Второе письмо апостола Павла христианам Коринфа. Комментарий - [63]
Итак, плоть в понимании Павла – это побуждение к злу, которое человек не может или не хочет контролировать. «Только Дух Божий обладает достаточной силой, чтобы победить и превзойти силу слабости плоти»[102]. Именно в этом богословском, отрицательном смысле чаще всего употребляет это слово Павел. Он видит в «плоти» нечто удаленное от Бога и сосредоточенное на себе или на чем-то ином, чем Бог. В понятие «плоти» заложено представление не об исконной греховности человеческого существа, но о наклонности к упадку, к греху, к удалению от Бога неискупленного человеческого существа. Вероятно, это можно было бы назвать эгоцентризмом, сосредоточенностью на себе с ее приоритетом собственных интересов. Это жизнь на одном только физическом уровне. Когда апостол резко говорит о плоти, он не призывает каким-то образом отказаться от человеческой природы, он не призывает к жесткому аскетизму или умерщвлению плоти, но он опасается, как бы люди не ограничились жизнью на уровне удовлетворения материальных запросов. Ведь это неизбежно приводит к самодостаточности, к отпадению от Бога, то есть к греху. Иногда апостол сознательно соединяет «дела плоти» с «делами Закона», показывая их внутреннюю связь, потому что ни Закон, ни плоть не имеют отношения к Духу. Иногда же под словом «плоть» нужно понимать весь ветхий миропорядок, или эпоху Адама.
* * *
Ст. 3 – Хотя мы и живем в этом мире, но воюем не так, как в этом мире принято – По поводу точного понимания этой фразы ведутся споры. Ведь слова «живем в этом мире» в оригинале: «ходим в плоти». Так как слово «плоть» употребляется апостолом в разных значениях, их можно понять по-разному: а) Павел все еще живет на земле, как и все остальные христиане, потому что еще не наступил Новый Век; б) «плоть» здесь равнозначна «миру»; хотя апостол все еще «в плоти», но он не руководствуется привычными земными стандартами, многих из которых до сих пор руководствуются коринфяне; в) Павел все еще живет в этом мире, он не умер. Будучи человеком, он слаб, немощен, подвержен болезням, он всего лишь «глиняный сосуд». Воюем не так, как в этом мире принято – дословно: «воюем не по плоти». В мире войны ведутся для достижения каких-то собственных целей: захвата территорий, природных богатств, покорения народов и приобретения рабов, демонстрации своей мощи и т. д. Но война, которую вынужден вести Павел, совсем иная. Он силен благодаря Божьей силе, носителем которой является, потому что цели его служения, его «военных действий» в борьбе со злом – цели Божьи. Апостол не в первый раз употребляет военные метафоры. Он воспринимает свое апостольское служение как великое эсхатологическое служение, где он – воин Божий.
Ст. 4 – В нашей битве мы сражаемся не обычным оружием, а оружием Божественной мощи – оно сокрушает твердыни – Здесь апостол объясняет, чем отличается это Божье сражение: христиане сражаются не «плотским» (так буквально), а духовным оружием, тем, которое получает свою мощь от Духа Божьего. Что же это за оружие? Вероятно, так он называет дисциплинарные меры, которые он иногда вынужден применять в воспитательных целях (см., например, 1 Кор 5.1-5; 6.1-8; ср. 2 Кор 13.2). Метафора развивается дальше: этим оружием он и его спутники сокрушают твердыни, захватывают крепости врага. Ср. Притч 21.22: «Мудрец покорит город богатырей, обрушит твердыню их надежды»[103]. Божественной мощи – возможно иное понимание: «мощи ради Божьего дела».
Ст. 5 – Мы сокрушаем хитросплетения ума и высокомерие, восстающие против познания Бога, и берем в плен всякие помышления, покоряя их Христу – Но так как эта война не обычная, а духовная, оружие тоже иное, осажденные и захваченные твердыни тоже не такие, как обыкновенные крепости, то и пленники на этой войне – не люди, а высокомерие, восстающее против Бога, и прочие помыслы такого же рода. Хитросплетения ума – Это риторические и софистические ухищрения, умение употребить красноречие для того, чтобы запутать слушателей и внушить им ложные идеи. Ср. Рим 16.18: «Эти люди не Господу нашему Христу служат, а собственным похотям. Своей лестью и красивыми речами они обманывают простодушных». «Цель Павла состоит не только в том, чтобы разрушить ложную аргументацию, но и направить мысли людей к Господу Христу... Этот отрывок напоминает нам, что христианское служение предполагает борьбу умов. Ложные аргументы необходимо опровергнуть, чтобы открыть людям путь к истине Евангелия и найти жизнь во Христе»[104]. Вероятно, такими красноречивыми и самоуверенными софистами предстают в глазах Павла его оппоненты, пришедшие в Коринф. Высокомерие, заносчивость, уверенность в собственной мудрости, похвальба, одним словом «богословие славы» – все это противостоит пониманию Павлом христианского служения с характерной для него «слабостью», благодаря которой проявляется Божья сила. Такое умонастроение его противников, частично поддержанное и коринфянами, стояло препоной на пути апостольской проповеди Христа распятого. В центре богословия Павла – богословие креста. С подобным умонастроением, например, Павел столкнулся на агоре (торговой площади) Афин и на Ареопаге, где ему противостояли языческие интеллектуалы – философы (см. Деян 17.17-34). В своем 1-м Письме коринфянам он скажет, что он решил отныне не знать ничего, кроме Христа распятого, который для евреев – камень преткновения, а для греков – глупость (1 Кор 2.2; 1.20-25).
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.
Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.