовые обозначения 73 и сл.

Цель 359 и сл., 371 и сл.

Цепочка 222

Цепочка составляющих 281

Цикличность 239

Ч

Части речи 22, 30, 31, 32, 34, 38, 159 и сл., 192, 286—287, 336 и сл., 428

Частица 38

Частичное совпадение дистрибуции 86

Частота встречаемости, появления 99 и сл.

Числитель 243

Число 31, 161, 254 и сл., 258 и сл., 278, 286 и сл., 293, 298 и сл.

«Чистота» языка 28, 59 и сл.

Ш

Шахматы (соссюровская аналогия) 63, 76, 78

Шведский язык 40, 217

Широкая транскрипция 115

Шотландский язык 40

Шум (в теории информации) 103 и сл., 112

Э

Эволюция языка 41, 50—51, 204

Эквативный 413

Эквивалентность (смысла) 474 и сл.

Эквивалентность, сильная (vs. слабая), сильном (vs. слабом) смысле 240—241

Эквивалентность (дистрибуции) 86

Экзистенциальный 412 и сл.

Экзоцентрический 245 и сл., 256, 314

Эксклюзивный 293—294

Эксплицитный 149, 168

Экспонент 197

Экстенсионал: ср. интенсионал

Элемент 288

Элементы выражения 78 и сл., 89, 97 и сл., 134

Эллиптический: ср. неполный

Эмоциональный: ср. понятийный

Эмпиризм 449 и сл., 467—468

Эндоцентрический 245 и сл., 249—250, 256, 314

Эпистемология 33, 424—425

Эргативный 362, 371 и сл.

Эскимосский язык 201, 317, 361 и сл., 401

Этимология 24—25, 430

Эффективность затрат 172

Я

Ядерная цепочка 272 и сл., 399

Ядерное предложение 272

Ядро, ядерный 353 и сл., 359, 363, 371 и сл.

Язык (vs. речь) 67 и сл., 152, 189

Языки американских индейцев 40, 212, 317, 329

Языковые семьи 39—40

Японский язык 320


Dictio 288, 427

Modistae: ср. грамматисты-схоласты

Vox 288, 394

Список символов и условных обозначений

* звездочка: (1) «реконструированная форма», с. 49 (2) грамматически неправильное, или неприемлемое, выражение, с. 154

() круглые скобки: семантический компонент («маркер»), с. 497

{ } фигурные скобки: (1) морфема, с. 197 (2) экстенсиональное определение класса, с. 93

[ ] квадратные скобки: (1) фонетическая транскрипция, с. 77, 116 (2) грамматический признак, с. 177

/ / косые скобки: (1) элементы выражения, с. 78 (2) фонематическая транскрипция, с. 116

ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ: лексема, с. 211

+ знак плюс: (1) конкатенация, с. 107, 131 (2) положительное значение бинарной переменной, с. 137

— знак минус: отрицательное значение бинарной переменной, с. 137

< знак «меньше», с. 108

> знак «больше», с. 108

= знак равенства: (1) «равно (эквивалентно)», с. 93 (2) тождество референции, с. 412

╪ «не равно (неэквивалентно)», с. 93

∈ «эпсилон»: принадлежность классу, с. 173, 177, 412

→ стрелка: (1) «в диахронии переходит в», с. 49 (2) «переписывается как», с. 174

знак включения: «включается в», с. 412

знак включения: «включает», используется для выражения импликации, с. 470, 474

≡ знак эквивалентности: двусторонняя импликация, с. 474


Рекомендуем почитать
Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Фестский диск: Проблемы дешифровки

Данная публикация посвящена трудному и запутанному вопросу по дешифровке таинственного памятника древней письменности — глиняного диска, покрытого с обеих сторон надписью из штампованных фигурок, расположенных по спирали. Диск был найден в 1908 г. на Крите при раскопках на месте древнего Феста. Было предпринято большое количество «чтений» этого памятника, но ни одно из них до сих пор не принято в науке, хотя литература по этому вопросу необозрима.Для специалистов по истории древнего мира, по дешифровке древних письменностей и для всех интересующихся проблемами дешифровки памятников письменности.


Международный язык. Предисловие и полный учебник. Por Rusoj.

Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.


Гипотезы о происхождении языка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непарадигматическая лингвистика

Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка – партикулам. В первом параграфе книги («Некоторые вводные соображения») подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше.