Второй потоп - [93]

Шрифт
Интервал

Де Боушам, король Ричард и Амос Бланк поспешили на мостик, на который им все еще была предоставлена честь подниматься, и двое первых, в частности, задавали вопросы быстрее, чем на них можно было ответить. Тем временем они быстро приближались к горе.

Король Ричард, казалось, был под впечатлением, что они завершили кругосветное путешествие раньше времени, и его первое замечание было о том, что Эверест, похоже, поднимается быстрее, чем они ожидали.

– Это не одна из ваших пагод! – презрительно воскликнул капитан. – Это старина Пайк; и если вы можете найти лучшую корону для мира, я хотел бы ее увидеть.

Король выглядел озадаченным, и Космо объяснил, что они все еще находятся недалеко от центра американского континента, и что огромная вершина перед ними – страж Скалистых гор.

– Но, – ответил монарх, – я тебя понял так, что весь мир был покрыт водой, и что Гималаи будут первыми, кто появится.

– Это то, во что я верил, – сказал Космо, – но факты против меня.

– Так вы думали, что собираетесь переплыть Скалистые горы! – радостно воскликнул капитан. – Они не вам гаурисанкары, а, месье де Боушам?

– Да здравствуют Скалистые горы! Да здравствует ле Пайк!– воскликнул француз, заразившись энтузиазмом капитана.

– Но как ты это объяснишь? – спросил король Ричард.

– Это батолит, – ответил Космо, используя точно ту же фразу, которую профессор Пладдер использовал несколько месяцев назад.

– И, пожалуйста, объясните мне, что такое батолит?

Прежде чем Космо Версаль смог ответить, раздался ужасный грохот, и Ковчег, в третий раз за свою короткую карьеру, совершил неожиданную посадку. Но на этот раз авария была катастрофической.

Все на мостике, включая капитана Армса, который, несомненно, должен был знать местность вокруг дома, где прошло его детство, были настолько заинтересованы их разговором, что, прежде чем они осознали опасность, большое судно натолкнулось носом на выступающий выступ горы.

Судно шло на полной скорости. Многие были сбиты с ног, и несколько человек получили серьезные ранения.

Нос Ковчега занесло высоко на наклонную поверхность скалы, и рвущиеся звуки слишком ясно показали, что на этот раз пробиты оба днища и что не может быть никакой надежды спасти огромный корабль или вытащить его.

Пожалуй, никогда за все время своих приключений пассажиры "Ковчега" не были настолько запуганы и деморализованы, и многие члены экипажа были не в лучшем состоянии. Космо и капитан выкрикнули приказы и побежали в трюм, чтобы увидеть масштабы ущерба. Вода потоками лилась через большие прорехи.

Было очевидно, что ничего нельзя было сделать, кроме как можно быстрее вытащить всех из судна на скалы.

Передняя часть прогулочной палубы прямо нависала над скалой, на которую натолкнулся Ковчег, и таким образом многие могли быть спущены вниз. В то же время были спущены на воду лодки, и десятки людей сошли в них на берег.

В то время как все были таким образом заняты вещами, непосредственно касающимися их безопасности, никто не обратил никакого внимания на приближение лодки, которая вышла из своего рода бухты на склоне горы.

Космо был наверху пассажирского трапа, который опускали по правому борту, когда он услышал крик и, подняв глаза от своей работы, был поражен, увидев лодку, в которой, помимо гребцов, находились двое мужчин, которых он сразу узнал – это были президент Самсон и профессор Пладдер.

Их внезапное появление здесь поразило его не меньше, чем само появление Пайкс-Пик. Он опустил руки и уставился на них, пока их лодка быстро приближалась. Трап только что был готов, и в тот момент, когда лодка коснулась подножия, профессор Пладдер взобрался на палубу Ковчега так быстро, как только позволял его огромный вес.

Он протянул руку, когда его нога коснулась палубы, и с улыбкой сказал:

– Версаль, ты был прав насчет туманности.

– Пладдер, – ответил Космо, немедленно восстановив свой апломб и пожимая протянутую профессором руку, – вы, конечно, узнаете правду, лишь когда увидите ее.

За это время они не обменялись ни словом, и профессор Пладдер немедленно приступил к работе, помогая пассажирам спуститься по трапу. Космо приветственно помахал рукой президенту, который остался в лодке, и вежливо приподнял в ответ свою высокую, но, к сожалению, потрепанную шляпу.

Ковчег застрял так прочно, что после того, как все пассажиры сошли на берег, Космо решил открыть проход через переднюю часть судна, сняв некоторые пластины, чтобы животных можно было доставлять на берег прямо с палубы, просто спустившись по слегка наклонному трапу.

Эта работа заняла целый день, и пока она продвигалась под руководством Космо, пассажиры и те из экипажа, кто не был нужен, нашли свой путь, ведомые профессором и президентом, вокруг обрыва в своего рода горный круг, где они были поражены, увидев множество грубоватых коттеджей, живописно расположенных среди скал, и небольшие возделанные участки с травой и цветами, окружающие их.

Здесь проживало несколько сотен человек, которые приняли потерпевших кораблекрушение с западным гостеприимством, после того как первые последствия их изумления прошли. Похоже, что из-за того, что Ковчег был скрыт выступающей частью горы, его не видели до того самого момента, когда его выбросило на берег.


Еще от автора Гаррет Патмэн Сервисс
Лунный металл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колумбы космоса

Учёный Эдмунд Стонуволл изобретает атомный двигатель, генерирующий антигравитационную тягу, и тайно строит небольшой космический корабль. Когда друзья обнаруживают его секрет, он заманивает их на корабль и против их воли отправляется ними в космическое путешествие на Венеру. Само собой, Венера оказывается обитаемой… Вторая повесть вошедшая в эту книгу – «Лунный металл» – написана в последние годы 19-го столетия. Никто в наши дни не сможет отрицать, что схема, предложенная автором (извлечения руды или металла на расстоянии, без физического присутствия) вполне работоспособна.


Рекомендуем почитать
Коварная Каллисто

Научно-фантастический рассказ знаменитого американского фантаста и пропагандиста науки, напечатанный в детском популярном научно-техническом журнале «Юный техник» в далёком уже 1978 году.


Прямое назначение

Делать ли то, для чего ты создан?


Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Свобода идеалов

Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.