Второй потоп - [67]
– Возможно. Потоп должен возобновиться?
– Это маловероятно.
– Тогда, – сказал президент, закрыв лицо руками и печально глядя в огонь, – здесь все, что осталось от самой могущественной страны мира, самой богатой, самой густонаселенной – и мы должны построить из этого остатка новое отечество.
– Это не весь остаток, – сказал профессор Пладдер. – По крайней мере, четверть территории Соединенных Штатов все еще находится выше уровня моря. Подумайте об Аризоне, Нью-Мексико, Юте, Неваде, большей части Калифорнии, Вайоминге, части Монтаны, двух третях Айдахо, половине Орегона и Вашингтона – все они выше критического уровня в четыре тысячи футов, и все, кроме самых крутых склонов гор, могут быть восстановлены.
– У нашей страны еще есть надежда. Помните, что климат всего этого региона теперь изменится, поскольку барометрические изобары были подняты, и линия тридцатидюймового давления теперь на уровне с краем плато Колорадо. Могут произойти соответствующие изменения в количестве осадков и во всех условиях культуры возделывания и плодородия.
– Да, – вздохнул президент, – но я не могу, я не могу отвлечься от мысли о миллионах, миллионах, миллионах погибших!
– Я не говорю, что мы должны забыть о них, – ответил профессор Пладдер, – Боже упаси! Но я говорю, что мы должны обратить наше внимание на тех, кто остался, и неуклонно смотреть в будущее.
– Абиэль, – ответил президент, пожимая профессору руку, – Вы правы. Моя уверенность в тебе была поколеблена, но теперь я снова следую за тобой.
Так они проговорили до полуночи, а затем немного отдохнули вместе с остальными. Они поднялись и ушли на рассвете, и по мере того, как они поднимались выше, они начали сталкиваться с огромными камнями, которые падали сверху.
– Как ты можешь говорить о людях, убегающих в горы, если им пришлось столкнуться с этим? – спросил президент.
– Некоторые из этих камней, несомненно, были принесены потоками, – ответил профессор Пладдер, – но я полагаю, что большее их количество упало раньше, во время землетрясений, которые сопровождали первое вторжение моря.
– Но эти землетрясения, возможно, продолжались все это время.
– Я так не думаю. Мы не почувствовали сотрясения земли. Я полагаю, что толчки длились лишь короткое время, пока скалы уступали давлению вдоль старого морского побережья. Через некоторое время земная кора внизу приспособилась к новым условиям. И даже если камни падали, когда люди пытались спастись от наводнения внизу, они должны были, как и вода, следовать по ущельям и впадинам, в то время как беглецы, конечно, продолжали бы держаться горных хребтов.
С какими бы опасностями они ни столкнулись, люди, несомненно, спаслись, как и утверждал профессор. Когда группа в середине дня сидела за обедом на возвышенности, с которой они могли далеко видеть удивительный океан, который они оставили позади, в то время как южные контрфорсы Пайкс-Пика круто поднимались к северу, они обнаружили первое свидетельство существования беженцев в горах. Это был дым, поднимающийся над хребтом, который, как заявили их новые товарищи, мог быть вызван не чем иным, как большим походным костром.
Они поспешили закончить трапезу, а затем взобрались на гребень. Как только они оказались на нем, они увидели внизу широкий неглубокий каньон, где было около двадцати грубо сколоченных хижин, посреди которых пылал огромный костер, и полдюжины мужчин в красных рубашках хлопотали над ним, очевидно, занятые приготовлением обеда для большой компании.
Их друзья узнали знакомого в одном из мужчин внизу и с восторгом поприветствовали его. Мгновенно мужчины, женщины и дети выбежали из хижин, чтобы посмотреть на них, и когда они спустились в эту импровизированную деревню, их встретили с гостеприимством, которое было почти веселым.
Беженцы состояли из людей, которые бежали из нижних земель, расположенных в непосредственной близости, и они онемели, когда услышали, что они принимают президента Соединенных Штатов и его семью.
Вся история приключений была рассказана с обеих сторон. Беженцы рассказали, как в начале сильного дождя, когда стало очевидно, что вода затопит их фермы и здания, они нагрузили себя таким количеством провизии, какое могли унести, и, несмотря на удушающий ливень, заполнивший воздух, сумели пробиться к хребту, нависающему над глубоким ущельем, в котором они теперь расположились лагерем.
Едва ли четверть из тех, кто начал поход, прибыла в целости и сохранности. Они укрылись в количестве около тридцати человек в огромной пещере, которая была обращена книзу горы и имела слегка наклонный пол, чтобы вода не проникала внутрь. Здесь, благодаря тщательной экономии, их провизии как раз хватило до тех пор, пока небо не прояснилось, после чего мужчины, привыкшие к труду на открытом воздухе и охоте, ухитрялись удовлетворять потребности заброшенной маленькой общины.
Им удалось убить несколько животных, и они нашли тела других, недавно убитых или утонувших. Позже, когда вода сошла, они спустились в низины и, обыскивая развалины своих домов, нашли остатки припасов в подвалах и около фундаментов амбаров. Они готовились спуститься все вместе и попытаться восстановить свою жизнь на местах своих старых домов, когда на них наткнулась группа Президента.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Учёный Эдмунд Стонуволл изобретает атомный двигатель, генерирующий антигравитационную тягу, и тайно строит небольшой космический корабль. Когда друзья обнаруживают его секрет, он заманивает их на корабль и против их воли отправляется ними в космическое путешествие на Венеру. Само собой, Венера оказывается обитаемой… Вторая повесть вошедшая в эту книгу – «Лунный металл» – написана в последние годы 19-го столетия. Никто в наши дни не сможет отрицать, что схема, предложенная автором (извлечения руды или металла на расстоянии, без физического присутствия) вполне работоспособна.
Если призыв в волшебный мир внезапно оборвался на середине, уж точно не следует унывать. Нужно взять себя в руки и вынести из этого как можно больше пользы. Например, постараться сотворить самую настоящую магию. *** Когда молодая девушка поняла, что вскоре ее счастливая жизнь будет оборвана внезапным призывом в иной мир, она приложила все усилия, чтобы этого избежать. Но вместо заветного ключа от оков под названием Якорь она получила нечто большее.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».