Второй потоп - [62]
– Жюль Верн!
Ошибки быть не могло. Он двигался спиной чуть выше уровня моря; французский флаг развевался на небольшой мачте, и они уже могли различить фигуру Де Боушама, стоящего в своей прежней позе, с ногами ниже края круглого отверстия наверху. Космо приказал показать звездно-полосатый флаг в знак приветствия и, очень довольный встречей, поспешил вниз и приготовил вспомогательный трап.
– В любом случае, на этот раз он должен подняться на борт! – воскликнул он. – Я не приму отказа. Я хочу узнать этого парня получше.
Но на этот раз де Боушам и не думал отказываться от гостеприимства Ковчега. Как только он оказался в пределах слышимости, он крикнул:
– Мои приветствия мсье Версалю и его очаровательным попутчикам. Могу ли я получить разрешение подняться на борт и лично представиться? Я хочу рассказать кое-что очень интересное.
Все в Ковчеге, кто мог найти место, наблюдали за "Жюлем Верном" и пытались мельком увидеть его доблестного капитана и услышать, что он сказал; и в тот момент, когда его просьба была услышана, поднялся гул голосов, среди которых можно было различить такие восклицания, как:
"Пусть он поднимается!", "Отличный парень!", "Добро пожаловать, де Боушам!", "Ура Жюлю Верну!"
Король Ричард был в первых рядах зрителей, махая рукой своему спасителю.
– Конечно, вы можете подняться на борт, – сердечно воскликнул Космо, одновременно ускоряя приготовления к спуску трапа. – Мы все рады вас видеть. И приведи с собой своих спутников.
Глава XIX. В ПАРИЖ ПОД ВОДОЙ
Де Боушам принял приглашение Космо Версаля взять с собой в Ковчег своих спутников. Подводная лодка была надежно пришвартована у борта, где она легко двигалась рядом с более крупным судном, и все поднялись по трапу. Шестеро спутников француза были одеты, как и он сам, в армейскую форму.
– Любопытно, – пробормотал капитан Армс на ухо Космо, – что эти солдаты оказались единственными, кто сошел с корабля, да еще и на корабль. Чем же занимались моряки?
– А чем занимались наши моряки? – вернулся Космо. – Сколько из них выбралось? Я предупреждал их, что корабли не годятся. Но это блестящая идея этого Де Боушана и его друзей построить подводный аппарат. Мне это не приходило в голову, иначе я бы посоветовал строить их повсюду для небольших групп людей. Но для нас это не годиться. Подводный аппарат не был бы достаточно вместительным для всех людей, которых я хотел взять на борт.
К этому времени гости были уже на борту, и Космо и другие, кто мог подойти достаточно близко, чтобы пожать их руки, бурно приветствовали их. Король Ричард с волнением принял де Боушана и снова и снова благодарил его за то, что тот спас ему жизнь, но в конце концов он закрыл лицо руками и сказал прерывающимся голосом:
– Господин де Бошан, моя благодарность вам очень глубока, но, о, королева… королева… и дети! Мне следовало бы лучше погибнуть вместе с ними.
Космо и Де Боушам успокаивали его, как могли, и первый повел его в большой салон, чтобы как можно больше людей могли увидеть и поприветствовать своих гостей , которые так таинственно поднялись из моря.
Все французы были так же приветливы, как и их предводитель, и он представил их по очереди. Де Боушам почти весело беседовал с теми дамами, которые достаточно владели своими чувствами, чтобы присоединиться к толпе, теснившейся вокруг него и его спутников. Его глубоко тронула история о недавнем спасении его соотечественников из Пиренеев, и он прошел среди них, пытаясь подбодрить их дух, который никакое несчастье не может искоренить из галльской природы.
Наконец Космо напомнил ему, что он сказал, что у него есть интересные новости которые он хотел сообщить.
– Да, – сказал де Боушам, – я только что вернулся из поездки в Париж.
Со всех сторон послышались возгласы изумления и недоверия.
– Это правда, – продолжал француз, хотя теперь его голос утратил всю свою веселость. – Я задумал этот визит до того, как встретил Ковчег и передал Его Величество, короля Англии, на ваше попечение. Как только это было сделано, я решил предпринять попытку.
– Но сначала расскажите мне, – перебил Космо, – как вам удалось снова найти Ковчег.
– Это было не очень сложно, – ответил де Боушам, улыбаясь. – Конечно, это было в какой-то степени случайно, потому что я не знал, что вы будете здесь, путешествуя по Франции, но у меня была идея, что вы могли бы пройти этим путем, если у вас было намерение увидеть, что случилось с Европой. У меня есть постоянный обычай часто подниматься на поверхность, чтобы осмотреться и убедиться, что я на верном пути, и вы знаете, что Ковчег имеет довольно большой силуэт над водой. Я увидел его задолго до того, как вы заметили меня.
– Очень хорошо, – сказал Космо. – Пожалуйста, продолжайте свою историю. Это, должно быть, действительно экстраординарный случай.
– Мне особенно хотелось снова увидеть Париж, как бы глубоко он ни лежал под волнами, – продолжал де Боушам, – потому что это был мой дом, а у меня был дом на Елисейских полях. Вы не можете оторвать сердце француза от его дома, хотя бы вам пришлось похоронить его под двадцатью океанами.
– Ваша семья погибла?
– Слава Богу, у меня не было семьи. Если бы они у меня были, они были бы со мной. В этом отношении все мои спутники похожи на меня. Мы потеряли много друзей, но не близких родственников. Как я уже говорил, я отправился во Францию, бедную утонувшую Францию, как только покинул вас. С мощным прожектором "Жюля Верна" я мог быть уверен, что обойду препятствия, и, кроме того, я очень хорошо знал высоту, на которую поднялся поток, и, зная топографию моей страны на кончиках пальцев, как и любой офицер армии, я смог рассчитать глубину, на которой мы должны идти, чтобы избежать вершин холмов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Учёный Эдмунд Стонуволл изобретает атомный двигатель, генерирующий антигравитационную тягу, и тайно строит небольшой космический корабль. Когда друзья обнаруживают его секрет, он заманивает их на корабль и против их воли отправляется ними в космическое путешествие на Венеру. Само собой, Венера оказывается обитаемой… Вторая повесть вошедшая в эту книгу – «Лунный металл» – написана в последние годы 19-го столетия. Никто в наши дни не сможет отрицать, что схема, предложенная автором (извлечения руды или металла на расстоянии, без физического присутствия) вполне работоспособна.
Если призыв в волшебный мир внезапно оборвался на середине, уж точно не следует унывать. Нужно взять себя в руки и вынести из этого как можно больше пользы. Например, постараться сотворить самую настоящую магию. *** Когда молодая девушка поняла, что вскоре ее счастливая жизнь будет оборвана внезапным призывом в иной мир, она приложила все усилия, чтобы этого избежать. Но вместо заветного ключа от оков под названием Якорь она получила нечто большее.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».