Встречные огни - [9]

Шрифт
Интервал

М а р и н а. Я тебе нравлюсь, Ванечка?

П е т р и к. Неприлично.

Г р и г о р и й. Главное, из дома не убегать и очень нравиться жениху — Гришину-Алмазову.

М а р и н а. Понимаю.

И в а н. Григорий Иванович, нельзя ли ей полегче задание? Я люблю ее…

Г р и г о р и й. Это ей по дороге скажешь. Проводи девушку.

И в а н (вздохнув). Пойдем, Марина!

М а р и н а. Я все сделаю. Клянусь!

И в а н. Может быть, все-таки можно полегче?

Г р и г о р и й. Идите.


Иван и Марина уходят.


Р е м е н н и к. Если б моей Соне поручили такое, я бы тоже нервничал.

П е т р и к. Зачем ее отпустили?

Г р и г о р и й. Если подослана, пусть думают, что мы ей поверили. Никуда она не денется, а пригодиться может.

Р е м е н н и к. Моя Соня говорит: скушать курицу ты всегда успеешь, главное, чтоб она у тебя была.

П е т р и к. Буржуйскую курицу жалеть нечего — к стенке и в расход. Эх, мне бы саблю, коня — и в атаку!

Г р и г о р и й. Не горячись, Петрик. Мы еще навоюемся! Но мечта у меня другая. С землей я, понимаешь, с детства дружен. Слышишь, она зовет, дышит, волнуется… (Поет вместе с хором.)

Если ты не знал мечты,
                    значит, даром жил на свете!
Нет, друзья, забыть нельзя
                    золотые степи эти!
Моя красавица, расцветай, беды не зная, —
Слышишь нас —
                    в трудный час
                                мы с тобой, земля родная!
Нас вперед мечта ведет
                    в грозном зареве пожарищ.
Коль она тебе ясна,
                    значит, стоит жить, товарищ!
Одесса милая,
                    много ты хлебнула горя!
Я с тобой, город мой,
                    я с тобой, Черноморье!
Под огнем
                    свой путь пройдем
                                и повсюду мрак развеем.
Час придет,
                    и прорастет
                                 то зерно, что мы посеем!
Заря желанная
                    улыбнется сквозь ненастье, —
В каждый дом
                    принесем
                                  завоеванное счастье!

Перемена света. В одном из уголков городского парка, неподалеку от старинной крепости, стоят  Ф р а н с у а, Р о ж е  и  Д е л я м а р. Франсуа запевает шуточную песенку, остальные подтягивают.


Ф р а н с у а.

Меня друзья не раз предупреждали,
От этих слов всегда бросало в дрожь:
Там, на Одесском солнечном причале,
Моряк, ты в плен без боя попадешь!
Тебя там ждет удел пленительный,
И возражать нам не спеши.

В с е.

В Одессе климат удивительный
И одесситки хороши!

Ф р а н с у а.

Шумит вокруг вечерняя Одесса,
Влечет меня людская карусель.
Стройна и величава, как принцесса,
Навстречу мне идет мадмуазель.
Идет походкою стремительной,
Ах, сердце, сердце, не пляши!

В с е.

В Одессе климат удивительный
И одесситки хороши!

Ф р а н с у а.

Я, подмигнув ей, нежно улыбаюсь
И левым бортом сделал разворот,
Обнять ее за талию пытаюсь,
Но мне она пощечину дает.
Удар совсем не поощрительный,
Я вам признаюсь от души:

В с е.

В Одессе климат удивительный
И одесситки хороши.

Входит  Ж а н н а.


Ж а н н а. Мои земляки увлекаются одесситками? Я ревную.

Д е л я м а р. Напрасно! Такой женщине, как вы, мы никогда не станем изменять!

Ф р а н с у а. Конспирация! Здесь крутился наш лейтенант, уши развесил.

Ж а н н а. Что в порту?

Ф р а н с у а. Транспорт еще на рейде. Разгрузку снова отложили.

Ж а н н а. Что-нибудь подозревают?

Д е л я м а р. Нет! Нашего фейерверка никто не ожидает.

Ж а н н а. А взрывники — люди надежные?

Д е л я м а р. Об этом спросите у него! (Указывает на Франсуа.) Имена он скрывает даже от меня.

Ф р а н с у а (Делямару). Еще раз тебе говорю: все сделаю я сам.

Р о ж е. Куда ты, Франсуа, туда и я.

Д е л я м а р (Жанне). Приказывайте! Клянусь памятью погибших коммунаров, я с честью оправдаю…

Ж а н н а. Зачем так торжественно? Дело не в отдельных смельчаках. Нужно поднять всю эскадру. Потопив оружие, моряки поверят в свои силы.

Ф р а н с у а. Все это не так просто. Никто из наших крокодилов в политику лезть не желает. У молодых в голове только вино и девчонки, а кто постарше — бережет свою шкуру ради семьи. Фотографии этой королевы экрана Веры Холодной имеют больший успех, чем наши листовки.

Д е л я м а р. Выдумываешь!

Ф р а н с у а. Вот как! А чем у тебя набиты карманы? (Бросается к Делямару и после небольшой потасовки вынимает из его кармана и швыряет в воздух пачку фотоснимков.) Кто продавал их по гривеннику штука?

Д е л я м а р (собирая карточки). Я ведь не ради идеи! Просто солдатский заработок.


Входят  Г р и г о р и й, И в а н  и  П е т р и к.


Г р и г о р и й. Привет, камрад!

Ж а н н а. О, добрый день! Долго нас искали?

П е т р и к. Настоящий одессит никогда не заблудится!

Г р и г о р и й (узнав Франсуа). О, мы, кажется, знакомы?

Ф р а н с у а (пожимает руку Григорию). Бонжур, камрад!

Г р и г о р и й (указывает на Ивана). А его узнаешь? Это Иван.

Ф р а н с у а. И-ван! Ру-ки вверх! (Шутя набрасывает Ивану на голову свою куртку). К стен-ке! Вив ля революсьон!

И в а н (освобождаясь). Ну, ну! Давай без намеков!

Г р и г о р и й (Жанне). Ревком ознакомился с планом операции. Отход минеров мы обеспечим. Надо договориться о деталях.

Ж а н н а. Но как пробраться в порт? Туда теперь и птица не залетит!


Еще от автора Григорий Давыдович Плоткин
Поездка в Израиль. Путевые заметки

Путевые заметки украинского писателя Григория Плоткина раскрывают перед читателями неприглядную правду о так называемом «рае для евреев на земле». Автор показывает, в каких тяжелых условиях живут обманутые сионистскими лидерами сотни тысяч еврейских переселенцев, как по воле американского империализма израильская земля превращается в военный плацдарм для новых агрессивных авантюр.