Второй потоп - [74]

Шрифт
Интервал

Амос Бланк сразу понял ситуацию и пока капитан выходил из лодки, он объяснил толпе суть дела.

– Подводный аппарат, должно быть, потерян, – тихо сказал он, – но люди спаслись, так что большого вреда не причинено. Это делает большую честь этому французу, что он был готов к такой чрезвычайной ситуации. Это костюмы из левиума, и я не сомневаюсь, что где-то внутри у него есть водород, чтобы увеличить их плавучесть.

В течение четверти часа все семеро были подобраны лодкой, и она вернулась в Ковчег. Странные существа были подняты на борт с помощью снастей, чтобы сэкономить время и когда первое существо достигло палубы, оно на мгновение пошатнулось на своих больших конечностях.

Затем металлическая голова открылась, и стали видны черты лица Де Боушама.

Прежде чем кто-либо смог ему помочь, он освободился от костюма и сразу же начал помогать другим. Через десять минут все они стояли целые и невредимые перед изумленными глазами зрителей. Космо страдал от злоключения и опустился на стул, но де Боушам, казалось, страдал больше всех. С опущенным взглядом он сказал, печально качая головой:

– Бедная "Жюль Верн"! Я больше никогда ее не увижу.

– Что случилось? – спросил капитан Армс.

– Это был Отец Ужаса, – пробормотал Космо Версаль.

– Отец ужаса – что это?

– Это Великий Сфинкс, – ответил Космо, постепенно восстанавливая дыхание. – Разве ты не знал, что арабы всегда называли Сфинкса именно так?

– Это было то, что упало на подводный аппарат – раскололось и опустило на нас свой огромный подбородок, когда мы плыли вокруг него, и крепко прижало нас. Но то зрелище, которое мы увидели, когда Сфинкс развалился на части! Расскажи им, де Боушам.

Француз продолжил рассказ, в то время как пассажиры и экипаж, затаив дыхание, столпились вокруг, чтобы послушать его рассказ.

– Когда мы добрались до основания, – сказал он, – мы сначала осмотрели Великую пирамиду с помощью нашего прожектора обойдя ее всю. Она была в хорошем состоянии, хотя прилив, поднявшийся по Нилу с нашествием моря, вымыл песок на большую глубину вокруг. Когда мы завершили обход пирамиды, мы увидели Сфинкса, который был вырыт водой так, что он встал во весь свой рост.

– Мы подплыли к нему вплотную, и когда мы оказались ниже подбородка, все это, пропитанное водой, которая, без сомнения, вызвала расширение внутри, вы знаете, сколько тысяч лет гигантский идол был высушен на солнце, – развалилось.

– Подводный аппарат был захвачен падающей массой и частично раздавлен. Мы трудились много часов, чтобы освободить судно, но мало что могли сделать. Мысль о том, чтобы оставить там "Жюля Верна", чуть не разбила мне сердце, но это нужно было сделать.

– Наконец мы надели плавучие костюмы из левиума, открыли крышку наверху и вышли на поверхность. Последнее, что я увидел, был прожектор, все еще горящий и освещающий самое чудесное зрелище, которое когда-либо видели человеческие глаза.

– О, что это было? Что это было? – хором спросили десятки голосов.

– Это невозможно описать. Это была наконец то раскрытая тайна древнего Египта о конце света!

– Но на что это было похоже?

– Как взгляд в самые отдаленные коридоры времени, – вставил Космо Версаль с любопытством в глазах.

– Некоторые из вас, возможно, слышали, что давным-давно в Сфинксе были проделаны отверстия в надежде обнаружить что-то скрытое внутри, но они упустили секрет. Старый бог хранил это хорошо, пока его оболочка не развалилась. Мы были прижаты к нему так близко, что не могли не видеть его, даже в нашей волнительной ситуации.

– Всегда предполагалось, что Сфинкс был символом чего-то – это так и оказалось, и даже больше, чем символ! Исследователи в далеком девятнадцатом веке, которые думали, что нашли что-то таинственное в Великой пирамиде, сильно ошиблись, когда пренебрегли Сфинксом.

– Но что вы увидели?

– Мы увидели пророчество о Втором потопе, – сказал Космо, поднимаясь на ноги, его пронзительные глаза горели. – В центре огромной массы, куда, несомненно, можно было попасть через какой-то скрытый проход в скале внизу, известный только жрецам, стоял гигантский идол, вырезанный из черного мрамора.

– У него были огромные глаза из какого-то драгоценного камня, которые сверкали в электрическом луче прожектора, с огромными золотыми ушами и бородой, а на груди было изображение тонущего мира с огромной туманностью, проносящейся над ним.

– Возможно, это была история, а не пророчество, – предположил один из слушавших ученых. – Возможно, это только рассказывало о том, что однажды произошло.

– Нет, – ответил Космо, качая своей большой головой. – Это было пророчество. Под ним древнеегипетскими иероглифами, которые я узнал, была надпись, которую можно было перевести только словами: "Я приду снова – в конце времен!

В голосе Космо Версаля было что-то такое, что заставляло слушателей содрогаться от ужаса.

– Да, – добавил он. – Он приходит снова! Пророчество было сокрыто, но у науки тоже были свои средства раскрыть его, если бы мир только прислушался к ее голосу. Даже без пророчества я спас цвет человечества.

Глава XXII. УЖАСНОЕ ЯДРО ПРИБЫВАЕТ

Когда компания в Ковчеге оправилась от изумления, вызванного рассказами Де Боушана и Космо Версаля, и особенно ярким описанием, данным последним о странном идоле, скрытом в груди "Отца ужаса", и выводами, которые он сделал относительно его пророческого характера, снова возник вопрос об их будущем курсе.


Еще от автора Гаррет Патмэн Сервисс
Лунный металл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колумбы космоса

Учёный Эдмунд Стонуволл изобретает атомный двигатель, генерирующий антигравитационную тягу, и тайно строит небольшой космический корабль. Когда друзья обнаруживают его секрет, он заманивает их на корабль и против их воли отправляется ними в космическое путешествие на Венеру. Само собой, Венера оказывается обитаемой… Вторая повесть вошедшая в эту книгу – «Лунный металл» – написана в последние годы 19-го столетия. Никто в наши дни не сможет отрицать, что схема, предложенная автором (извлечения руды или металла на расстоянии, без физического присутствия) вполне работоспособна.


Рекомендуем почитать
Дар Хранителей. Хроники из другого мира-1

Если призыв в волшебный мир внезапно оборвался на середине, уж точно не следует унывать. Нужно взять себя в руки и вынести из этого как можно больше пользы. Например, постараться сотворить самую настоящую магию. *** Когда молодая девушка поняла, что вскоре ее счастливая жизнь будет оборвана внезапным призывом в иной мир, она приложила все усилия, чтобы этого избежать. Но вместо заветного ключа от оков под названием Якорь она получила нечто большее.


Прямое назначение

Делать ли то, для чего ты создан?


Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Свобода идеалов

Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.