Встретимся в кафе «Капкейк» - [136]
– Сегодня на работе… – начал Остин. – Похоже, что я в последнее время отличился…
Так оно и было. Порушив планы Грэма и завоевав девушку мечты, Остин будто из спячки вышел. Раньше он выполнял свои обязанности механически, а теперь захотел достичь чего-то значимого, пока не поздно. На нужный лад настраивало и то, что в доме теперь царили наведенные Иззи порядок и уют. Она уже фактически перебралась жить к Остину, хотя официально они еще не съезжались. В результате Остин взбодрился и с энтузиазмом принялся искать выгодные варианты и заключать новые сделки.
– В общем, мне предложили… спросили, готов ли я поехать… ну… это… за границу.
– За границу? – Иззи похолодела от ужаса. – Куда?
– Не знаю, – пожал плечами Остин. – Сказали только, что хотят отправить меня в отделение за рубежом. Обещали, что там поблизости будет хорошая школа для Дарни.
– Тогда бы уж и хорошую поликлинику предложили, – выговорила Иззи. – Ничего себе!
– А ведь я почти нигде не бывал, – произнес Остин и выжидающе посмотрел на нее.
Милое лицо Иззи было серьезно, на лбу пролегли морщинки.
– Наверное… – наконец произнесла Иззи. – Пожалуй, пришло время выводить нашу империю на международный уровень.
У Остина гора с плеч свалилась.
– Думаешь? – радостно уточнил он. – Круто!
– Надеюсь, в стране, куда тебя отправят, банковские менеджеры с удовольствием принимают взятки, – задумчиво произнесла Иззи.
Они улыбнулись друг другу. Глаза Иззи сияли.
– Вот так новости! Не знаю, как у тебя, Остин, а у меня прямо в голове не укладывается. Даже не по себе. Страшновато.
– А если я скажу, что люблю тебя? Тогда тебе будет спокойнее? – спросил Остин.
– Тогда уж заодно поцелуй меня под гирляндой, – прошептала Иззи. – И я поеду за тобой куда угодно. Только бы не в Йемен.
– Очень люблю наш родной Стоуки, – несколько минут спустя рассуждал Остин. – Хотя знаешь, что мне пришло в голову? Наверное, для меня дом там, где ты и Дарни.
И они с Иззи слились в страстном поцелуе под сверкающими ветвями низенького, приземистого грушевого дерева, которому уже вовсю снилась новая весна.
Как испечь свои первые капкейки
Автор: The Caked Crusader
Итак, вы прочитали этот замечательный роман и теперь думаете: «Хочу прочесть все-все книги Дженни Колган!» А еще: «Хочу печь свои капкейки!» Поздравляю! Вы сделали первый шаг на пути к удовольствию и вкусной выпечке!
Для начала поделюсь с вами маленьким секретом, который не раскроет ни одна кондитерская: печь капкейки просто, быстро и дешево. Вы сможете делать это прямо у себя дома, и, честное слово, у вас получится с первого же раза. А еще ваши домашние капкейки будут вкуснее и красивее тех, что продаются в кафе и магазинах.
Самое лучшее в приготовлении капкейков – то, как мало ингредиентов для этого требуется. Возможно, у вас в кухонном шкафу даже где-то завалялась форма для капкейков (такая штука с двенадцатью углублениями). Йоркширские пудинги пекут в такой же, но даже если у вас этой формы нет, ее можно меньше чем за пять фунтов купить в любом супермаркете в отделе товаров для кухни. Единственное, что вам еще нужно приобрести, – это набор бумажных формочек, но их тоже продают в каждом супермаркете.
Прежде чем мы с вами разберем рецепт ванильного капкейка, важно усвоить четыре основных (по моему мнению) принципа выпечки. В такой формулировке они звучат намного весомее, чем есть на самом деле!
– Прежде всего убедитесь, что все ингредиенты (особенно сливочное масло) комнатной температуры. Во-первых, так у вас получатся самые вкусные капкейки, а во-вторых, работать с ингредиентами будет проще, а лишний раз облегчить себе жизнь никогда не помешает.
– Разогрейте духовку, то есть включите ее и установите нужный температурный режим за 20–30 минут до того, как будете ставить в нее капкейки. Таким образом ваши пирожные сразу начнут прогреваться до нужной температуры и запустятся соответствующие химические процессы, благодаря чему кексы приобретут воздушность. К счастью, для того чтобы испечь идеальные капкейки, в химии разбираться необязательно!
– Взвесьте ингредиенты на весах и постарайтесь ничего не пропустить. В этом отношении выпечка не похожа на остальные виды готовки: тут нельзя класть ингредиенты на глаз или заменять один другим, ожидая отличных результатов. Если готовите запеканку и вместо двух морковок берете три, блюдо наверняка получится не менее вкусным – конечно, если вам нравится морковка. Ну а если в рецепте указаны два яйца, а вы разобьете три, вместо легкого воздушного бисквита выйдет нечто, больше смахивающее на яичное тесто. Может показаться, что такие строгости ограничивают полет фантазии, однако на самом деле это большой плюс: авторы рецепта уже подумали за вас, но похвалы за вкусные капкейки будете принимать вы.
– Используйте качественные ингредиенты. Вы ведь мажете на хлеб сливочное масло, а не маргарин, так зачем класть тот же самый маргарин в пирожные? Если едите хороший шоколад, ни к чему добавлять в выпечку пекарский. Помните: вкус готового пирожного зависит от вкуса ингредиентов, которые в него входят.
Вот мой беспроигрышный рецепт ванильных бисквитных капкейков с ванильным кремом на 12 капкейков.
Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать.
У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом… Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком.
Променяв карьеру в сумрачном Лондоне на трудные, но веселые будни родного шотландского острова, Флора Маккензи и не подозревала о том, какие сюрпризы преподнесет ей жизнь. Во-первых, она встретилась с родными и нашла новых друзей, во-вторых, стала хозяйкой очаровательного ресторанчика на берегу, в-третьих… ее босс Джоэл, в которого она влюблена, вслед за ней приехал на остров. Эта встреча обещает многое, но счастье легко достается лишь в сказках и порой так непросто сделать шаг ему навстречу… Еще один роман Дженни Колган о маленьком острове, на берегу которого есть уютный ресторан домашней кухни. Впервые на русском!
Как можно жить на краю, нет, за краем земли – на приливном островке, продуваемом всеми ветрами? Вдали от больших городов и привычных развлечений? Но такие робинзоны находятся – они приезжают сюда, навсегда влюбляются в Корнуолл и остаются, чтобы жить, работать и быть счастливыми. Одна из них – Полли Уотерфорд, быть может не избалованная везением, однако не зарывшая в землю свой талант: она умеет печь изумительно вкусный хлеб. У нее есть любимая работа, любимый человек и любимый домашний питомец (вообще-то, это морская птица), и все трое живут на маяке (другого жилья на острове не нашлось)
Анна Трент, невольная виновница аварии на шоколадной фабрике, теряет работу. Благодаря случайной встрече со своей школьной учительницей французского она отправляется в Париж, где знакомится с гениальным шоколатье Тьерри Жираром. После захолустного английского городка, в котором Анна провела всю жизнь, Париж ошеломляет и пугает, а все, чему она научилась на фабрике, приходится забыть. В лавке Тьерри шоколад не производят промышленным способом, здесь его приготовление – высокое искусство. Но постепенно Анна подпадает под неотразимое обаяние французской столицы.
Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл? А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..