Второй Грааль - [86]

Шрифт
Интервал

Ночную мглу прорезали всполохи, языки пламени устремлялись в усеянное звездами небо, дым клубился над городом, пока его не разгонял свежий ветер.

Лара приложила к глазам прибор ночного видения и сразу увидела группу беглецов: во главе — Рейхан Абдалла с сыном на руках, затем — суданцы и последний — вооруженный «узи» Энтони Нангала. Держась в тени деревьев, они бежали по саду в направлении восточной стены, все дальше прочь от пожарища.

Чтобы отвлечь внимание солдат Ассада от группы беглецов, Лара решила произвести четыре последних взрыва во дворце. Но, не успев нажать на кнопки, она неожиданно услышала металлический щелчок прямо у самого уха. Чей-то голос прошептал:

— Одно неверное движение, и вы мертвы, госпожа Уотсон!

Лара медленно отвела руку от пластикового корпуса.

— Повернуться! — грубо приказал голос.

Лара послушалась и стала рассматривать вооруженного мужчину. Белокурый, мускулистый, сорок с небольшим. Это он следил за ней и Рейхан в Джидде.


Эммет казался себе поверженным на землю быком из фильма Родриго Эскобара. Слова Донны были ножами, которые нанесли ему кровоточащие раны. Теперь он ждал лишь последнего удара.

— Я знаю, какие чувства ты испытываешь ко мне, — внезапно сказала Донна, не отводя наставленного на него пистолета.

Эммет молча смотрел на нее. Какое это теперь имело значение?

— Со мной то же самое, — продолжила Донна. — Слышишь, Эммет? Я люблю тебя.

— Ты хотела убить меня в Шотландии. Странный способ проявления любви.

— Я должна была уничтожить орден, иначе он уничтожил бы меня. Если бы вы пошли по следу Энтони, то рано или поздно натолкнулись бы на проект и попытались бы его остановить.

— Так я и сделал.

— Еще не поздно, Эммет. Ты не орден. Ты — человек. Ты еще можешь сделать выбор. Подумай о своем слабом сердце. Клеточная терапия Гольдмана могла бы тебе помочь. Мы могли бы провести вместе еще много сотен лет. Дай нам такой шанс. Позволь вернуть упущенное время! — Она смотрела на него почти умоляющим взглядом. Тихо добавила: — Я не хочу тебя убивать.

Как бы ему хотелось поверить Донне. Как он желал ее обнять, прижать к себе и поцеловать. Но совершенное ею перечеркивало все желания.

— Мне очень жаль, — сказал Эммет, глядя на ее пистолет, — но тебе придется выстрелить.


Блондин связал Лару Мозени и заставил встать на колени. Вцепившись рукой в волосы, он резко запрокинул ей голову. Другой рукой прижал дуло пистолета к виску.

— Сколько у вас сообщников? — прошипел блондин. — И где они?

Лара молчала.

— Говорите, черт побери, иначе…

Не закончив предложение, он направил дуло пистолета на колено Лары.

— У меня нет времени возиться с вами всю ночь! — прошипел он. — Либо вы рассказываете мне все, что знаете, либо я выполню угрозу. И если после перебитого колена вы не начнете говорить, я выстрелю в другое.

Лара стиснула зубы. Энтони, Рейхан и суданцы двигались через дворцовый сад к восточной стене. Эммет еще находился в здании. Она должна молчать, иначе все пойдет насмарку. В то же время ей было очень страшно.

— Как хотите, — процедил сквозь зубы блондин. — Если вам нравится боль…

Палец изогнулся на спусковом курке. Лара стиснула зубы.

— Не двигаться! — крикнул кто-то.

Еще прежде, чем Лара поняла, что случилось, блондин отступил от нее. Его пистолет беспорядочно рыскал, выцеливая в темноте нового противника. И тут прогремел выстрел. Блондин обмяк и повалился навзничь.

Том Танака вылез из слухового окна и подошел к Ларе. Тонкая ниточка дыма тянулась из дула его пистолета.

— Обожаю полицию! — воскликнула Лара. — Но что вы здесь делаете?

— Хотел подготовить с местными властями обещанную облаву. Но что вы здесь делаете? Я думал, мы договорились, что Интерпол занимается освобождением похищенных! Самое позднее через сорок восемь часов превосходно организованная оперативная группа ликвидировала бы это гнездо по всем правилам искусства!

— Через сорок восемь часов похищенные уже были бы мертвы, — заявила ему Лара.

— По крайней мере, вы должны были поставить меня в известность! — возразил Танака. — Взгляните вокруг! Вы устроили настоящий ад!

— Настоящий ад начнется, если вы мне не поможете. А теперь развяжите меня!

Японец медлил.

— Я не могу это сделать. Вы должны будете ответить за то, что здесь натворили.

— В этом дворце над людьми проводили жестокие, смертельные медицинские эксперименты! Мы хотели освободить тех немногих, кого еще не тронули. Ради Аллаха, если вы настаиваете на этом, я отвечу за свои действия, Том. Только помогите мне спасти этих людей!

Она смотрела на него умоляющим взглядом, но чувствовала, что он все еще не мог решиться.

— Группа Интерпола с вами? — спросила она. — Если да, мы проведем операцию, как вы хотите. Только поторопитесь! Если вы не начнете действовать сразу, будет слишком поздно!

Танака боролся сам с собой. По его глазам Лара поняла, что никакой группы Интерпола, которая могла им помочь, нет и в помине. Танака должен был сделать выбор между законом и справедливостью.

Он встал на колени и перерезал путы Лары.

— Это будет стоить мне карьеры, — пробормотал он.

— От меня об этом не узнает никто, — отозвалась Лара.

Она поползла к черной пластиковой коробке. Танака последовал за нею.


Рекомендуем почитать
Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Лампочка

Найти отличную работу в разгар кризиса, разве это не удача? Переехать в большой и комфортный дом, разве это не радость? Прикоснуться к тайне, разве это не приключение? Как оказалось, не всегда.


Пугливая

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТУ ДЕВУШКУ? В городке Ган-Крик, штат Невада, в самый разгар страшной бури бесследно исчезает девушка-подросток. Вторая за девять лет. Похожие случаи. Похожие обстоятельства. Только в прошлый раз девушку нашли. Мертвую, в колодце рядом с рекой, служащей источником городского водоснабжения. Убийцу так и не поймали. По мере того, как маленький городок мобилизуется и начинает поиски недавно пропавшей Дженнифер Томас, на первый план выходит один подозреваемый. Но делал ли он это? Или здесь замешано что-то еще? Что-то, чего никто не мог и представить? Для подруги Дженнифер, Кэсси Карлино, самое худшее еще впереди.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Карты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Убийственная тень

Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.